单词 | 既有 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 既有—existingSee also:既conj—sinceconj 既—both... (and...)
|
(c) 如果所有其他通信手段都失灵,通过 既有的督导员体系当面通知是弄 清员工下落并保持联系的唯一途径。 daccess-ods.un.org | (c) When all other communication fails, face-to-face communication through the established system of wardens is the only way to account for staff and to keep in touch. daccess-ods.un.org |
从联科行动获得的信息表明,这一武装团伙由 15 至 17 名 男子组成——既有科特迪瓦人也有利比里亚人,持有 AK-47 冲锋枪和手工制 12 号口径猎枪。 daccess-ods.un.org | Information received from UNOCI indicates thatthe armed group consisted of 15 to 17 men — both Ivorians and Liberians — armed with AK-47s and handmade 12-gauge shotguns. daccess-ods.un.org |
造成紧张局 势升级的还有其它因素,其中既有中国内部因素也 有外部因素,但外部因素不在本报告的研究范围之 内。 crisisgroup.org | Other factors – both internal and external to China – have also been responsible for increasing tensions, but they are beyond the scope of this study. crisisgroup.org |
鉴于 这些报告涉及同类计划活动,因此,需要做出努力使与 EX/4 和 C/3 相关的汇报义务更好的 协调一致,这些努力既有很强的互补性,又能为协同作用提供用武之地。 unesdoc.unesco.org | Since both sets of reports cover the same programme activities, efforts need to be made to better align reporting obligations pertaining to the EX/4 and C/3 documents, which are very complementary and offer room forsynergy. unesdoc.unesco.org |
缔约国会议同一份决议请秘书处在预算外资源允许的前提下,继续履行国际观 察站的职能,收集预防腐败良好做法的 既有信息,从而尤其侧重于系统收集和 传播由缔约国提供的信息,根据工作组或缔约国会议的请求并在此信息的基础 上,提供有关既有经验教训和良好做法可适应性的相关信息,以及有关可根据 请求向缔约国提供的相关技术援助活动的信息。 daccess-ods.un.org | In the same resolution, the Conference requested the Secretariat, subject to the availability of extrabudgetary resources, to continue to perform the functions of an international observatory gathering existing information ongood practices in preventing corruption, thereby focusing in particular on systematizing and disseminating the information received from States parties and, at the request of the Working Group or the Conference and based on that information, to provide information on lessons learned and the adaptability of good practices, as well as related technical assistance activities, which could be offered to States parties upon request. daccess-ods.un.org |
各成员认为,最好是就处理拖延的各 既有系统建 立起共同的理解,为此并由委员会就这些系统和程序编制一份报告,以确保执行委员会在 决定这方面是否作进一步的研究和分析时掌握全部的资料。 multilateralfund.org | Members consideredthat itwould be useful to have a common understanding of the systems in place to follow up delays and therefore a report on those systems and procedures by the Secretariat would be helpful in order to ensure that the Executive Committee had all the information available to see what, if any, further studies and analysis would be needed in that area. multilateralfund.org |
关于动员合作伙伴支持教科文组织社会科学及人文科学领域的行动并提升其影响力和 [...] 知名度的措施,与会者建议:加强并改进信息交流中心的职能;在社会科学及人文科学领域 开展前沿研究,如关于城市管理和劳动移民的研究;加强国家一级的实施与评估;动员议员 [...] 和其他当选代表参与;在地区一级联网,包括与 既有地区协会联网;动员非政府组织和媒体 [...]参与;加强内部交流渠道;加强同私营部门的伙伴关系。 unesdoc.unesco.org | On measures to mobilize partners for and enhance the impact and visibility of UNESCO’s action in the field of social and human sciences, participants recommended: a strengthened and improved clearing-house function; cutting-edge research in the areas of SHS, e.g. concerning management of cities and migrant labour; strengthening national-level implementation and evaluation; engaging parliamentarians and other [...] elected representatives; regional level [...] networking, including thatwith established [...]regional associations; involvement of NGOs [...]and media; strengthening in-house communication channels; strengthening partnership with the private sector. unesdoc.unesco.org |
本公司可通过普通决议案,在发行任何新股份前,决定将该等新股份或其任 [...] 何部分,以面值或溢价,尽量按照任何類别股份的全体现有持有人各自持有该類 别股份數目的比例,首先发行予该等持有人,或订立有关发行与配发该等股份的 [...] 任何其他条文,惟若没有任何此等决定,或任何此等决定不适用,处理此等股份 时,可视为构成本公司发行此等新股份前 既有股本的一部分。 comnet-telecom.hk | The Company may by ordinary resolution, before the issue of any new shares, determine that the same, or any of them, shall be offered in the first instance, and either at par or at a premium, to all the existing holders of any class of shares in proportion as nearly as may be to the number of shares of such class held by them respectively, or make any other provisions as to the issue and allotment of such shares, but in default of any such determination or so far as the same shall not extend, [...] such shares may be dealt with as if they formed part of the capital of the Company [...] existing prior to theissue of the same. comnet-telecom.hk |
因此,预期买受人和有担保债权人以及与设保人打交 [...] 道的其他第三方都可能希望由登记中被指明为有担保债权人的人进行独立核 实,以确信其实际上是否对其根据与被指明设保人的 既有担保协议而可能感兴 趣的资产主张担保权。 daccess-ods.un.org | Consequently, prospective buyers and secured creditors and other third parties with whom the grantor is dealing may wish to have independent verification directly from the person identified in the registration as the secured creditor as to whether it is in fact [...] currently claiming a security [...] right in an asset in which they are interested under an existing [...]security agreement with the named grantor. daccess-ods.un.org |
当我们持续执行既有之发展计划,在未来几年,我们坚信将能为全球的客户创造更大的价值, 并进一步提升投资人的权益。 cre8ir.com | As we continue to execute our growth plans, we believe we will continue to create value forour customers worldwide and further enhance shareholder value for the coming years. cre8ir.com |
董事会可以盖印的授权书委任任何公司、商号或人士或任何团体(由董事会直接或间 接指定)为本公司代理人,授予其认为适当的权力、许可权及酌情决定权(不超出董事会按本细则既 有或可 行使的权力),在其认为适当的期限内,按其认为适当的条件,办理其认为适当的事项,且任 何该等授权书可包含董事会认为适当的为与任何上述代理人业务往来的人士提供保护及便利的条 文,亦可授权任何该等代理人再转授其 既有的所有或任何权力、许可权及酌情决定权。 cre8ir.com | The Board may by power of attorney appoint under the Seal any company, firm or person or any fluctuating body of persons, whether nominated directly or indirectly by the Board, to be the attorney or attorneys of the Company for such purposes and with such powers, authorities and discretions (not exceeding those vested in or exercisable by the Board under these Bye-laws) and for such period and subject to such conditions as it may think fit, and any such power of attorney may contain such provisions for the protection and convenience of persons dealing with any such attorney as the Board may think fit, and may also authorise any such attorney to sub-delegate all or any of the powers, authorities and discretions vested in him. cre8ir.com |
芬兰又提议可以将以下方面作为第十三届大会的主题/重点领域:对于为剥削劳 工而进行贩运提出具有挑战性的定义,如何使用不同法域的实例及判例法来界定强 迫劳动和剥削劳工;落实剥削问题指示数并为确定受害人而对主要劳工行动方展开 [...] 培训;就对剥削劳工为目的的贩运展开调查,重点是在各法域展开复杂的调查;主 要劳工行动方尤其是聘用机构和雇主在预防为剥削劳工进行贩运方面所发挥的作 [...] 用;援助受害人,包括向劳工贩运受害人提供帮助,确定受害人的需要,并对既有措施是否适当而且具有针对性展开评估;以及数据收集问题。 daccess-ods.un.org | Finland further proposed the following possible themes/focus areas for the Thirteenth Congress: the challenging definition of trafficking for labour exploitation and how forced labour and labour exploitation are defined through the use of examples from different jurisdictions and case law; operationalizing the indicators of exploitation and training key labour actors for the identification of victims; the investigation of trafficking for labour exploitation, with a focus on complex investigations across jurisdictions; the role of key labour actors, especially recruitment agencies and employers, in the prevention of trafficking for labour exploitation; victim assistance, including what works for victims of labour trafficking, the [...] definition of victims’ needs and an [...] assessment of whether existing measures are [...]adequate and targeted; and data collection issues. daccess-ods.un.org |
这些活动包括:组织介绍情况访问团及 参加在区域和国家一级组织的各种研讨会和会议 [...] ;协助各国评估其贸易法 改革需要,具体方法包括审查既有法规;协助起草国家法律以落实贸易法 委员会的法规 [...];协助多边和双边发展机构在其法律改革活动和项目中使用 贸易法委员会的法规;就贸易法委员会法规的使用问题向诸如专业协会、 [...]律师组织、商会和仲裁中心等国际组织及其他组织提供咨询意见和援助; 举办培训活动,便利法官和法律从业人员执行和解释在贸易法委员会法规 基础上制定的相关法律。 cnudci.org | These activities include organizing briefing missions and participating in seminars and conferences, organized at both national and regional levels; assisting countries in [...] assessing their trade law reform needs, [...] including by reviewing existing legislation; [...]assisting with the drafting of national [...]legislation to implement UNCITRAL texts; assisting bilateral and multilateral development agencies to use UNCITRAL texts in their law reform activities and projects; providing advice and assistance to international and other organizations, such as professional associations, organizations of attorneys, chambers of commerce and arbitration centres, on the use of UNCITRAL texts; and organizing training activities to facilitate the implementation and interpretation of legislation based on UNCITRAL texts by judges and legal practitioners. cnudci.org |
我在六个月前向安理会通报情况时(见 S/PV. 6256),西非局势喜忧参半,既有积极的事态发展, 也有不那么令人鼓舞的趋势,因此引起人们对巩固该 区域和平与稳定前景的合理关切。 daccess-ods.un.org | When I briefed the Council six months ago (see S/PV.6256), West Africa presented a mixed picture of positive developments and less encouraging trends, thus raising legitimate concern about the prospects for consolidating peace and stability in the region. daccess-ods.un.org |
摩洛哥 10 多年前在穆罕默德六世国王陛下领导 下启动的改革为摩洛哥王国朝着民主方向迈进并取得既有的民主进步提供了历史性动力。 daccess-ods.un.org | The reforms launched in Morocco more than 10 years ago under the leadership of His Majesty Mohammed VI have given historic momentum to the drive towards democracy and the democratic progress that the Kingdom has already achieved. daccess-ods.un.org |
这些标准和规范被称作“软法律”, 既有国际法律文书的明确性,又有非 约束性文书的灵活性。 daccess-ods.un.org | The standards and norms were described as “soft law” that combined the clarity of international legal instruments with the flexibility of non-binding instruments. daccess-ods.un.org |
阿拉伯利比亚民众国注意到,科摩 罗为保护妇女和妇女权利建立了多种结构, 既有保护儿童机制,也有赋予妇女权 利和确保受教育机会的新战略。 daccess-ods.un.org | It noted the number of structures set up in the Comoros for the protection of women and women’s rights, the mechanisms for the protection of children and the new strategies for the empowerment of women and to ensure access to education. daccess-ods.un.org |
国家一级关于制订有效和协调的公共政策的磋商和协调机制,其中既 有负责贸易的部委,又有各种类型的政府、私营部门和民间社会利益攸关方,包 括国会议员。 daccess-ods.un.org | (f) Consultation and coordination mechanisms at the national level between government ministries responsible for trade, and a range of government, privatesector and civil-society stakeholders, including parliamentarians, on preparing effective and coordinated public policies. daccess-ods.un.org |
造成这一结果的原因是,预期买受人或有担保债权人在除非 取消既有登记并在既有登记取消以前并不愿意与设保人订立任何交易。 daccess-ods.un.org | This result is due to the fact that aprospective buyer or secured creditor will be reluctant to enter into any dealings with the grantor unless and until the existing registration is cancelled. daccess-ods.un.org |
可以将此项分析作为建立交流与 沟通战略的基础,确保及时有效的信息交换—— 既有助于改善水资源管理也有助于确 保所有利益相关机构都清楚管理模式。 wrdmap.org | This should be used as the basis for establishing a communication strategy in order to ensure effective and timely exchange of information – both for improving management and for ensuring that all those with an interest in water are aware of how it is managed. wrdmap.org |
这次会议的特点是采用了一种鲜明的跨学科办法, 既有一般审议,也 有特别问题,会上分析了若干国际文书及其对国家和私人行动方在外层空间的 活动产生的影响。 daccess-ods.un.org | The meeting was marked by a strong interdisciplinary approach including general considerations as well as special issues and consisting of an analysis of several international instruments and their effect on the practice of States and private actors in outer space. daccess-ods.un.org |
我的家,我的生活”是一项联邦政府方案,包括土地收购以及建造或重新 划分房地产,以住宅小区或土地开发形式作为住房项目签约,这些房地产 既有公寓也有独栋房屋,转移给月收入低于 1 600 雷亚尔的家庭。 daccess-ods.un.org | The “My Home, My Life” programme is a federal Government programme consisting of the acquisition of land and construction or reclassification of real properties contracted as housing undertakings in the form of housing estates or plotdivision developments, comprising apartments or houses, which are transferred to families with monthly incomes of up to R$1,600. daccess-ods.un.org |
工作 组就此要求设立更多常设台站,或考虑使用 既有密集 型导航卫星系统连续运营 参照台站网络基础设施,目的是改进参照框架的速度场,为静态和动态应用提 供更加充分的信息。 daccess-ods.un.org | In this regard, the working group called for the set-up of more permanent stations, or for the consideration of the existing dense GNSS Continuously Operating Reference Station (CORS) network infrastructure in order to improve the velocity field of reference frame and provide more adequate information for static and kinematic applications. daccess-ods.un.org |
人力资源通过各种手段为两性平等提供具体支助,其中包括:制订最新的两 性平等问题专家名册(既有个人,也有机构),以便为发展和人道主义领域的方案 提供两性平等专门知识;在实质性的卓越方案各学习方案以及领导和管理方案中 纳入性别平等模块/组件;把两性平等能力全面纳入从职位说明和工作说明到基 于能力的甄选进程和业绩管理等整个人力资源中。 daccess-ods.un.org | HR provides specific support for gender equality through various means, including: the creation of up-to-date rosters of gender specialists (both individuals and institutions) to provide gender expertise for programmes in both development and humanitarian contexts; incorporating gender equality modules/components in the substantive Programme Excellence learning programmes and the Leadership and Management Programmes; and holistically integrating gender equality competencies throughout Human Resources, from job profiles and descriptions, to competencybased selection processes and managing for performance. daccess-ods.un.org |
如果某些技术 [...] 更加先进,但相对容易被复制,那么对于这样一个国家,如果它 既有复制的科学能力,又 有足够大的市场,可以证明请准专利的成本、专利制度的实施和其它相关的因素是有利的, [...]则知识产权制度就可能是(尽管不一定是)投资决策中的重要因素。 iprcommission.org | Where technologies are more sophisticated, [...] but relatively easy to copy, then IPRs may be – though not necessarily - a significant [...]factor in investment decisions if a country has both the scientific capacity to copy and a sufficiently large market to justify the costs of patenting and enforcement and other relevant factors are favourable. iprcommission.org |
受这种影响的既有小岛屿 国家,其中包括人口居住在环礁上且面临严酷天气和海平面上升的小岛屿国家,也 有人口居住在沿海地区并且也面临严酷天气和海平面上升的国家,还有人口面临海 平面上升和水灾的国家。 daccess-ods.un.org | This includes impacts onsmall island nations, including those with atoll populations and exposure to severe [...] weather and sea [...]level rise, on nations with coastal populations that are also exposed to severe weather and sea level rise, and on nations with populations exposed to sea level rise and flooding. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。