请输入您要查询的英文单词:

 

单词 既来之,则安之
释义

External sources (not reviewed)

工程和应用工具则使得设计安装 工 作更简便,同时丰富的组件级产品还 来 了 出色的互操作性。
literature.rock...lautomation.com
Engineering
[...] and application tool sets allow easy design and installation with preferred interoperability of the broad range [...]
of component-class products.
emea.rockwellautomation.com
(b) 建筑行业关于消耗臭氧层物质相关问题的干预措施(考虑到建筑物内的大部 分能源需求与运行安装的 制冷和空调设备有关),为了让城市发展部、能 源效率局、新能源和可再生能源部等制定建筑物规则/标准的管理当局能够 参与来并且将使用氟氯烃的设备替代品的适当技术规范纳入这些 则之 中;通过绿色建筑大会等本地机构推广无氟氯烃建筑设计和方程式;通过建 筑学理事会提高建筑师的能力,为修改建筑学院课程准备一个模板,以便将 无氟氯烃建筑设计和施工纳入建筑行业主流。
multilateralfund.org
(b) Building sector interventions on ODS related issues (given that most of the energy demand in building is associated with the operation of the refrigeration and air-conditioning deployed), in order to engage with regulatory authorities like the Ministry of Urban Development, the Bureau of Energy Efficiency, the Ministry of
[...]
New and Renewable
[...] Energy, that have issued codes/standards for buildings and incorporate appropriate specifications for alternatives to HCFC-based equipment in these codes; promote HCFC-free building design and construction through local agencies such as the Green Building Congress; enhance the capacity of architects [...]
through the Council
[...]
of Architecture, and prepare a template for amending curriculum in architectural institutes to mainstream HCFC free building design and construction.
multilateralfund.org
此外安理会 有必要在适当时候 通过一项决议,确定这场冲突的解决办法的参数—— 这一解决办法无需重新制定,而必须源自明确 既定 原则,其 基础是国际法、联合国决议、马德里框架, 包括土地换和平原则、《阿拉伯和平倡议》、中东和平 路线图、最近欧洲联盟理事会 2009 年 12 月 8 日关于 中东和平进程的结论以及 2010 年 3 月 19 日四方在莫 斯科强调的坚定立场,其中除其他外包括在 24 个月 内实现和平解决的目标。
daccess-ods.un.org
Moreover, it is essential for the Council, at the appropriate time, to adopt a resolution framing the parameters of the solution to this conflict — a solution that does not need to be reinvented but rather originates from clear, established principles based on international [...]
law, United Nations
[...]
resolutions, the Madrid terms of reference, including the principle of Land for Peace, the Arab Peace Initiative, the road map to Mideast peace, and most recently the conclusions of the Council of the European Union on the Middle East Peace Process of 8 December 2009 and the firm position underscored by the Quartet in Moscow on 19 March 2010, including, inter alia, the goal of achieving a peaceful settlement within 24 months.
daccess-ods.un.org
来西亚 代表团强调,全球化应建立在可持续性和包容性 则之 上, 并指出指导发展的努力应包括在贸易和人力资源能力开发领域开展合作。
daccess-ods.un.org
Emphasizing that globalization should be based on the principles of sustainability and inclusiveness, the delegation [...]
of
[...]
Malaysia stated that efforts to steer development should include cooperation in the areas of trade and human capacity development.
daccess-ods.un.org
在中东无 核武器区建立来之前,不结盟运动要求以色列这个 中东唯既未加 入《不扩散条约》也未宣布打算这样 做的国家放弃拥有核武器、毫不拖延地加入《不扩散 条约》和立即将其所有核设施置于国际原子能机构全 [...]
面保障监督之下。
daccess-ods.un.org
Pending the establishment of such a zone, NAM demands that Israel, the only country in the region [...]
that has neither joined the NPT nor
[...]
declared its intention to do so, renounce possession of nuclear weapons, accede to the NPT without delay, and promptly place all its nuclear facilities under the comprehensive safeguards of the International Atomic Energy Agency.
daccess-ods.un.org
一般来说,预期成果可以 通过继续实施相关的发展议程建议来实现,主要确保技术援助是面向发展的而且是按照需 来安排 的(建议 1、12),IGC 的则制定 工作要保持包容性、成员驱动和高参与度(建议 15、21、 42),还要考虑公有领域(建议 16、20)。
wipo.int
Generally, the Expected Results will be achieved through continued application of the relevant Recommendations of the DA, notably ensuring that technical assistance is development-oriented and demand-driven (Recommendations 1 and 12) and that normative work in the IGC remains inclusive, member-driven and participatory (Recommendations 15, 21 and 42) and takes into account the public domain (Recommendations 16 and 20).
wipo.int
這 是上一任特首的失敗,但現任特首不能只抱着 既 來 之 , 則 安之 ” 的 心態, 承繼上一屆的失敗。
legco.gov.hk
While this is indicative of the failure of the last Chief Executive, the incumbent cannot just cling to the mentality of totally resigning to fate and inherit failure from his predecessor.
legco.gov.hk
关于决议草案序言部分第 7 段,他强调,贩 毒、腐败及其他形式跨国有组织犯 之 间 的联 系 既 不 是 自然而然的也不是永久 性的,而是需要按具体个案加以分析和考虑,应当按非洲大陆的背景和特来 理解该段的表述。
daccess-ods.un.org
With respect
[...] to the seventh preambular paragraph of the draft resolution, he emphasized that the links between drug trafficking, corruption and other forms of transnational organized crime were neither [...]
automatic nor
[...]
permanent but rather needed to be analysed and considered on a case-by-case basis and that the statement in that paragraph was understood within the context and particularities of the African continent.
daccess-ods.un.org
關於基礎結構評估或其他諮詢顧問服務, 所有報告、既存作品及該既存作品 之 衍 生 性作品,以 安 裝 指 令碼 (和履行評估過程中所 執行、設想、建立、發現、發明或縮減之其他交付物與開發物) [...]
的所有智慧財產權,均為 (且 始終為) CITRIX 之獨有絕對財產,您對其的內部使用受全球、非專屬授權之約束。
citrixreflectent.com
With respect to infrastructure assessments or other consulting services, all intellectual property rights in all reports, preexisting
[...]
works and derivative works
[...] of such preexisting works, as well as installation scripts and other deliverables [...]
and developments
[...]
made, conceived, created, discovered, invented, or reduced to practice in the performance of the assessment are and shall remain the sole and absolute property of CITRIX, subject to a worldwide, nonexclusive License to you for internal use.
citrixreflectent.com
如情 况适当,入境事务处处长可就有关要求表示不反对,此后教育当局会 既 定 规则 安排有关儿童入学。
daccess-ods.un.org
In appropriate cases, the Director of Immigration may give an
[...]
indication of no
[...] objection, whereafter arrangements for schooling may be made by the education authorities in accordance with established rules.
daccess-ods.un.org
人们向 人贩子支付巨款,而人贩则安排他 们在例如极其危险的情况下翻越崎岖的山路 或者安排他们既不适 合航海又没有充分供给的拥挤不堪的船只中渡海。
daccess-ods.un.org
Enormous sums of money are paid to smugglers who, for example, arrange journeys across mountain ridges in dangerous circumstances [...]
or across the sea in overcrowded
[...]
vessels that are neither seaworthy nor adequately provisioned.
daccess-ods.un.org
鉴于所提安保措施的紧迫性,考虑到尽管本组织自 2003 年来既已制定的有安全问 题的综合办法,但从未筹集到必要的资金(第 182 [...]
EX/44 号文件第 1 至 10 段),根据《财 务条例》第 3.8 和 3.9 条的规定,总干事打算向执行局第一八五届会议提交关于总部中期安 保计划所需资金总额的追加概算。
unesdoc.unesco.org
Bearing in mind the urgent nature of the
[...]
proposed security arrangements and the fact that the Organization, which has developed a comprehensive
[...] approach on security matters since 2003, has never succeeded in [...]
gathering the necessary
[...]
funding (182 EX/44, paras. 1-10), and in accordance with Articles 3.8 and 3.9 of the Financial Regulations, the Director-General intends to submit to the Executive Board at its 185th session supplementary estimates for financing the totality of the medium-term security plan for Headquarters.
unesdoc.unesco.org
我们认为,第 5 段提出在南亚设立无核武器区的要求有违设立无核 武器区必须以有关区域各国中间自由达成 安 排为 基础这既定原则。
daccess-ods.un.org
We believe that the call made in paragraph 5 for the establishment of a nuclear-weapon-free zone in South Asia contravenes the well-established principle that
[...]
nuclear-weapon-free zones must be established on
[...] the basis of arrangements freely arrived at among the States of the region concerned.
daccess-ods.un.org
由於立法時間緊 迫,同時,業界亦要求有更多時間就小型工程的立法內容作詳細討論,在衡 量各方面的利弊後,法案委員會決定將有關小型工程的建議剔除在條例草之外, 並要求政府在再諮詢業界後,在下一屆立法會會期,再向本會提出有 關小型工程監管的建議,務求達到一 既安 全 又 不擾民的監管制度。
legco.gov.hk
Given the tight timeframe of the legislative timetable and the request of the industry to be given more time to discuss in detail the legislative proposals concerning minor works, the Bills Committee decided to excise from the Bill all provisions relating to minor works and requested that the
[...]
Government reintroduce the revised minor works control
[...] regime to the Legislative Council in the next term after consulting the industry, so as to come up with a control regime which is both safe and will not cause any nuisance to the public.
legco.gov.hk
这个法律的结果
[...] 是否归因于缔约方包括一些中立国或条约具有打算在战争期间适用的一般法律 则之来 源的 性质并不明确,但据认为,后者被视为是正确的观点。
daccess-ods.un.org
Whether this legal result is attributable to the fact that the contracting parties comprised certain neutral
[...]
States or to the character of the
[...] treaties as the source of general rules of law intended [...]
to operate during war is not clear,
[...]
but it is believed that the latter was regarded as the correct view.
daccess-ods.un.org
事实上,世贸组织监之下的 多边贸易体系是唯一一套利用一 整套制约国际贸易的非歧视性则来 执 行 的系统。
daccess-ods.un.org
In fact, the multilateral trading system overseen
[...] by WTO is the only system that comprises a universal body of non-discriminatory enforceable rules governing international trade.
daccess-ods.un.org
其他关切包括:如果使《规则》不适用,将妨碍《 则 》 的 重要功之 一,即确定事实上是否存在一项仲裁协议;该提案提出一些问题,如消费者的 居住地及该国的法律,这些都需要进一步审议;对一套本来应供非律师人士使 用的简单规来说,该提案的措词过于复杂;关于消费者/买受人居住地应是仲 裁协议可执行性方面的首要考虑,并没有普遍共识;在全球化的电子交易环境 中可能难以适用“惯常居住地”概念。
daccess-ods.un.org
Other concerns included: that rendering
[...] the Rules inapplicable would preclude one of their important functions, namely to determine whether there is in fact a valid arbitration agreement; that the proposal raised issues, such as residence of a consumer and the laws of its country, which required further consideration; that the wording of the proposal was too complex for a set of Rules intended to be simple and useable by non-lawyers; that there was no universal [...]
agreement that
[...]
the residence of the consumer/buyer was the governing consideration with regard to enforceability of agreements to arbitrate; and that the concept of “habitual residence” could be difficult to apply in a global environment of electronic transactions.
daccess-ods.un.org
它建立在我们新的语法分析引擎框 之 上 ,如果该文本不符合语言的语法规则,语法编辑器允许您使用一组特定语言的语法 则来 强 调 语言结构及错误的信息。
evget.com
It is built on top of our new Syntax Parsing Engine, which allows you to apply a set of language specific grammatical rules to highlight both language constructs as well as error information if the text does not conform to the syntax rules of the language.
evget.com
他希望在委员会下次会之 前能 解决法律方面的技术问题,并且不仅根据合法 性,也根据公平则,来审议 这项请求。
daccess-ods.un.org
He hoped that the legal technicalities could be addressed before the Committee’s next meeting and that the request would be considered on the basis not only of legality but also of fairness.
daccess-ods.un.org
在访问政安全局设在萨那的拘留所期 间,评估团见到也门和外国的被拘留者,他们被关押了数月甚至数 之 后 , 既没 有受到指控也没有接受法官审问。
daccess-ods.un.org
During a visit to detention cells operated by the Political Security in Sana’a, the Mission encountered Yemeni and foreign detainees who, after months or even years in [...]
detention, had neither been charged nor brought before a judge.
daccess-ods.un.org
专家组还认为,如联合王国所做的那样,将国家 计划建立在有法律约束力的框架和政 之 上 , 既 有 助 于不同的政府部委合 安排 适应,也有助于它们形成一种自主感。
daccess-ods.un.org
The LEG also acknowledged that basing
[...]
the national plan on
[...] a legally binding framework or policy, as was the case in the United Kingdom, could [...]
assist in both mainstreaming
[...]
adaptation and creating a sense of ownership by different government departments/ministries.
daccess-ods.un.org
(b) 设施和基础设施(11 702 400 美元,即 10.9%):主要原因是地震后为新 办公室和宿舍购置了预制设施、水净化和空调设备、杂项办公设备以及备件和用 品;安全理 事会第 1908(2010)号决议通过后增购了发电机,以支持新特遣队和 境内流离失所者营地的电力供应;为运送更多设备到海地增购了海运集装箱;柴 油的平均费用增至每升 0.60 美元,而预算编列的费用为每升 0.47 美元;在稳定 团进行的法律审查结果尚未来之前 处 理稳定团燃料供应商以往索赔预计所需 费用;地震后在船上为工作人员提供住所的所需经费。
daccess-ods.un.org
(b) Facilities and infrastructure ($11,702,400, or 10.9 per cent): resulting primarily from the acquisition of prefabricated facilities, water purification and air conditioning equipment, miscellaneous office equipment, and spare parts and supplies for the new offices and accommodation as a result of the earthquake; the acquisition of additional generators to support power supply for new contingents and camps for internally displaced persons subsequent to the adoption of Security Council resolution 1908 (2010); acquisition of additional sea containers for the shipment of additional equipment to Haiti; the increase in the average cost of diesel fuel to $0.60 per litre compared with the budgeted cost of $0.47 per litre; projected requirements for the settlement of past claims by the Mission fuel supplier, pending the outcome of the legal review by the Mission; and requirements to provide staff accommodation on a naval vessel following the earthquake.
daccess-ods.un.org
因此在安装时,在电动机构
[...] 和伞齿轮盒之间必须安装垂直传动轴,在电动机构和分接开关 之 间 则安 装水 平传动轴。
highvolt.de
Accordingly, the vertical drive shaft has to be mounted between
[...]
motor-drive unit and bevel gear and the horizontal drive
[...] shaft has to be mounted between bevel gear and [...]
on-load tap-changer head.
highvolt.de
又确认国际移徙与发之间有 着重要的关联,必须应对移徙给原籍国、过境 国和目的地国带来的挑战和机遇,并认识到移徙为全球社 既 带 来 好 处 ,也来 挑战 ,还确认移徙者和移徙对发展作出重要贡献,移徙与发 之 间 存 在着复杂的相
daccess-ods.un.org
Acknowledging
[...] also the important nexus between international migration and development and the need to deal with the challenges and opportunities that migration presents to countries of origin, transit and destination, and recognizing that migration brings benefits as well as challenges to the global [...]
community
daccess-ods.un.org
自 1992 年都柏林国际水环境会议通过《都柏林原则》 来 , 水 资源管理的经济手段的 作用凸现来,其中认识到(四条 则之 一 ) 水在其竞争性使用中的经济价值,应当 把水视为经济商品。
wrdmap.org
The role of economic instruments in water resource management has been prominent since the Dublin Principles were agreed
[...]
at the
[...] International Conference on Water and the Environment in Dublin, 1992, which recognised that (as one of four principles) water has an [...]
economic value in all
[...]
its competing uses and should be recognized as an economic good.
wrdmap.org
如果我们确实希望保护平民人口不受武 装冲突影响并促进和平与稳定,就必须以平衡、非歧 视和透明的方来维护《联合国宪章》庄严载有的则、安全理 事会有关决议,特别是第 1860(2009)号决 议,以及有关的国际人道主义法和人权法。
daccess-ods.un.org
The principles enshrined in the Charter of the United Nations, the relevant Security Council resolutions, in particular resolution 1860 (2009), and the relevant international humanitarian and human rights law must be upheld in a balanced, nondiscriminatory and transparent manner if we genuinely wish to protect civilian populations from armed conflict and promote peace and stability.
daccess-ods.un.org
如若使用条款的任何部分是失效、不合法或不可施行,而该部分视为可在使用条款的其他部分割开,该分割 来 的 部 分将不影响其余条款及 则之 有 效性及执行效力。
servcorp.com.cn
If any part of the Terms and Conditions of Use are found to be void, unlawful or unenforceable then that part will be deemed to be severable from the balance of the Terms and Conditions of Use and the severed part will not affect the validity and enforceability of any remaining terms and conditions.
servcorp.com.my
例如: 如果将两个控制输入端都设置为“本地/远程”,一个输入端信号为高 (1),另一个输入端信号为低 (0),则“手动/自动”和“升/降”功 既 无 法 借助于前置面板上的 F 按键完成,也无法通过远程通讯的输入端或串口实现。
highvolt.de
If you have set both control inputs to "Local/Remote", and the signal is high (1), but low (0) on the other control input, the "Manual/Auto" and "Raise/lower" functions are not possible with either the F keys on the front panel or the inputs for remote messages or serial interface.
highvolt.de
此外,《刑法典》 第2 条就在时间上之适用作出规定,包括刑法规定及制裁不溯 既 往 这 原 则 ,除 非作出可处之事实之后所 生效之法律显示对行为人较有利之制度,但判刑已确 定者,不在此限。
daccess-ods.un.org
Furthermore, article 2 of the same CCM, on the temporal scope of application, includes the principle of non-retroactive application of criminal laws and sanctions, except for when a posterior law establishes a regime more favourable to the agent and he/she has not yet been condemned by a final sentence.
daccess-ods.un.org
43 边安全部 队(Nasaka)被认为是该地区 最腐败最滥用权力的政府机构,如果将其彻底解 散则既能解 决罗兴亚族关心的滥用职权问题,也 能解决若开族关心的边境管理松懈腐败问题。
crisisgroup.org
Border affairs ministry officials say criminal law is being applied fairly, but this is disputed by those who have visited the area.41 Until central [...]
authority can be
[...]
reestablished, people treated equally and criminal law applied fairly, experience from elsewhere suggests it will be hard to resolve the root causes of this conflict.42 Local government and the local security forces (the police and the paramilitary border force known as the “Nasaka”), which are dominated by Rakhine Buddhists, often have a strongly anti-Rohingya agenda.43 Disbanding the Nasaka, which is seen as the most corrupt and abusive government agency in the area, would address both Rohingya concerns of abusive practices and go some way to addressing Rakhine concerns of lax or corrupt border security.
crisisgroup.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/3/25 5:02:33