单词 | 旧国 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 旧国 —old capitalSee also:旧 n—former n 旧—worn (with age)
|
昔加末REACH选择了旧国泰戏 院作为参与这项运动的地标。 reachsegamat.com | REACH Segamat [...] will light up the old Segamat Cathay [...]cinema with a special banner and lighting. reachsegamat.com |
截止至2009 年9 月的年度里,共有12,160 [...] 人次的中国游客游览了ACT 的很多景点,包括旧国会大厦( 澳大利亚联邦政府1927-1988 [...] 年使用)、澳大利亚体育学院( Australian Institute of Sports)以及澳大利亚国家科学与技术中心Questacon。 australiachina.com.au | In the year ending September 2009, 12,160 [...] Chinese visited the ACT for its many [...] attractions, including Old Parliament House [...](used by the Australian Federal government [...]1927–1988), the Australian Institute of Sports (AIS) and Questacon, Australia’s National Science and Technology Centre. australiachina.com.au |
(c) 开发关于老旧国内及 商业制冷单位提前退出市场及其有利于环保的拆除的可行 [...] 性研究; (d) 探讨用泡沫或干粉灭火器代替基于氟氯烃的灭火器的可能性 multilateralfund.org | (c) Develop a feasibility study on an [...] early retirement of old domestic and commercial [...]refrigeration units and their environmentally sound destruction multilateralfund.org |
1998年参加美国纽约MOMA"中国现代艺术展",1999年参加 美 国旧 金 山 LIMN画廊"中国当代艺术展"。 ravenelart.com | Attended New York MOMA "Chinese Modern Art Exhibition" in 1998, and San Francisco LIMN GALLERY "Chinese Modern Art Exhibition" in 1999. ravenelart.com |
特别是,在区域会议上强调了该《公约》作为无纸化跨境贸易的 一个促进因素的重要性(亚太经合组织关于“供应链联通性:电子商务作为主 要推动因素和一体化工具”的讲习班,2011 年 9 月 19 日,美国旧金山 ;联合国 非洲经委会―联合国欧洲经委会―联合国拉加经委会―联合国亚太经社会―联 合国西非经社会关于“连通国际贸易:今后十年的单一窗口和供应链”,2011 年 12 月 12 日至 13 日,瑞士日内瓦)。 daccess-ods.un.org | In particular, the importance of that Convention as an enabler for paperless cross-border trade has been highlighted at regional meetings (APEC Workshop on “Supply Chain Connectivity: E-Commerce as a Main Driver and Integration Tool”, San Francisco, USA, 19 September 2011; UN ECA — UN ECE — UN ECLAC — UN ESCAP — UN ESCWA Conference on “Connecting International Trade: Single Windows and Supply Chains in the Next Decade”, Geneva, Switzerland, 12-13 December 2011). daccess-ods.un.org |
他设计的博物馆包括巴塞尔的汀格利博物馆(Tinguely Museum),纳沙泰尔的迪伦马特中心(Dürrenmatt Centre),以及美国旧金山 的现代艺术博物馆。 swissworld.org | His museums include the Tinguely Museum in Basel, the Dürrenmatt Centre in Neuchâtel and also the Museum of Modern Art in San Francisco. swissworld.org |
会员国还要求提供以所有六种正式语文把各种重要的联 合 国旧 文 件 上载 到联合国网站和秘书处全面审查会议管理效率和可靠性的结果的最新情况。 daccess-ods.un.org | Updates were also requested regarding the uploading of all important older United Nations documents onto the United Nations website in all six official languages and the results of the comprehensive review of conference management efficiency and reliability undertaken by the Secretariat. daccess-ods.un.org |
1980 年和 1986 年,刚果民主共和国(旧称扎伊尔)及其国家电力公司(Société Nationale d’Électricité)与一家前南斯拉夫公司 Energoinvest 达成信贷协定,提供 电力基础设施。 daccess-ods.un.org | In 1980 and 1986 the Democratic Republic of the Congo (formerly Zaire) and its national electricity company (Société Nationale d’Électricité) entered into credit agreements with Energoinvest, a Yugoslav company, to provide electrical infrastructure. daccess-ods.un.org |
由内向外:新中国艺术,亚洲协会及P.S.1当代艺术中心,纽约, 美 国 ( 19 98) ; 旧 金 山现代艺术博物馆及亚洲艺术博物馆,旧金山,美国 (1999);Museo de Arte Contemporaneo(MARCO),蒙特雷,墨西哥(1999);塔科马艺术博物馆. schoeni.com.hk | Inside Out: New Chinese Art, Asia Society and P.S.1 Contemporary Art Centre (today MoMA PS1), New York, USA (1998); San Francisco Museum of Modern Art (SFMOMA) and Asian Art Museum of San Francisco, San Francisco, USA (1999); Museo de Arte Contemporaneo (MARCO), Monterrey, Mexico (1999); Tacoma Art Museum, Tacoma and Henry Art Gallery, Seattle, USA (1999); Hong Kong Museum of Art, Hong Kong (2000); National Gallery of Australia, Parkes, Australia (2000) schoeni.com.hk |
欢迎新闻部在所有活动中坚持不懈地加强多种语文的使用,强调指出必 须确保通过联合国网站提供用所有六种正式语文编制的联合国所有新的公开文 件、新闻资料和所有联合国旧文件 ,供会员国即时取用,并强调指出必须充分执 行第 63/306 号决议 daccess-ods.un.org | Welcomes the ongoing efforts of the Department of Public Information to enhance multilingualism in all its activities, and stresses the importance of ensuring that the texts of all new public United Nations documents in all six official languages, information [...] materials and all older [...] United Nations documents are made available through the United Nations website and are accessible to Member States without delay, [...]and further stresses [...]the importance of fully implementing its resolution 63/306 daccess-ods.un.org |
又请 又请 又请 又请秘书长向大会第六十七届会议提出报告,说明对所有重要的联 合国 旧文件 ,包括联合国会议文件进行数字化的详细时限,以及在现有资源范围内加 快这一过程的可选办法 daccess-ods.un.org | the Secretary-General to report to the General Assembly at its sixty-seventh session on a detailed time frame for the digitization of all important older United Nations documents, including parliamentary documents, and on options for expediting this process within existing resources daccess-ods.un.org |
用新流体冲掉旧流体 ,或者用兼容溶剂冲 掉 旧 流 体, 然后引入新流体。 graco.com | Flush out old fluid with new fluid, or flush out old fluid with a compatible solvent before introducing new fluid. graco.com |
尼日利亚民间资源开发和文献中心执行主任;纽约国际刑事法院联盟国际指 导委员会成员;美国旧金山全球妇女基金咨询委员会成员;《消除对妇女歧视公 约》国家技术委员会成员;审查对妇女歧视性法律国家委员会成员;尼日利亚 [...] 2006 年《消除对妇女歧视公约》国家报告全国起草委员会成员;尼日利亚儿童运动成 [...]员;国家平等权利行动联盟协调员。 daccess-ods.un.org | Executive Director, CIRDDOC Nigeria; member — [...] International Steering Committee, [...] Coalition on the International Criminal Court (CICC), New York; Advisory Board of Global Fund for [...]Women, San Francisco, [...]USA; Member, National Technical Committee on CEDAW; National Committee on the Review of Discriminatory Laws against Women; National Drafting Committee on the Nigeria Country Report on CEDAW 2006; Nigerian Movement for Children; Coordinator, National Coalition on Affirmative Action. daccess-ods.un.org |
L'Atelier在法国(巴黎)、美国(旧金 山 )和亚洲(上海)设有三间监测中心。 bnpparibas.com.cn | L'Atelier has three tracking centres: in France (Paris), in the USA (San Francisco) and in Asia (Shanghai). bnpparibas.co.in |
加拿大(通过其反恐能力建设基金)与新加坡及美利坚合众国一道,共同资助 并主持了 2007 年 2 月在美利坚合众国旧金山 举行的有关执行决议的东南亚国家 联盟(东盟)区域论坛研讨会。 daccess-ods.un.org | Along with Singapore and the United States of America, Canada co-funded (through its Counter-Terrorism Capacity-Building Fund) and co-chaired an Association of Southeast Asian Nations (ASEAN) Regional Forum workshop on implementation of the resolution, which was held in San Francisco, United States of America, in February 2007. daccess-ods.un.org |
促请会员国以及 媒体、媒体协会、媒体自律机构、学校及其他有关伙伴在尊 重媒体自由的同时,酌情开展提高公共意识的宣传活动并制定适当措施和机制, 例如有关媒体暴力的行业守则和自律措施,以便提高对妇女权利和尊严的尊重, 防止歧视妇女和形成陈旧的性别观念。 daccess-ods.un.org | Member States and the media, media associations, media self-regulatory bodies, schools and other relevant partners, while respecting the freedom of the media, are urged, as appropriate, to develop public awareness campaigns and appropriate measures and mechanisms, such as codes of ethics and selfregulatory measures on media violence, aimed at enhancing respect [...] [...] for the rights and dignity of women while discouraging both discrimination and gender stereotyping. daccess-ods.un.org |
秘 书处于 2006 年从美利坚合众国旧金山 迁移到荷兰尼杰凯尔克。 daccess-ods.un.org | The secretariat was moved in 2006 from San [...] Francisco, United States of America, to [...]Nijkerk, the Netherlands. daccess-ods.un.org |
美国旧金山 湾区委员会副总裁Chandra Alexandre表示“Marvell是积极支持妇女参加经济峰会的核心赞助商和创始赞助商,在这方面一直是一个优秀的带头公司,起到了真正出色的领导作用,这要归功于戴伟立(Weili Dai)女士和她的团队。 marvell.com.cn | Marvell has been a wonderful leader as a company stepping up to be a core sponsor, a founding sponsor of the Women in the Economy Summit and has taken a real, wonderful leadership role with thanks to Weili Dai and her team,” said Chandra Alexandre, vice president of the Bay Area Council. marvell.com |
在2011年3月份在美国旧金山 举行的ICANN第40次会议前 后,CNNIC推动ICANN成立IDN异体字工作组,并最终得以牵 头组织了中文异体字研究组的工作。 cnnic.net | Before and after the 40th ICANN conference held in March 2011, CNNIC had been pushed ICANN to establish an IDN Variant Form Workgroup, and finally led the work of Variant Chinese Characters Research Group. cnnic.net |
6月19日大冢制药在日本国内全线推出一种新型的夏日休闲饮料---“METROMINT” 清凉饮料水,含PEPPERMINT(薄荷,口感清凉)与SPEARMINT(荷兰薄荷,口感柔和)两种口味,让消费者充分体验来自 美 国旧 金 山的优质薄荷与饮用水的完美融合,自然清纯,不含热量与糖分。 otsuka.com.cn | On June 19, Otsuka Pharmaceutical Co., Ltd. launched throughout in Japan a new-type summer leisure beverage ----“METROMINT” cold beverage, including PEPPERMINT (peppermint, cold taste) and SPEARMINT (spearmint, soft taste), which bring customers full experience of the perfect integration of quality mint coming from San Francisco of US and drinking water, that is, nature, clearness and purity yet no content of calorie or sugar. otsuka.com.cn |
代表们所提到的需要进一步加强改善之处是:应当进一步降低人事费与计划费的比例,制定公 众宣传战略,有必要强调争取更多的预算外资金来实现各重大计划的主次目标,取消 陈 旧 过 时 的项 目和更好地利用合作关系网,因这也有助于确定教科文组织较之其它有关各方的相对优势。 unesdoc.unesco.org | Areas identified for further improvement and refinement were the need to reduce still further personnel costs in relation to programme costs, the definition of a public information strategy, the need to highlight better the contribution of extrabudgetary funds to the realization of principal and other objectives of each major programme, the elimination of superannuated projects and improvements in context mapping which would also help to identify the comparative advantages of the Organization vis-à-vis other actors. unesdoc.unesco.org |
资产管理一直 不是优先事项,反映于以下方面:缺乏对相关特派团资产事务人员的指导和咨询 意见,造成工程资产数据库错误;未能查明储存过量、储存呆滞或 陈 旧 的 情 况; 缺乏恰当的行动确保储存得到正当管理;缺乏对编纂和分类工作的支助,从而无 法确保资产说明前后一致,并且无法确保在数据库中对这些资产的记录统一。 daccess-ods.un.org | Asset management has not been a priority, demonstrated by the lack of guidance and advice provided to relevant mission asset personnel, resulting in engineering asset database errors, lack of identification of excess stock, slow moving or obsolete stock and appropriate action to ensure the stocks are properly managed, and lack of support with codification and classification to ensure a consistent description of assets, thus ensuring homogenous recording of the assets in the database. daccess-ods.un.org |
剩余 1 233 000 美元的估计数将用于执行办公室代表管理事务部 集中管理的按信息和通信技术厅确定的标准服务级别协定计算的信息技术设备 [...] 保养和维修费用(465 000 美元)、按根据过去支出格局推算的中央信息技术基础 设施(信息储存和备份、应用程序托管服务、部门的服务器)费用中的支助账户份 额(471 000 [...] 美元)以及购置新标准信息技术设备和取 代 旧 设 备的费用(297 000 美 元)。 daccess-ods.un.org | The estimate of $1,233,000 would cover requirements, centrally administered by the Executive Office on behalf of the Department of Management, for the maintenance and repair of IT equipment based on standard service-level agreements established by the Office of Information and Communications Technology ($465,000) and the support account share ($471,000) of central information technology infrastructure costs (information storage and [...] backup, application hosting, departmental servers) [...] derived from past expenditure patterns [...]as well as the acquisition of new and [...]replacement standard information technology equipment ($297,000). daccess-ods.un.org |
净减少额反映大多数支出用途项下的减少额,包括咨 询人项下的 242 800 美元,其主要原因是尽可能增加对内部专门知识的使用;专 家项下的 104 700 美元,主要原因是尽可能合并会议或减少专家数量和会议持续 时间的协同努力;工作人员差旅项下的 121 200 美元,其主要原因是增加对视频 会议的使用、尽可能合并差旅和(或)减少差旅时间;订约承办事务项下的 460 800 [...] 美元,其主要原因是更多使用电子手段传播出版物;家具和设备项下的 111 000 美元,原因是通过延长家具和设备的使用时间减少对更换家具和办公设备的需 求;以及赠款和捐款项下的 781 [...] 600 美元,其主要原因是终止了与国际电 子计算 中心的合同。 daccess-ods.un.org | The net decrease reflects reductions under most objects of expenditure, including $242,800 under consultants, mainly as a consequence of the increased use of in-house expertise, where possible; $104,700 under experts, resulting mainly from concerted efforts to combine meetings or reduce the number of experts and the duration of meetings, whenever possible; $121,200 under travel of staff, mainly attributable to increased utilization of video conferencing, combining trips and/or reducing the duration of travel as much as possible; $460,800 under contractual services, primarily owing to increased utilization of electronic means of disseminating publications; $111,000 under furniture and equipment, reflecting reduced requirements for the replacement of furniture and office equipment resulting from extending the lifespan of furniture and equipment; and $781,600 [...] under grants and contributions, mainly owing to the termination of the [...] contract with the International [...]Computing Centre. daccess-ods.un.org |
为协助 各国对付针对粮食生产的恐怖主义而开展的活动包括:(a) 进行关于食品安全、 动植物健康问题的能力建设(培训班、各种项目),包括促进风险分析和加强基层 能力,以确保国家能 够监测、诊断、报告和应对病虫害和疾病的爆发;(b) 食品 标准法典委员会和国际植 物保护公约制定有关标准;(c) 设立一个食物链管理框 架以便对跨界动植物病虫害和疾病造成的食物链危机、粮食安全威胁和紧急情 况,以及对核放射性威胁级紧急情况,进行预防、预警、防备和应对工作;组织 国际论坛讨论与粮食和农业相关的生物风险管理问题。 daccess-ods.un.org | Specific activities that assisted countries in relation to terrorism targeted at food products included: (a) capacity-building (training courses, projects) concerning food safety, animal and plant health, including promotion of risk analyses and developing base-level capacity to ensure national ability to monitor, diagnose, report and respond to pest and disease outbreaks; (b) the standard setting work of the Codex Alimentarius Commission and the International Plant Protection Convention; (c) the establishment of a Food Chain Crisis Management Framework for prevention, early warning, preparedness and response to food chain crises caused by transboundary animal and plant pests and diseases, food safety threats and emergencies, as well as nuclear and radiological threats and emergencies; and the organization of international [...] forums to discuss biological [...]risk management in relation to food and agriculture. daccess-ods.un.org |
在访问期间,工作组发现,非洲人后裔在葡萄牙面临的挑战主要涉及他们 作为一个特定群体在葡萄牙国家政 策和立法框架中得不到承认;其在历史上对 该国的建 设和发展作出积极贡献得不到承认;没有按种族或族裔分列的定性和 定量的分类数据;贫困、获得教育、公共服务和就业机会不平等,以及在行政 和司法制度运作方面的歧视,形成恶性循环;存在种族貌相和警察暴力;在政 治和体制决策进程中代表不足,以及葡萄牙缺少针对非洲人后裔或其他少数群 体的具体措施或扶持行动政策。 daccess-ods.un.org | During their visit, the Working Group found that the challenges faced by people of African descent in Portugal related mainly to their lack of recognition as a specific group in the national policy and legal framework; the lack of recognition of their positive contribution throughout history to the construction and development of the country; the lack of qualitative and quantitative disaggregated data by racial or ethnic origin; the existence of a circle of poverty, unequal access to education, public services, employment, as well as discrimination in the administration and functioning of the justice system; existence of racial profiling and police violence; underrepresentation in political and institutional decision-making processes, as well as the lack of special measures or affirmative action policies in Portugal for people of African descent or other minorities. daccess-ods.un.org |
其他与会者建议关注的优先领域包括:气候变化、防灾备灾、通过资源可持续 管理减少生物多样性的损失、可再生能源 、 国 家 科 学与技术战略的制定、促进地方和本地知识系 统,以及改进科学家与决策者的联系。 unesdoc.unesco.org | Other suggested areas of priority attention included: climate change, disaster prevention and preparedness, minimizing biodiversity loss through sustainable management of resources, renewable energies, the formulation of national strategies in science and technology, the promotion of local and indigenous knowledge systems as well as improving the links between scientists and decision-makers. unesdoc.unesco.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。