单词 | 无谓 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 无谓 —unnecessarilyless common: pointless • meaningless 无谓 adjective —stupid adjExamples:无所谓—not matter • be indifferent • cannot be said be See also:谓 v—say v • speak v • name v 谓—sense • designate • surname Wei
|
此外,执行局的辩论还经常是委员会的内部 辩论的无谓重复。 unesdoc.unesco.org | In addition, these discussions frequently duplicated those that had taken place in the Commission. unesdoc.unesco.org |
正是 出于这些原因,所以提交人推迟了法院程序,以避免因无法达成友好解决办法而 导致的无谓开支。 daccess-ods.un.org | It is for these reasons that the author postponed procedures with the Court, so as not to incur pointless expenditures if an amicable settlement could be reached. daccess-ods.un.org |
联合国教科文组织应避 免做无谓努力 (“少些空想,多些实际”)。 unesdoc.unesco.org | UNESCO should avoid minor endeavours ("do not think in terms of intent, but in terms of impact"). unesdoc.unesco.org |
人权理事会第七届会议敦促各国政府配合并协助特别报告员执行任务,并提 [...] 供特别报告员索取的一切资料,对特别报告员转给他们的来文作出答复, 不 无谓 拖延 ;吁请各国政府认真考虑积极回应特别报告员提出的访问要求,并敦促他们 [...] 就各项建议的贯彻执行与特别报告员进行建设性对话,以使特别报告员能够更有 [...] 效地执行任务;请特别报告员定期向人权理事会和大会提出报告(人权理事会第 7/8 号决议)。 daccess-ods.un.org | At its seventh session, the Human Rights Council urged all Governments to cooperate with and assist the Special Rapporteur in the performance of his/her tasks, to provide all information and to respond to communications [...] transmitted to them by the Special Rapporteur [...] without undue delay; called upon Governments [...]to give serious consideration to responding [...]favourably to the requests of the Special Rapporteur to visit their countries, and urged them to enter into a constructive dialogue with the Special Rapporteur with respect to the follow-up to and implementation of his/her recommendations so as to enable him/her to fulfil his/her mandate even more effectively; and requested the Special Rapporteur to report regularly to the Council and the General Assembly (Human Rights Council resolution 7/8). daccess-ods.un.org |
塞尔维亚共和国严厉谴责普里什蒂纳方面作出 无谓的危险挑衅。 daccess-ods.un.org | The Republic of Serbia harshly condemns Pristina’s unnecessary and hazardous provocations. daccess-ods.un.org |
在我们看来,很显然,塞尔维亚和科索沃未来被 吸收加入欧洲联盟是肯定无疑的,但同样明显的是, 要实现这一目标,两国就必须找到进行对话以及建立 [...] 更和谐睦邻关系的途径,而且已从一个超 越 无谓 而危 险的言辞的现实中汲取经验教训。 daccess-ods.un.org | While the future presence of Serbia and Kosovo in the European Union is, in our view, assured, it is equally clear that it cannot come about until both countries have taken the paths to [...] dialogue and calmer neighbourliness and have learned the lessons of a reality [...] that transcends vain and dangerous [...]rhetoric. daccess-ods.un.org |
使用dd的另一个缺点是:你未使用的空间也会被复制,从而浪费很 多 无谓 的 时 间。 bsdmap.com | The other disadvantage of the dd-based approach is that the unoccupied space is also copied, thus taking needless time. bsdmap.com |
为减少给成 员造成的无谓负担 ,确保有效履行一国际组织的责任,可以保留当前的表述,在 [...] 评注中增加一条说明,即成员的责任仅限于对相应的国际组织的责任,而不对受 害国或受害国际组织负有任何责任。 daccess-ods.un.org | To reduce the unnecessary burden on members [...] and ensure the efficient implementation of the responsibility of an international [...]organization, the present formulation could remain, with an additional specification in the commentary that the responsibility of members is limited only to the respective international organization, and not towards an injured State or an injured international organization. daccess-ods.un.org |
二是LED产品出口前要做好目标市场国的知识产权调查分析,避免侵犯知识产权,规 避 无谓 风 险 ,尤其是在日本、美国等LED核心专利较为集中的国家。 jxlcd.com | Second, completes the target market LED products export to countries' intellectual property rights [...] research and analysis, [...] to avoid the infringement of intellectual property rights, to avoid unnecessary risks, especially [...]in Japan, the [...]United States and other countries LED core patents are concentrated. jxlcd.com |
所有项目 都包括培训工作人员使用精益六西格玛方法,以 提高流程效率、缩短处理周期和减少浪费 和 无谓 的重复劳动,从而节省资源。 daccess-ods.un.org | All projects included the training of staff members in Lean Six Sigma methodologies and were aimed at delivering savings in terms of increased process efficiencies, reduced process cycle times and reductions in waste and unnecessary rework. daccess-ods.un.org |
不要使用无谓地让 病人变消极的辅助工具是一个重要的康复理念。 liko.com | An important philosophy in rehabilitation is to not use aids which make the patient unnecessarily passive. liko.com |
应在没有无谓拖延 的情况 下,通过使儿童融入其小家庭或大家庭,或在不可能做到这一点时,使其融入替 代性的稳定家庭环境,抑或在适用上文第 21 段的情况下,使其融入稳定且适当 的寄宿照料环境,从而确保儿童安排的永久性。 daccess-ods.un.org | Permanency for the child should be secured without undue delay through reintegration in his/her nuclear or extended family or, if this is not possible, in an alternative stable family setting or, where paragraph 21 above applies, in stable and appropriate residential care. daccess-ods.un.org |
这样,您更容易在源程序中添加Setup Factory工程文件,而不需要做一些无谓 的 改 变。 software.evget.com | This makes it much easier to add Setup Factory project files to source control and [...] not trigger immaterial “changes. software.evget.com |
世界心脏病联盟(World Heart Federation)的首席执行官Johanna Ralston在哈佛大学参加本次大会时表示:“风湿性心脏 病 无谓 地 令 生活在极度贫穷状况下的人丧生或残废。 tipschina.gov.cn | RHD needlessly kills and disables people living in extreme poverty," said Johanna Ralston, Chief Executive Officer of World Heart Federation from the meeting at Harvard"High prevalence of the disease has become a marker of poverty and an important factor feeding growing health inequities. tipschina.gov.cn |
在利比里亚 [...] 政治过渡期间,妇女为和平谈判和调解、建设和平以 及终结 14 年的残暴和无谓的痛 苦做出了卓有成效的 贡献。 daccess-ods.un.org | During Liberia’s political transition, the women had made an effective contribution to peace [...] negotiation and mediation and peacebuilding and in bringing about an end to 14 years of [...] brutality and unwarranted suffering. daccess-ods.un.org |
国家空间数据基 [...] 础设施为数据生产者和使用者提供了一套习惯做法,便利数据的分享和使用,避 免数据库的无谓重复。 daccess-ods.un.org | The national spatial data infrastructure provides a structure of [...] practices among data producers and users that facilitates data-sharing and use [...] and avoids costly duplication [...]of data sets. daccess-ods.un.org |
确保法律规定符合正当的法律程序,例如银行保密法律,不 会 无谓地 干 扰反洗钱制度的效率,也不会构成拒绝司法协助的理由 daccess-ods.un.org | (iv) Ensuring that legal provisions in compliance with due process of law, such as banking secrecy laws, do not unnecessarily impede the effectiveness of their systems for countering money-laundering and do not constitute grounds for the refusal of mutual legal assistance daccess-ods.un.org |
为此,呼吁领导人提供信息,鼓励企业和家 庭采取合理的行为,而不采取无谓的 过 激行动,譬如减少支出、解雇工人、进行 外汇投机等,因为这些行动反过来会深化和延长危机。 daccess-ods.un.org | To this end, leaders are called on to provide information so as to encourage firms and households to behave rationally and not take unnecessarily drastic actions in terms of reducing expenditure, laying off workers, speculating on foreign exchange, and so forth that would, in turn, deepen and prolong the crisis. daccess-ods.un.org |
此外,在大会第六委员会的讨论期间,若 干国家表示,各国经常纯粹出于政治理由提出反对。710 鉴于这样的情况,表述 理由会使提出反对的国家或国际组织陷 于 无谓 的 窘 境,既不会给提出反对的国家 或国际组织,也不会给其他相关国家或国际组织带来任何好处。 daccess-ods.un.org | 710 Furthermore, during discussions in the Sixth Committee of the General Assembly, several States indicated that quite often the reasons a State has for formulating an objection are purely political.711 When this is the case, stating reasons can unnecessarily place the objecting State or international organization in an awkward position, while gaining nothing for the author of the objection or the other States or international organizations concerned. daccess-ods.un.org |
它 询问科威特是否正在考虑废除死刑以及有何计划解决 所 谓无 身 份者的地位不定问 题。 daccess-ods.un.org | It asked whether the Government was considering the abolition [...] of the death penalty and what plans Kuwait had made to resolve the issue of the [...] undefined status of the so-called Beduns. daccess-ods.un.org |
亦可谓 城市 和地方当局作为教科文组织的合作伙伴在地方管理、文化遗主、公民权利义务培训、人 [...] 权及其它领域开展活动。 unesdoc.unesco.org | Also, cities and local authorities [...] could be associated as partners with UNESCO in undertaking activities for local governance, [...]cultural heritage, training in citizenship, human rights and other areas. unesdoc.unesco.org |
在关键的投诉率和交货期两方面,位于Dautphetal-Mornshausen(德国)的GF管路系统公司的表现 可 谓无 可 挑 剔。 georgfischer.com | In the decisive criteria Complaint Rate and Delivery Reliability, the GF Piping Systems company in Dautphetal-Mornshausen, Germany, had a perfect performance. georgfischer.com |
朝鲜不承认、因而也断然拒绝针对朝鲜 民主主义人民共和国的所谓“决 议”,以及这些“决议”所强加的“特别报告 [...] 员”职权。 daccess-ods.un.org | It did not recognize and therefore categorically [...] rejected the so-called “resolutions” [...]against the Democratic People’s Republic [...]of Korea, as well as the mandate of “special rapporteur” imposed by them. daccess-ods.un.org |
怡丰城市新加坡最大的购物及生活商场,设有综合电影院,汇聚无数品牌商铺,无论是购买时装、电子产品、玩具或娱乐休闲,怡丰城 可 谓无 所 不包、应有尽有。 shangri-la.com | The iconic shopping belt is easily accessible via Singapore's Mass Rapid Transit (MRT) trains. shangri-la.com |
无论是安全气囊、计算机、健康饮料、房屋外墙、衣服、太阳能电池阵列、玩具或牙膏,瓦克产品的身影在日常用品中 可 谓无 处 不 在,它们使人们的生活更加方便、更加愉快...... wacker.com | Whether in airbags, computers, health drinks, house facades, clothing, solar [...] arrays, toys or toothpaste, WACKER products [...] are found in countless everyday items [...]which make life easier and more enjoyable... wacker.com |
据指出, 虽然有关公共秩序和国家安全的理由 无 疑 是 最重要的,却不是唯一的理由,制定 一个关于驱逐的理由的所谓详尽 清单会不适当地限制了必须允许该驱逐国有确定 这些理由的斟酌决定权。 daccess-ods.un.org | It was pointed out that, while the grounds relating to public order and national security were certainly the most important, [...] they were not the sole grounds, and that [...]drawing up a supposedly exhaustive list of grounds for expulsion would unduly restrict the discretion that the expelling State must be allowed in order to determine those grounds. daccess-ods.un.org |
(c) 本公司可根据董事会以普通决议提出的建议,就本公司的任何一次特定派 息作出决议,谓尽管有本条(a)段的规定,派息可全部以分配入账列为全 部缴足股款的股份的方式支付,无须 向股东提出任何权利,选择收取现金 股息代替配股。 cr-power.com | (c) The Company may upon the recommendation of the Board by ordinary resolution resolve in respect of any one particular dividend of the Company that notwithstanding the provisions of paragraph (a) of this Article a dividend may be satisfied wholly in the form of an allotment of shares credited as fully paid up without offering any right to shareholders to elect to receive such dividend in cash in lieu of such allotment. cr-power.com |
严重关切占领国以色列违反国际人道主义法、联合国有关决议和当事双方之 间达成的协议,继续在巴勒斯坦被占领土进行定居点活动,并特别关切以色列在 被占领的东耶路撒冷及其周围修建和扩大定居点,包括实施以连接周围非法定居 点和进一步孤立被占领的东耶路撒冷为目标的 所谓 E-1 计划,继续拆毁巴勒斯坦 房屋并将巴勒斯坦家庭逐出市区,以及加紧在约旦河谷的定居点活动 daccess-ods.un.org | Expressing grave concern about the continuation by Israel, the occupying Power, of settlement activities in the Occupied Palestinian Territory, in violation of international humanitarian law, relevant United Nations resolutions and the agreements reached between the parties, and concerned particularly about Israel’s construction and expansion of settlements in and around occupied East Jerusalem, including its so-called E-1 plan that aims to connect its illegal settlements around and further isolate occupied East Jerusalem, the continuing demolition of Palestinian homes and eviction of Palestinian families from the city, and intensifying settlement activities in the Jordan Valley daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。