请输入您要查询的英文单词:

 

单词 无灰
释义

See also:

n

ash n
dust n

discouraged
dejected

External sources (not reviewed)

烯烃硫化物是一种润滑油添加剂,主要用于 无灰 润 滑油系统中防止磨损,尤其适用于汽车和工业齿轮等极端压力条件。
cn.lubrizol.com
Olefin sulfides are one class of lubricant additives used for
[...] controlling wear in ashless lubricant systems [...]
particularly for extreme pressure conditions in auto and industrial gears.
lubrizol.com
估计达80%的资源可转化为石油、天然气以及更高温度的蒸馏物,从可运输的燃料种类上来说,总产量大于干 无灰 基 每 吨煤一桶油的产量。
tipschina.gov.cn
Estimates of up to 80% conversion to oil, gas and higher temperature distillates are suggested with
[...]
overall yield of greater than one barrel of liquids per
[...] tonne coal on a dry ash free basis, in the transport fuel range.
tipschina.gov.cn
因此,TREATI使用设无灰尘的 方式,重要的是要防止设备故障。
jove.com
Therefore,
[...] treating the device in a dust-free manner [...]
is important to prevent device failure.
jove.com
2、 确保端头处所有可能和壳体接触的 地方已均匀涂上薄薄一层润滑油,无灰尘等脏物。
codeline.com
Ensure entire head seal is covered with a thin layer of O-ring
[...] lubricant, with no dirt or dust contamination.
codeline.com
基生叶具长叶柄,灰绿色,长圆状披针形的到披针形,5-20厘米,密被短柔毛; 茎生无梗,灰绿色,长圆形到披针形,2-7厘米; 侧脉明显。
flora.ac.cn
Basal leaves long petiolate, gray-green, oblong-lanceolate to lanceolate, 5-20 cm, densely pubescent; stem leaves sessile, gray-green, [...]
oblong to lanceolate,
[...]
2-7 cm; lateral veins conspicuous.
flora.ac.cn
与旧版相比,新版目录在其鼓励类中新列入了制革及毛皮加工清洁生产、皮革后整饰新技术开发及关键设备制造、皮革废弃物综合利用;皮革铬鞣废液的循环利用,三价铬污泥综合利用 无灰 膨 胀 (助)剂 无 氨 脱 灰 ( 助 )剂 无 盐 浸 酸(助)剂、高吸收铬鞣(助)剂、天然植物鞣剂、水性涂饰(助)剂等高档皮革用功能性化工产品开发、生产与应用。
maxoffer.com
Compared with the old and new directory in the encouraged Miocene included in the leather and fur processing of cleaner production, leather after grooming new technology development and key equipment manufacturing, leather waste comprehensive utilization; Chrome tanned leather wastewater recycling, trivalent chromium
[...]
sludge comprehensive
[...] utilization; Ash free expansion (help) agent, no ammonia deliming (help) agent, no salt pickling [...]
(help) agent, high absorption
[...]
chrome tanned (help) agent, natural plant tanning agent, water-based coating (help) agent etc., high grade leather with functional chemical products development, production and application.
en.maxoffer.com
小穗椭圆形到圆形椭圆形,平凸的plumply,2.5-3毫米,圆形的或近尖的;
[...] 上面颖片膜,3脉具边缘,疏生短柔毛特别是沿边缘; 更低的外稃相似但无毛; 灰白色 的上面外稃,倍于小穗,革质,具条纹punctulate,钝。
flora.ac.cn
Spikelets elliptic to orbicular-elliptic, plumply plano-convex, 2.5–3 mm, rounded or subacute; upper glume membranous, 3-veined with laterals marginal, sparsely pubescent
[...]
especially along margins; lower lemma
[...] similar but glabrous; upper lemma pallid, as [...]
long as spikelet, coriaceous, punctulate-striate, obtuse.
flora.ac.cn
天空已经看不到了,只能看到一无 边 无 际 灰 蒙 蒙的白雪;空气也似乎不存在了,空中完全被飞雪充满;大地也不复存在,它已完全被积雪覆盖,被更多的雪吞噬。
swissworld.org
The earth no longer exists, it is also covered in snow and yet more snow.
swissworld.org
灌木;小枝开展或者近直立,粗糙; 1 年老枝棕色或暗棕色,很灰黄色, 无 毛; 幼年小枝白色,具柔毛。
flora.ac.cn
Branchlets spreading or nearly
[...]
erect, coarse; 1-year-old branchlets brown or
[...] dull brown, rarely gray-yellow, glabrous; juvenile branchlets [...]
white, pilose.
flora.ac.cn
儿童基金会为太平洋加强免疫接种方案提供秘书处职能;该倡议旨在促使重 要合作伙伴与所有太平洋岛屿国家和地区共同审查免疫覆盖率,并作出努力以实 现维无脊髓灰质炎 状态、消除麻疹和控制乙型肝炎等目标。
daccess-ods.un.org
UNICEF provides secretariat functions for the Pacific Immunization Programme Strengthening initiative, which brings key partners together with all Pacific island countries and Territories to review immunization coverage and make progress towards goals such as maintaining polio-free status, eliminating measles and controlling hepatitis B.
daccess-ods.un.org
叶柄2-3毫米无毛; 叶片背灰绿色 ,正面绿色的,椭圆形到长圆形或披针形的, 3-10.5 * 1-4 厘米,纸质,两面无毛,背面具透明或深色的腺体,背面凸起,正面凹陷;次脉8-12 [...]
对,偏斜,不或在边缘不规则连接;脉和细脉网状,两面突起,基部钝到楔形,先端突然的锐尖到渐尖。
flora.ac.cn
Petiole 2-3 mm, glabrous; leaf blade abaxially gray-green, adaxially [...]
green, elliptic to oblong or lanceolate, 3-10.5 × 1-4
[...]
cm, papery, both surfaces glabrous, abaxially with pellucid or dark glands, midvein abaxially raised, adaxially impressed; secondary veins 8-12 pairs, oblique, not or irregularly joining at the margins; veins and veinlets reticulate, raised on both surfaces, base obtuse to cuneate, apex abruptly acute or acuminate.
flora.ac.cn
叶脱落 叶柄略带紫色的绿色,7-8厘米,纤细 无 毛; 叶片背灰色, 正面绿色,近圆形卵形, 9-11 * 7-12 厘米,纸质,有粉,具短柔毛,正面无毛,基部近心形或圆形,浅3裂,边缘通常全缘,很少具少数锯齿。
flora.ac.cn
Leaves deciduous; petiole purplish green,
[...] 7-8 cm, slender, glabrous; leaf blade abaxially gray, adaxially [...]
green, suborbicular-ovate, 9-11
[...]
× 7-12 cm, papery, abaxially powdery, pubescent, adaxially glabrous, base subcordate or rounded, shallowly 3-lobed, margin usually entire, rarely with a few serrations.
flora.ac.cn
在压缩机的主空气供应管路上安装一个空气管路 过滤器 (H),以清除压缩机供气中的有灰 尘和 污染物。
graco.com
On the main air supply line from the compressor, install an air line filter (H) to remove harmful dirt and contaminants from the compressor air supply.
graco.com
对35(-40)米高的乔木; 树干直径达1.5米;宽的树冠金字塔,紧密;
[...] 长小枝浅黄或光红棕色,有白霜,最初浅的带褐色的酒店escent,转动或者在第2年内微黑棕色 无 毛 和 淡 灰 棕 色; 短小枝承担鳞片剩余的戒指; 叶垫疏生柔毛。
flora.ac.cn
Trees to 35(-40) m tall; trunk to 1.5 m d.b.h.; crown broadly pyramidal, dense; long branchlets light yellow or light reddish brown,
[...]
glaucous, initially pale brownish
[...] pub-escent, turning glabrous and grayish brown or blackish [...]
brown in 2nd year; short branchlets
[...]
bearing rings of scale remnants; leaf cushions sparsely pilose.
flora.ac.cn
叶柄1-6厘米,无毛或被绒毛;
[...] 叶片狭卵形或卵状长圆形到卵形圆形, 6.5-17 * 3.5-11 厘米, 背无毛对浓密灰白色 或者棕色绒毛, 正无毛 侧 脉3-11 对,基部偏斜,圆形,截形,或心形,边缘全缘或近先端具几小牙齿或显著具牙齿的,聚伞花序3-22开花,5-14厘米,无毛或有毛。
flora.ac.cn
Petiole 1-6 cm, glabrous or tomentose; leaf blade narrowly ovate or ovate-oblong to ovate-orbicular,
[...]
6.5-17 × 3.5-11 cm,
[...] abaxially glabrous to densely shortly gray-white or brown tomentose, adaxially glabrous, lateral [...]
veins 3-11 pairs, base
[...]
oblique, rounded, truncate, or cordate, margin entire or with a few minute teeth near apex or prominently dentate, apex acuminate or acute.
flora.ac.cn
无梗小穗3.5-4.5毫米灰白色 ; 胼胝体毛1/8的小穗长度; 长圆状披针形的下部的颖片,膜质,背稍凹,除近先端之外的具长柔毛, [...]
上面颖片先端具2-2.5毫米芒; 在上面1/4里狭窄,2齿状的上面外稃; 芒约1厘米,柱子具短缘毛。
flora.ac.cn
Sessile spikelet 3.5–4.5 mm, pallid; callus hairs [...]
1/8 spikelet length; lower glume oblong-lanceolate, membranous, back slightly
[...]
concave, villous except near apex, veinless between keels, upper keels smooth or pectinate-scabrid, apex narrowly truncate or 2-toothed; upper glume apex with 2–2.5 mm awn; upper lemma narrow, 2-toothed in upper 1/4; awn ca. 1 cm, column ciliolate.
flora.ac.cn
托叶近三角形,2-3毫米;叶柄5-8毫米; 叶片卵状披针形,披针形,或者长圆状披针形,通常有点镰刀形, 7-10
[...] * 1.5-3.5 厘米,纸质或薄革质,背面带绿色,干 灰 棕 色 ,两 无 毛 或脱 落 无 毛 ,正面绿色,基部锐尖,通常不等侧;侧脉6-8 对。
flora.ac.cn
Stipules subtriangular, 2-3 mm; petiole 5-8 mm; leaf blade ovate-lanceolate, lanceolate, or oblong-lanceolate, often slightly falcate, 7-10 × 1.5-3.5 cm,
[...]
papery or thinly leathery,
[...] abaxially greenish, gray-brown when dry, glabrous or glabrescent [...]
on both surfaces, adaxially
[...]
green, base acute, usually inequilateral; lateral veins 6-8 pairs.
flora.ac.cn
乔木给60米高;
[...] 树干直径达2米;树皮暗棕色,厚的剥落; 狭的树冠圆筒状的或金字塔; 小枝下垂,淡黄灰色或黄色穿1 和2年,最后灰色,无毛或 被短柔毛; 带褐色黄,圆锥状卵球形的冬芽,树脂的稍,鳞片稍小枝的开阔的的在基部。
flora.ac.cn
Trees to 60 m tall; trunk to 2 m d.b.h.; bark dull brown, thickly flaking; crown cylindric or narrowly pyramidal;
[...]
branchlets pendulous,
[...] yellowish gray or yellow in 1st and 2nd years, finally dark gray, glabrous or pubescent; [...]
winter buds brownish
[...]
yellow, conical-ovoid, slightly resinous, scales slightly opening at base of branchlets.
flora.ac.cn
葡萄牙的
[...] 法律保障所有移徙工人及其家庭成员的基本人权,如获得卫生服务和教育等等无论他们的身份地位如何。
daccess-ods.un.org
Portuguese law guaranteed the basic human rights
[...]
of all migrant workers and members of their
[...] families, regardless of their status, [...]
such as access to health services and education.
daccess-ods.un.org
尽管人们广泛承认这个概念,政治辩论仍在继 续,首先是关于安全-发展关系的性质;其次是应当 采取何种政策来实现持久和平、安全与可持续的发 展,包括解决冲突的根源和动因;以及第三,鉴于冲 突和安全-发展关系的多变性质,以及巴西代表团编 写的概念说明(S/2011/50,附件)中的说法,安全理 事会如何着手防止冲突的爆发、延长或 灰 复 燃
daccess-ods.un.org
Despite that broad conceptual acknowledgment, the political debate continues, first, on the nature of the security-development nexus; secondly, on the types of policies that should be pursued to achieve durable peace, security and sustainable development, including to address the root causes and drivers of conflicts; and thirdly, on the way forward for the Security Council to prevent the eruption or protraction of, or relapse into, violence, given the changing nature of conflicts and the security-development nexus, as well expressed in the concept note prepared by the Mission of Brazil (S/2011/50, annex).
daccess-ods.un.org
小组委员会认为,在 2011-2012
[...] 两年期应继续开展下列领域的工作:不敏感 爆炸物和氧化性固体的分类;灰尘 爆 炸危害有关的问题;腐蚀性标准(审议点 [...]
蚀问题以及 C.1 检验对固体的适用性);进一步调整《全球统一制度》的标准以 使其与《示范条例》的标准相一致;对涉及皮肤腐蚀/刺激的章节进行文字修订;
[...]
水引发毒性的评估;执行问题;进一步改进《全球统一制度》附件 1、2 和 3;编 制小包装标签的进一步指导。
daccess-ods.un.org
The Subcommittee considered that the work in the following areas should be continued in the biennium 2011-2012: classification of
[...]
desensitized explosives and oxidizing solids;
[...] issues related to dust explosion [...]
hazards; corrosivity criteria (consideration
[...]
of pitting corrosion and suitability of tests C.1 for solids); further alignment of the criteria in the Globally Harmonized System with that of the Model Regulations; editorial revision of the chapters addressing skin corrosion/irritation; assessment of water-activated toxicity; implementation issues; further improvement of annexes 1, 2 and 3 of the Globally Harmonized System; and development of additional guidance for the labelling of small packagings.
daccess-ods.un.org
目前,部分持續進行的工
[...] 作包括:檢討小販發牌政策;檢討公眾街巿設施的供應;監察魚類統 營處在屯門興建新的魚類批發巿場的工作;推展增加政府墳場、灰 安置 所及火葬場的計劃;尋求和推廣處理 灰 的 其 他方法( 例如闢設新 的紀念花園) ;統籌各部門的控蚊工作,以防止登革熱和日本腦炎的爆 發;將所有鄉村旱廁改為沖水式廁所;以及修訂《除害劑條例》以加 [...]
強對除害劑進出口和使用的管制。
legco.gov.hk
Some of the current initiatives which require on-going efforts include: review of the hawker licensing policy, review of the provision of public markets, monitoring the construction of a new wholesale fish market at Tuen Mun by the Fish Marketing Organisation, taking forward plans
[...]
to provide more
[...] government cemeteries, columbaria and crematoria, identifying and promoting the use of alternative options for human ash disposal (e.g. provision [...]
of new Gardens
[...]
of Remembrance), co-ordinating the anti-mosquito efforts of various departments to prevent the outbreak of dengue fever and Japanese Encephalitis, converting all aqua privies into flushing toilets, and amending the Pesticides Ordinance to strengthen control on the import and export as well as the use of pesticides.
legco.gov.hk
目前正在进行采购,寻找一个主要承包 商负责土地核无雷, 和一个排雷方案办公室提供质量控制和保证及社区建立信 任措施。
daccess-ods.un.org
Procurement processes are now under way for a main contractor to undertake this land release and a Demining Programme Office to provide quality control and assurance, and community confidence building measures.
daccess-ods.un.org
大赦国际呼吁迅速、公正和有效地调查所有对侵害妇女的暴力的举报,政府
[...] 应确保将负有责任者绳之以法,受害者得到赔偿,妇女在法律与实践 无 保 留地 享有与男子同样的平等。
daccess-ods.un.org
Amnesty International called for prompt, impartial and effective investigation of all reports of violence against women, that the Government ensure that those responsible were brought to
[...]
justice and the victims granted reparations and that women
[...] be granted unqualified equality [...]
with men in law and in practice.
daccess-ods.un.org
专家在平行活动中审查无障碍 性的深度和广 度,利用了缔约国和幸存者无障碍 性方面的经验,并就执行《卡塔赫纳行动计 划》中涉无障碍 性的内容交流了经验。
daccess-ods.un.org
At the parallel programme, experts reviewed the depth and breadth of what constitutes accessibility, benefited from the States’ and survivors’ experiences as concerns accessibility and exchanged experiences on the application of the Cartagena Action Plan as concerns accessibility.
daccess-ods.un.org
為恰當地糾正有關的違規情況,業主應令有關 的空間完全不能讓人進入及使用,例如以泥土或灰混凝 土填滿有關的空間,或在該空間內及橫跨該 空間豎設支架。
legco.gov.hk
To properly rectify the irregularity, the owner should make the space completely inaccessible and unusable, such as filling the space with soil or lean concrete or erecting frames inside and across the space.
legco.gov.hk
秘书长在向咨询委员会提供的补充资料 中说,合规检查团的一条经验教训是 无 论 合 规督察干事的个人专业才干如何, 在同 P-5 或资深 P-4 职等安保主任打交道或向 D-2 或以上职等指定官员汇报情况 时,一个 P-3 合规督察干事的资历或实地经验都不足以取信。
daccess-ods.un.org
In the supplementary information provided to the Advisory Committee, the Secretary-General states that one of the lessons learned with regard to compliance missions was that, irrespective of the professional competence of the individual compliance officers, when dealing with Chief Security Officers at the P-5 or senior P-4 levels or debriefing designated officials at the level of D-2 or above, a P-3 compliance officer has neither the seniority nor the field experience to be credible.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/3/26 20:22:53