单词 | 无着 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 无着 —Asanga (Buddhist philosopher, c. 4th century AD)
|
履行机构强调,拟由 专家咨询小组组织的培训活动十分重要,但资金 仍 无着 落。 daccess-ods.un.org | It highlighted the importance of the training activities to be organized by the CGE, which remain unfunded. daccess-ods.un.org |
四分之一的新喀里多尼亚人比较贫 穷,而且 7 000 个家庭生活在衣食无着的状态中。 daccess-ods.un.org | One in every four New Caledonians is affected by relative poverty, while about 7,000 families live in precarious conditions. daccess-ods.un.org |
如果执行局核准的方案建议中的活动需视其他资 源有无着落而 定,但对经常资源供资的方案活动具有重要的加强作用,则执行主 任在必要时可在执行局休会期间,按照执行局规定的条件和限制,利用经常资源 开展这一活动,并向执行局下一届会议报告。 daccess-ods.un.org | Where an activity specified in a programme recommendation approved by the Executive Board subject to the availability of Other Resources has an important reinforcing role for Programme Activities financed from Regular Resources, the Executive Director may, if necessary between Executive Board sessions and under the conditions and limits set by the Executive Board, implement such activity by using Regular Resources and report to the Executive Board at a following session. daccess-ods.un.org |
这些负债所需资金目前尚无着落, 难民署将继续与联合国秘书处以及存在 类似负债但资金尚无着落的 其他联合国组织协商,以便拟定一种筹资办法,来解 决依靠自愿捐款资助组织的状况。 daccess-ods.un.org | These liabilities are currently unfunded, and UNHCR continues to consult with the United Nations Secretariat and other United Nations organizations with similar unfunded liabilities on the formulation of a funding approach that addresses the situation of voluntarily funded organizations. daccess-ods.un.org |
我们理解,苏丹政府打算加派本国非政 府组织前往该地,替补它们的工作,但是,这样做需 要很长的时间,而衣食无着的受影响人民需要得到紧 急援助。 daccess-ods.un.org | We understand that it is the intention of the Government of the Sudan to increase the presence of national NGOs to replace their work, but that will take a long time to implement, and the most vulnerable affected persons need urgent assistance. daccess-ods.un.org |
即使靠近本装置的无线遥控器信号感光区操作无线 [...] 遥控器,本装置的状态显示指示灯仍然没有闪烁,则 意味着无线遥控器的电池耗尽。 panasonic.net | the wireless remote controller is operated near the unit’s [...] wireless remote controller signal light‑sensing area, it [...] means that the wireless remote controller’s [...]batteries have run down. panasonic.net |
这是一个长期的机构转型的过程,意 味 着无论 是 在管理方面还是结构方面都要有大范围的变革。 unesdoc.unesco.org | It is a long-term institutional transformation process that has already implied a wide range of changes in all aspects of both management and structures. unesdoc.unesco.org |
Nutanix OS 3.0还提供一流的运行手册(故障转移和故障恢复)自动化,该功能与管理程序无关,这意 味 着无 论 采 用哪种底层虚拟化平台或管理工具,都能使用原生的灾难恢复功能。 tipschina.gov.cn | Nutanix OS 3.0 also delivers best-in-class runbook (failover and failback) automation that is hypervisor-agnostic, which means the native disaster recovery capabilities are available and consistent regardless of the underlying virtualization platform or management tools. tipschina.gov.cn |
这意味着,无论 是 否开办新特派团,也无论是否扩大现有特派团,战略部署物资的流动和交易都 将更频繁。 daccess-ods.un.org | This will translate into more movements and transactions of strategic deployment stocks, regardless of whether new missions are established or existing ones are expanded. daccess-ods.un.org |
会议还呼吁所有缔约国即使在目前这种财政困 难的情况下也坚定地致力于实现一个 无 杀 伤 人员地雷的世界,让人人的权利都得 到尊重,男女老幼都能有尊严地过着 幸 福 生活。 daccess-ods.un.org | The Meeting also called on all States Parties to recommit, even in difficult financial times, to realising a world without anti-personnel mines, where the rights of all are respected and where all women, girls, boys and men can live in dignity and prosperity. daccess-ods.un.org |
这种电压校正可以随着无功环 流灵敏度的设置而缩减或增加。 highvolt.de | This voltage correction can be reduced or increased using the circulating reactive current sensitivity setting. highvolt.de |
总干事将采取必要措施,将教科文组织总部外办事 处的扩展网络纳入联合国国家工作队的活动范围,以保证教科文组织能够在其职权范围内做 出实质性贡献,包括在没有设立教科文组织总部外办事处的国家,能在在联合国领导的国家 一级的行动中,如:共同国家评估、联合国发展援助框架、减贫战略文件等活动中发挥更具 建设性的,更有影响的作用,显示出在联合国大家庭中,教科文组织正在一些领域发 挥 着无 可争议的也是责无旁贷的领导作用。 unesdoc.unesco.org | The Director-General will take necessary measures to integrate UNESCO’s expanded field office network into United Nations country team efforts, to ensure that UNESCO will make substantial contributions on issues falling within its domains and play an increasingly constructive and assertive role in the context of United Nations-led exercises at the country level, e.g. CCA, UNDAF and PRSP, including in countries without a UNESCO field office. unesdoc.unesco.org |
研制、生产、储存和 使用大规模毁灭性武器肆意杀戮的影响也可意 味 着无 法 预 料、无法控制和长期且 跨越边界的环境影响,危及子孙后代的生活。 daccess-ods.un.org | The development, production, stockpiling and use of weapons of mass destruction or of indiscriminate effect may also imply unforeseeable, uncontrollable and long-term and cross-border effects on the environment threatening the livelihood of succeeding generations. daccess-ods.un.org |
澳大利亚辽阔的幅员意味着它有多 种多样的气候,还意味着,无论何时,澳大利亚总有某处气候宜人。 studyinaustralia.gov.au | The country's size means there's a lot of climatic variation, which also means that any time is a good time to be somewhere in Australia. studyinaustralia.gov.au |
国际社会要调集财政资源,以便应对金融和经济危机,处理气候变化和其 他环境紧急状况,同时继续侧重于利用必要的资源以实现千年发展目标,面 临着 无数挑战。 daccess-ods.un.org | The international community is in the midst of a myriad of challenges to mobilize financial resources in order to respond to the financial and economic crisis and to address climate change and other environmental emergencies, while keeping its focus on leveraging the resources needed to achieve the Millennium Development Goals. daccess-ods.un.org |
因此,所作建议是停止供应这些机器,转而申请一种多用途的识别器,因为海关官 员面临着无法确 定进口到该国的各种制冷剂的质量的挑战。 multilateralfund.org | It was therefore proposed to suspend supply of these and, instead, request a multi-purpose identifier since customs officers are facing challenges of ascertaining the quality of a range of refrigerants that are being imported into the country. multilateralfund.org |
对营销服务、I T、 仓储、综合性服务提供商而言,这一领域的开放性对新进入者既意 味 着无 限 机 遇, 同时竞争也因此更为激烈。 mckinseychina.com | The field is open and competitive for marketing services, IT, warehousing, and integrated service providers to enter. mckinseychina.com |
(c) 妇女继续承担着无偿劳 动的主要责任,尤其是护理工作,而这则 会进一步削弱妇女对劳动市场的依存程度、减少其获取社会保障福利的机 会和获得教育/培训、休闲与自我护理以及各项政治活动的时间 daccess-ods.un.org | (c) Women continue to bear the major responsibility for unpaid work, particularly care giving work, and this contributes to weaker labour market attachment for women, weaker access to social security benefits and less time for education/training, leisure and self-care and political activities daccess-ods.un.org |
孟加拉国作为一个从宪法上致力于全面和彻底 [...] 裁军的国家,在核武器和常规武器裁军和不扩散方面 有着无懈可击的记录。 daccess-ods.un.org | Bangladesh, a country constitutionally [...] committed to general and complete [...] disarmament, enjoys an impeccable record in disarmament [...]and the non-proliferation of nuclear and conventional weapons. daccess-ods.un.org |
这座美丽的维多利亚城市有着无数可 以做的事——你可以参观曾经建造大型轮船(比如泰坦尼克号)的造船厂、惊叹于宏伟的市政厅建筑和美丽的皇后大学、或者就在顶级精品店和时髦商厦内享受贝尔法斯特绚烂的城市生活。 discoverireland.com | This beautiful Victorian city has stacks of things to do, too – you can check out where great ships like the Titanic were built, marvel at the architecturally impressive City Hall and Queen’s University, or immerse yourself in Belfast’s sparkling city life with hip boutiques and smart stores. discoverireland.com |
矿业公司不能停止生产或是冒着无法 满足未来需求的风险,而应当考虑应用博弈论来加强其情景规划,从而为其资本项目决策提供指引。 deloitte.com | Rather than halting production and risking an inability to meet future demand, mining companies should consider applying game theory to enhance their scenario planning to guide their capital project decisions. deloitte.com |
这一激动人心的旅游热点吸引着无数 冒 险家和情侣慕名而至。 shangri-la.com | This thriving tourist hotspot attracts thrill-seekers and romantics alike. shangri-la.com |
有时候,爱尔兰气候的“湿润”意味 着无 法 去户外欣赏绝美的乡间风景,但我们仍然为您提供了各种物美价廉的家庭娱乐活动。 discoverireland.com | Sometimes the ‘softness’ of Ireland’s climate means that spending a day in the breathtaking countryside is not an option, but you’ll still find plenty of inexpensive ways to keep the family entertained. discoverireland.com |
此外,交互式工具集还添 加了直观的新“添加平滑循环边”工具;在添加 循环边时,借助这些工可以保留对象的轮廓外形, 这意味着无需进 行额外工作便可确保网格的平滑 或对象的连续性。 images.autodesk.com | In addition, the interactive toolset gains an intuitive new Add Smooth Edge Loop tool that maintains the contoured shape of an object when adding edge loops, meaning no extra work is required to make the mesh smooth or to keep the object’s continuity. wam.autodesk.com |
但是,委员会注意到对问题单的书面答复提交得非常晚,仅在对 话开始前数小时才提供,这意味着无 法 及时翻译成委员会的其他工作语文。 daccess-ods.un.org | Nevertheless, the Committee notes the very late submission of the written replies to the list of issues, just hours before the beginning of the dialogue, which meant that the document could not be translated into the other working languages of the Committee in a timely fashion. daccess-ods.un.org |
林肯的波形控制技术使您能够根据自身需要选择正确的波形 ——意味着无论使 用哪种类型和尺寸的焊丝均能获得最佳的电 弧,从而获得平滑的电弧性能。 lincolnelectric.com.cn | Lincoln’s Waveform Control Technology™ gives you the ability to select the right waveform for each application — that means the arc has been optimized for each wire type and size for exceptionally smooth arc performance. lincolnelectric.com.cn |
39 国家必 [...] 须确保受害者家属能够行使其获赔权利,必要时可通过采取司法补救办法。许多 情况下,是否赔款决定着无辜者 及其家属是贫困交加还是有能力重振旗鼓,开始 [...]新的生活。 daccess-ods.un.org | In many cases, reparations can mean the difference between the [...] destitution of innocents and their families, [...]and their ability to rebuild their lives and livelihoods. daccess-ods.un.org |
有人对公正审判的权利和落实审案日程表提出 了质疑,造成对 Ngirabatware 的审判推迟,这意味着无法如期在 2011 年完成这 一审判。 daccess-ods.un.org | Challenges relating to fair trial rights and the implementation of the judicial calendar caused delays in the trial of Augustin Ngirabatware meaning that it could not be closed during 2011 as had been projected. daccess-ods.un.org |
又重申每个国家必须对自身的发展承担首要责任,国家政策和发展战略在实 现可持续发展过程中起着无可比 拟的重要作用,确认各国作出努力的同时应得到 [...] 全球支助方案、措施和政策的支持,以增加发展中国家的发展机会,同时顾及各 国的国情,尊重各国的自主权、战略和主权, 1. daccess-ods.un.org | Reaffirming also that each country must take primary responsibility for its own development and that [...] the role of national policies and [...] development strategies cannot be overemphasized [...]in the achievement of sustainable development, [...]and recognizing that national efforts should be complemented by supportive global programmes, measures and policies aimed at expanding the development opportunities of developing countries, while taking into account national conditions and ensuring respect for national ownership, strategies and sovereignty, 1. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。