单词 | 无话可说 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 无话可说 —have nothing to say [idiom.]See also:话说—discuss • recount • It is said that ... (at the start of a narrative) 说话 n—word n 说话 v—say v • talk v 说话—gossip • tell stories 无可—can't
|
木匠被他这么一辩,无话可说,只 好照他的意思开始动工。 chinesestoryonline.com | The foreman could do nothing about this stubborn wiseacre, so he started working on the house at once. chinesestoryonline.com |
毫无疑问,这些对任何ASP.NET控件而言都是至关重要的功能;但说到高级网格控件时,就加载大型数据集的速度和内存使用情况而言,我们的竞争对手 就 无话可说 了 (如果有那往往也是夸大其词)。 evget.com | Without doubt these are critical features to any ASP.NET control but when it comes to advanced grid controls, the one area in [...] which our competitors are silent [...] (and if not silent, they often use hyperbole to mask the actual facts) is speed and memory use when rendering large [...]datasets. evget.com |
作出 修改,可能是因为进行了对话而有此种必要, 也 可 能 是 因为与 对 话无 关 的 一些 情形(例如行政措施)。 daccess-ods.un.org | The need for modifications may be [...] justified in the light [...] of dialogue but also in the light of circumstances not related to dialogue (such as administrative [...]measures). daccess-ods.un.org |
因此您可以在 任何地方播放音乐和接听 电 话 , 无 需 从 口袋里掏出手机来。 jabra.cn | So you can play music and take calls anywhere while leaving your phone in your pocket. jabra.com |
委员会还似宜考虑,尽管各种备选案文各有利弊,没有一种备选案文尽善 尽美,但备选案文 A 和 B 已经涵盖或可能涵盖备选案文 C 和 D 所述混合办法的 任何积极因素,无需增 加备选案文并加大其复杂程度,若这样 的 话可 能 损 害法 律冲突规则寻求实现的确定性和可预期性。 daccess-ods.un.org | The Commission may also wish to consider that, while all options have advantages and disadvantages and no option is perfect, any positive elements of the hybrid approaches in options C and D, are either already covered by or may be covered in [...] options A and B, without [...] multiplying the options and creating an additional level of complexity, which may undermine the certainty and predictability sought to be achieved [...]by a conflict-of-laws rule. daccess-ods.un.org |
如果说你正 希望用这个三个Tapestry,Spring 和 Hibernate 框架来搭建自己的J2EE 开发平台的话,可以参考参考。 javakaiyuan.com | If you are hoping to use this three Tapestry, Spring and Hibernate frameworks to build their own J2EE development platform , you can refer to the reference . javakaiyuan.com |
一些具体意见如下:营销母乳代用品方面的法典参考很重要;法典应该通用,着重 保护一些尚无适当 食品质量控制措施国家的消费者;法典应集中在第 3 条的核心规则方 面,不应当用来解决与遵守有关的问题,遵守问题应由食品进出口检验和认证系统委员会 来处理;一些发展中国家的文盲问题对向消费者提供信息和提高他们对食品安全问题的认 识来说可能是个挑战;该法典不应重申法典文本或世界贸易组织协议里现有的规定。 codexalimentarius.org | A number of specific comments were made as follows: the reference of the Code on the Marketing of Breast Milk Substitutes is important; the Code should be generic and focus on the protection of consumers in countries which do not have adequate control measures for food quality; the Code should concentrate on the core provisions in Article 3 and should not be used to resolve issues dealing with compliance, which should be addressed by the CCFICS; the problem of illiteracy in some developing countries may be a challenge in order to provide consumer information and raise their awareness on food safety issues; and the Code should not reiterate existing provisions in Codex texts or the WTO agreements. codexalimentarius.org |
不同制造商的无线电话可在一 个 DECT 底座上紧邻使用,因为它们都使用同一个传输协议,通过那种方式,制造商跨设备通信成为可能。 jabra.cn | Wireless phones of various manufacturers can [...] be used next to one another at one DECT base station, because they all use [...]the same transfer protocol and in that way, a manufacturer spanning communication of the devices is possible. jabra.com |
以色列在继续非法、不人道和无耻地封锁加沙地带,给困在那里的 150 万平 民造成无法计量的痛苦和创伤之外,继续这种非法的政策和做法,这进一步构成 了无可辩驳的证据,说明占 领国卑鄙地无视国际法,包括人道主义法和人权法, 而且拒绝给予巴勒斯坦人民在自己的国土上行使自决和自由这些合法的、不可分 割的和国际公认的权利。 daccess-ods.un.org | Israel’s continuation of such illegal policies and practices, in addition to its continuing illegal, inhumane and shameful blockade of the Gaza Strip and the immeasurable suffering and trauma it is inflicting on the 1.5 million civilians imprisoned there, constitutes yet further irrefutable evidence of the occupying Power’s abject disregard for international law, including humanitarian and human rights law, as well as its rejection of the legitimate, inalienable and internationally recognized rights of the Palestinian people to self-determination and freedom in their homeland. daccess-ods.un.org |
换句话说,无效保留是指不符合涉及到《维也纳公约》第 19 条和第 23 条中规定的形式和内容并且在《实践指南》第二和第三部分中予以澄 清之条件的保留。 daccess-ods.un.org | Addendum 1 to the fifteenth report (A/CN.4/624/Add.1), which supplemented the study of the effects of reservations, concerned the effects of invalid reservations – in other words, reservations that did not meet the conditions relating to form and substance set out in articles 19 and 23 of the Vienna Conventions and clarified in Parts 2 and 3 of the Guide to Practice. daccess-ods.un.org |
从理论上来看,这个办法意味着一些缔约国集团可以强迫其他缔约国 接受它们商定的保留规则,这不符合对条约的相互关系原则;换 句话 说,可能发 生一种情况,就是一些国家或国际组织达成协议,认为它 们共同提出的保留只可以共同撤回或修改,但对这项保留所涉的其他 条约缔约国来说,这样一项协议则是他人之间的行为。 daccess-ods.un.org | In theoretical terms, it would imply that a group of parties could impose upon the others the rules on reservations agreed upon by them, which is hardly compatible with the principle of privity to treaties; in other words, it was possible that a number of States or international organizations might agree to consider that the reservation formulated collectively by them could only be withdrawn or modified collectively, but such an agreement would be res inter alios acta with regard to the other contracting States or organizations to the treaty to which the reservation related. daccess-ods.un.org |
小心不要将最高带宽限制设置得过低,以致各个 会 话无 法利 用可用的附加链路带宽。 vmware.com | Be careful not to set a maximum bandwidth limit so low that individual sessions cannot take advantage of additional link bandwidth when available. vmware.com |
但是对于使用该起立支撑设备站立的体验,他只有 好 话可说。 liko.com | But as far as the experience of standing up in the raising support is concerned, he [...] has only good things to say. liko.com |
尽管注意到缔约国努力在冬天为无家可归儿童提供住所,但委员会表示 关切的是,有报告说,无家可归妇 女和儿童、包括无人陪伴的外国血统儿童人数 [...] 有所增加,并且没有处理该情况的综合应对办法。 daccess-ods.un.org | While noting the efforts of the State party to house homeless children [...] during the winter, the Committee [...] expresses concern at reports of increasing number of [...]homeless women and children, including [...]unaccompanied children of foreign origin, and at the absence of an integral response to address their situation. daccess-ods.un.org |
在代表不结盟国家运动成员国的联合国会员国发言 时介绍了该决议草案,并说,不 断增加的国际合作 和对话无疑将有助于促进和保护人权。 daccess-ods.un.org | (Cuba), speaking as a sponsor on behalf of the States Members of the United Nations that were members of the Movement of Non-Aligned [...] Countries, introduced the [...] draft resolution and said that increased international cooperation and dialogue would undoubtedly contribute to [...]the promotion and protection of human rights. daccess-ods.un.org |
她说,无纸型 委员会的各种好处包括:委员会的工作速度加快,工 作效率提高;几乎不再需要任何纸张或进行复印;容易搜索文件; 方便各国代表;便利撰写报告;可了 解 一个非政府组织在某一地方 的整个申请过程。 daccess-ods.un.org | The benefits of a paperless committee included: increased speed and efficiency of the Committee’s work; virtual elimination of paper and volume of photocopying; ease in searching documents; convenience for delegates; ease in generating [...] reports; and the availability of the full history [...]of an NGO’s application in one place, she stated. daccess-ods.un.org |
换句话说,如 果不进行 技术性调整将这些费用增加到上面所列的实际零增长预算的总额之上,活动的水平则势必会 降低。 unesdoc.unesco.org | In other words, the level of activities will inevitably be reduced if these costs are not added, as technical adjustment, on top of the ZRG budget level indicated above. unesdoc.unesco.org |
事实上,确定一项单方面声明是 否“为了指明或澄清声明者所认为的一条约或其中某些条款的含义或范围”―― 它与“解释性声明”的定义相对应――是一回事,确定其中所拟议的解释是否有 效,换句话说即“ 声明者所认为的一条约或其中某些条款的含义或范围”是否有 效又是另外一回事。 daccess-ods.un.org | Indeed, it is one thing to determine whether a unilateral statement “purports to specify or clarify the meaning or scope attributed by the declarant to a treaty or to certain of its provisions” — which corresponds to the definition of “interpretative declaration” — and another to determine whether the interpretation proposed therein is valid, or, in other words, whether the “meaning or scope attributed by the declarant to a treaty or to certain of its provisions” is valid. daccess-ods.un.org |
用户有时可能想 拒绝用户对数据库中某些字段或者表的访问,以保障其安全性或者绕开对于其的数据库结果 来 说无 关 紧 要的部分。 evget.com | You might want to deny access to certain fields and tables to meet the safety requirements or get rid a user of needless parts of your database structure. evget.com |
56例 如,对残疾人和老年人,或者对具有这双重身份的老年残疾人 来 说 , 无 法 进 入的 建筑物或服务限制行使行动自由权的 可 能 性。 daccess-ods.un.org | Moreover, some provisions of the Convention — such as those referring to accessibility and encouraging universal design — [...] would also benefit [...] older persons, regardless of being qualified as persons with disabilities.56 For example, inaccessible buildings or services restrict the possibilities of exercising freedom of movement both for persons with disabilities and for older persons, or for the combination of both: older persons [...]with disabilities. daccess-ods.un.org |
一年多一点之前,面对一个警察所采 取 可说 是微 不足道的举动,一个突尼斯年轻人决定引火自焚,以 表达他对继续生活在不平等现象日益司空见惯 、 无耻 炫富与满目贫困比邻共存的社会中的愤慨之意,或毋 宁说是感到绝望。 daccess-ods.un.org | A little more than a year ago, reacting to a police officer’s action that could be described as unremarkable, a young Tunisian chose to set himself on fire in order to express his anger, or rather his despair, at continuing to live in a society where inequality was increasingly prevalent and where shameless displays of wealth existed side by side with rampant poverty. daccess-ods.un.org |
针对该项研究,电话无法覆盖人群中的网民在统计 中 可 以 忽 略不计。 apira.org | In this study, the Internet users that cannot be covered by telephone are negligible. apira.org |
作为 参与建设和平工作的会员国,我们需要在推动政策方面 保持一致和团结,而且还要在这个问题上以一个声 音说 话,无论讨论是在什么背景下、在什么地方进行的。 daccess-ods.un.org | As Member States engaged in peacebuilding, we need to be consistent and coherent in the policies that we promote and, indeed, speak with one voice on this issue, regardless of the setting and place of discussion. daccess-ods.un.org |
在副总干事的鼓励下,工作人员代表和行政管理部门代表最近在曼谷召开的国际公务 员制度委员会上用同一个声音说话, 特别是在涉及巴黎一般事务类职员工资调查的结果方 面,我们为此感到高兴。 unesdoc.unesco.org | We are also gratified that, at the DDG’s instigation, representatives of the staff and the Administration spoke with the same voice at the recent meeting of the International Civil Service Commission (ICSC) in Bangkok concerning, inter alia, the findings of the salary survey for the GS category in Paris. unesdoc.unesco.org |
这些规定中的第一个指保留的提出者和接受该保 留(从而成为保留业已对之成立的缔约方)的缔约国之间的条约关系;第二个指是 [...] 否保留国或保留国际组织的同意生效,或者换 句 话说 , 保 留的提出者是否成为该 条约的缔约国。 daccess-ods.un.org | The first of these provisions relates to the establishment of treaty relations between the author of the reservation and the contracting party which has accepted it (hence, the contracting party with regard to which the reservation is established); the second relates to whether the consent of the reserving State or reserving international [...] organization takes effect, or in other words whether the author of [...] the reservation becomes a contracting [...]party to the treaty. daccess-ods.un.org |
秘书长在向咨询委员会提供的补充资料 中说,合规检查团的一条经验教训是 , 无 论 合 规督察干事的个人专业才干如何, 在同 P-5 或资深 P-4 职等安保主任打交道或向 D-2 或以上职等指定官员汇报情况 时,一个 P-3 合规督察干事的资历或实地经验都不足以取信。 daccess-ods.un.org | In the supplementary information provided to the Advisory Committee, the Secretary-General states that one of the lessons learned with regard to compliance missions was that, irrespective of the professional competence of the individual compliance officers, when dealing with Chief Security Officers at the P-5 or senior P-4 levels or debriefing designated officials at the level of D-2 or above, a P-3 compliance officer has neither the seniority nor the field experience to be credible. daccess-ods.un.org |
这种经济高效、高性能的紧凑型解决方 案 可 供 部 署各种新型应用,如 IP 电话、无线接 入、WebTV、视频监控、大楼管理系统、三重播放(语音、视频和数据),以及远程视频亭。 mtechpro.com | This cost-effective, high-performance compact solution enables the deployment of new applications such as IP telephony, wireless access, WebTV, [...] video surveillance, building [...]management systems, triple play—voice, video and data, and remote video kiosks. mtechpro.com |
这些任务可包括与教育相关的千年发展目 标、全民教育、扫盲、文明间对话、 可 持 续发展教育、和平文化、尊重与对话、言论自由和媒体自由、文凭问 [...] 题公约的国际认可与了解、保护濒危语言、性别平等、非洲、气候变化、应对全球挑战的科学研究、科学知识 与创新、保护自然和文化遗产、本土和传统知识。 unesdoc.unesco.org | These may comprise areas such as education-related MDGs, [...] EFA, literacy, dialogue among civilizations, Education for Sustainable [...]Development, culture of [...]peace, respect and dialogue, freedom of speech and the media, mutual international recognition and understanding of conventions on qualifications, protection of endangered languages, gender equality, Africa, climate change, scientific research to address global challenges, scientific knowledge and innovation, protecting natural and cultural heritage and diversity, local and traditional knowledge. unesdoc.unesco.org |
这对汽车制造商及其客户来说无疑是 个福音:由于只需要安装一个基本的变速器,工厂的流 程 可 因 此 得到简化;消费者在决定购买自动档或是手动档时不会再犹疑,因为DCT可以在同一辆车上提供两种变速器的驾驶乐趣。 cn.drivelinenews.com | This is good news for both [...] automakers and their customers: factory processes are simplified by having just one basic transmission shape to install, and [...]buyers no longer [...]have to make the tricky decision whether to go for an automatic or a manual because the DCT gives them both in the same vehicle. drivelinenews.com |
活跃在各地的非政府国际组织欢迎这种分地区的办法,并建议教科文组织和它们在它 [...] 们各自的领域中开展更多的联合行动,特别在和赤贫作斗争,扫盲计划,文化间 对 话 , 可持 续发展,人权等问题上。 unesdoc.unesco.org | INGOs with a large field presence welcome the regionalization process and recommend that UNESCO undertake more joint action with their respective branches, in particular on issues such as the [...] struggle against extreme poverty, literacy programmes, [...] intercultural dialogue, sustainable development, [...]human rights, etc. unesdoc.unesco.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。