单词 | 无法规避的 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 无法规避的 adjective—inevitable adjSee also:法规 n—legislation n • regulation n 规避 pl—circumvents pl 规避 n—aversion n 规避—evade • dodge
|
我们认为在国家继承的演进中,对其居民的国籍问题予以明确非常重要, [...] 尽管相较于其他已立法的问题来说,对这一问题的解决起步较晚,但是在国家 继承方面,国籍问题是无法规避的一 个 重要问题,因为当一个国家被另一个国 家取代的时候,可能会对其境内居民的权利和义务产生重大影响,而居民大部 [...] 分的权利及义务都是通过国籍进行确定的。 daccess-ods.un.org | It is important to make this clarification as to the evolution of the succession of States, as we believe that the late development of the topic of nationality [...] as compared to other [...] issues that were codified earlier should not lead to the disregard of one of [...]the most tangible realities [...]in cases of succession of States, namely the strong impact that the substitution of a State by another may have on the rights and obligations of the inhabitants of a territory, which are mostly determined by the link of nationality. daccess-ods.un.org |
如果有关于食品安全、健康或性质的一般性法律,那么标准中引 用 的限 制规定就可以认为是实践中无法避免 而 且在安全范围之内的。 codexalimentarius.org | Where general laws about safety, health or nature of the food apply, the limits quoted in [...] the standard could properly be [...] regarded as representing those which are unavoidable in practice and within safety limits. codexalimentarius.org |
我感到非常荣幸能在这里发 [...] 言;我希望重申我个人以及东帝汶全国人民对联合国 的诚挚感激,你们持续协助我们在建国和巩固和平的 进程中渡过各种无法规避和注定发生 的 难 关 以及遇 到的各种自然挑战。 daccess-ods.un.org | Thank you, Mr. President, for giving me the floor today; it is always a privilege to speak before this body, and in doing so I wish to reiterate my sincere gratitude, and that of the people of Timor-Leste, for the steady engagement [...] of the United Nations in [...] assisting us to overcome the inevitable and predictable setbacks [...]and all of the natural challenges [...]encountered in the process of nation-building and peace-consolidation. daccess-ods.un.org |
另外还有许多政府无法回避的问题 ,包括:确 保汇率维持稳定状态,但也不要使汇率被高估,以 保护和推动制造业生产和工业生产;打击腐败;防 止可能出现的通胀;处理猖獗的土地投机行为和可 能发生的土地兼并;以及确保新的土地 法 规 不 会 造 成小土地所有者以及拥有传统土地所有权的人们的 土地遭到流失。 crisisgroup.org | There are many other issues that the [...] authorities cannot avoid dealing with, including: ensuring the exchange rate remains stable, but also not overvalued, so as to protect and promote manufacturing and agricultural produc tion; tackling corruption; protecting against the possibility of rising inflation; dealing with rampant land speculation and the potential for land grabbing; and ensuring that new land legislation does not lead to [...]dispossession of small [...]landholders and those holding traditional title. crisisgroup.org |
会上提出的意见包 括:由于《规则》不仅对仲裁作出规定,而且也对谈判和协助下调解作出规 定,应当注意不使《规则》的这些方 面 无法 适 用 ,特别是如果绝大多数案件是 在仲裁前的阶段处理的话;就该提案意在提出一条实体法规则而言,在一套合 同规则中放入这样一条规则有可能造成问题;不妨考虑作为协助下调解规则而 不是作为仲裁规则来重塑《规则》,以 此 避 免 该提案意在解决的问题;借用 《贸易法委员会电子商务示范法》第 1 条的说明中的措词似可达到预期结果, 大意是,其规定并非意在减损旨在保护消费者的法律规范。 daccess-ods.un.org | These included the following observations: that since the Rules provide not only for arbitration but for negotiation and facilitated settlement as well, care should be [...] taken not to render [...] those aspects of the Rules inapplicable, particularly where the vast majority of cases are disposed of at the stages prior to arbitration; that to the extent the proposal purports to state a rule of substantive law its presence in a set of contractual rules may be problematic; that consideration could be given to re-casting the Rules as facilitated settlement rules rather than arbitration rules and thus avoiding the problem that [...]the proposal is intended [...]to address; and that the intended result might be achieved by using wording found in a note to Article 1 of the UNCITRAL Model Law on Electronic Commerce to the effect that its provisions are not intended to derogate from legal norms aimed at consumer protection. daccess-ods.un.org |
然而,由于我们认为不合规“无 法避免” ,再加上资源不够,以致于该系统长期受到善意忽略,到今天随着工作 量日益增加而处于难以为继的边缘,即便是不考虑这样一个令人吃惊的事实:即 每个条约平均有 23%的缔约国从未参与过该条约的审查程序。 daccess-ods.un.org | But by resigning ourselves to the “inevitability” of non-compliance and inadequate resources, the system was left to suffer a long history of benign neglect to the point where, today, [...] it stands on the verge of drowning in [...]its growing workload, even when leaving aside the shocking fact that at average 23 % of States parties to one treaty have never engaged in the review procedure of that treaty. daccess-ods.un.org |
根据巴拿马刑法规定, 凡接收、储存、交易、转换或转让资金、证券、财产 或其他财政资源,且明知它们源自与贩毒、诈骗、非法武器贩运、贩运人口、 绑架、勒索、贪污、腐蚀公职人员、恐怖主义行为、盗窃或国际贩运车辆有 关的活动,而且其目的是隐藏或掩盖其非法来源或协助 逃 避 此 种犯 罪 的法律 后果的,应处以 5 至 12 年监禁和 100 至 200 天的罚款。 daccess-ods.un.org | Anyone who receives, deposits, trades in, converts or transfers money, securities, property or other financial resources in the knowledge that they are derived from activities related to drug trafficking, [...] fraud, illicit arms [...] trafficking, trafficking in persons, kidnapping, extortion, embezzlement, corruption of public servants, terrorist acts, theft or international trafficking in vehicles, as provided for under Panamanian criminal law, with the aim of hiding or concealing their illicit origin or of helping to evade the legal consequences of such crimes shall be sentenced to 5 to 12 years’ imprisonment and a fine of 100 to 200 days. daccess-ods.un.org |
如果根据知识产权相关法律,未授权向 SL 发放次级许 可,则 SL 使用知识产权的权利不受建议 245 的保护,从而无法避免因 SC 强制 执行其担保权而受到影响(而且,鉴于许可协 议 规 定 的权利和义务连在一起,L 不再受许可协议所规定的各项义务的约束)。 daccess-ods.un.org | If, under the law relating to intellectual property, the sub-licence to SL is not authorized, the right of SL to use the intellectual [...] property is not protected by recommendation 245 against enforcement by SC of its security right (and, as rights and obligations under the licence agreement go together, L is no longer bound by the obligations set out in the licence agreement). [...] daccess-ods.un.org |
L 使用知识产权的权利不受建议 81(c)项或建议 245 的保护,因而无 法避免因 SC 强制执行其担保权而受到影响,因为 O 没有按基本上相同的条款 向同意根据这些条款履行许可协议规 定 的 被许可人的义务的任何人发放知识产 权许可。 daccess-ods.un.org | The right of L to use the intellectual property is not protected by recommendation [...] 81, subparagraph (c), or 245 against enforcement by SC of its security right because O did not make a licence of the intellectual property available on substantially the same terms to any person who agreed to perform the obligations of the licensee under the licence agreement in accordance with such terms. [...] daccess-ods.un.org |
此外,许多代表团认为,由于持续存在限制性原产 地 规则 和 非关税贸易壁垒,例如标准和技术措施,加上严格的供应限制和有关贸 易 的基 础设施赤字,最不发达国家无法充分 利用更大程度市场准入所带来的好处。 daccess-ods.un.org | In addition, many delegations expressed the view [...] that the persistence [...] of restrictive rules of origin and non-tariff trade barriers, such as standards and technical measures, as well as severe supply constraints and a trade-related infrastructure deficit, had prevented least [...]developed countries from fully harnessing the gains associated with greater market access. daccess-ods.un.org |
有一 种观点认为,应该以提到意图标准的方式来限制条款的范围,以便禁止一个国家 使用驱逐程序来规避该国 由于其国际义务或其本 国 法 律 在 引渡方面受 到 的 限 制。 daccess-ods.un.org | According to one point of view, the scope of the provision should be restricted by a reference to the criterion of intention, in order to prohibit the use by a [...] State of an expulsion [...] procedure in order to circumvent the limitations on extradition resulting from that State’s international obligations or its own laws. daccess-ods.un.org |
以这种方式剥夺博萨诺先生的自 由,其实无异于变相形式的引渡,目 的 是 为 规避 1979 年 5 月 15 日利摩日上 诉法院起 诉庭的否定裁决以及正常的“为递解出境采取……行动”所需的“拘 留”。 daccess-ods.un.org | Depriving Mr. Bozano of his liberty in this [...] way amounted in [...] fact to a disguised form of extradition designed to circumvent the negative ruling of 15 May 1979 by the Indictment Division [...]of the Limoges Court [...]of Appeal, and not to “detention” necessary in the [27] ordinary course of “action… taken with a view to deportation”. daccess-ods.un.org |
与会者们强调,成年人的责任是面对如何引导儿童发挥其能力的挑战,以 及如何平衡加强对儿童的保护与避免 提 出儿 童 无法 应 对 的 过 高 要求。 daccess-ods.un.org | Participants reinforced the responsibility of adults to confront the child with challenges that elicited her or his capacities and [...] to balance that promotion with the protection of the child [...] against demands with which the child might be unable to cope. daccess-ods.un.org |
为避免把父母无法提供照料的残疾儿童安置在照料机 构,为确保由大家庭提供替代性照顾,并在无法提供 这种照顾时,在更广泛的社区范围内提供家庭式照顾 而采取的措施 《儿童和青少年法》特别审查委员会批准通过了该法第三篇第 二章,其中明确规定在 与儿童和青少年相关的诉讼程序中要确 保维护儿童和青少年的最高权益。 daccess-ods.un.org | Measures taken to avoid institutionalization of boys and girls with disabilities whose parents are unable to care for them, and ensure that they are provided with alternative care from the wider family, or when this is not possible, in a family setting in the wider community The Children and Adolescents Code Special Review Commission has approved title II of book III of the Code, which includes provisions [...] designed to ensure that court proceedings [...]involving children and adolescents take account of their best interests and rights. daccess-ods.un.org |
烟草行业试图推迟实行和规避有效的 立 法 ; 应 对跨国界形式的广告,特 别是互联网广告方面的困难。 daccess-ods.un.org | The tobacco industry attempts to delay the [...] introduction of, and circumvents, effective legislation; difficulties [...]in tackling cross-border forms [...]of advertising, with special regard to the Internet. daccess-ods.un.org |
世界银行有一项关于土著人民的业务政策,2其 中规定, 对于任何影响土著人民的拟议项目,借贷方都需实施自由、事先和知情 同意进程,而且项目应包括相关措施,以期(a) 避免对土著人民社区产生潜在不 利影响;(b) 在无法避免不利影响的情况 下,尽可能减少、缓解此类影响或为此 提供补偿。 daccess-ods.un.org | The World Bank has an operational policy2 on indigenous peoples that states that for any proposed projects that [...] affect indigenous peoples, the borrower is [...] required to engage in the process of free, prior and informed consent and that the projects include measures to (a) avoid potentially adverse effects on the indigenous peoples’ communities; or (b) when avoidance is not feasible, to minimize, mitigate or compensate for such effects. daccess-ods.un.org |
家庭法典》第二部分 X 标题第 328 条 规 定:“当一个未成年人的健康、安全、 精神 或教育,由于父 母或 监护人的不 道 德或无能, 遭 到 破坏或者未得到足够 保护时, 或 由于未成年人的不 端行为或不守 纪 律,使 父 母或 监护人极 为不 满 或者使 他 们无 法履行指 导 职责时, 少年事务法官 按规定,或 在公共部长的要求下 、 或者在 父母 或 监护人的要求 下, 可以决定让 该 未成年人在一定时期内(这个时间不可以超过其成年的时间),接受社会助理的定期 到访,或者接受监视自由制度的管理”。 daccess-ods.un.org | Section II, title X, article 328 of the Family Code states: “When the health, safety, morality or education of a minor are jeopardized or insufficiently protected owing to the immoral behaviour or disability of the father and mother or of the person accorded the right of guardianship, or when, owing to misconduct or unruly behaviour, a minor gives these individuals cause for very serious dissatisfaction or renders them incapable of exercising guidance, the juvenile judge may on his own initiative, at the behest of the public prosecutor or at the behest of the father, mother or guardian, rule that the minor shall, for a period not to extend beyond the date of his coming of age, be visited regularly by a social worker or placed on probation. daccess-ods.un.org |
摩尔多瓦共和国通过了一系列涉及移徙程序和国家境内外国公民 及 无 国籍 人员地位的规范性法案: 《摩尔多瓦共和国民事诉讼法》(第 454-456 条)和《摩 尔多瓦共和国民法》(第五部分)、《移民法》、《摩尔多瓦共和国关于外国公民 和无国籍人员地位的法律》、《难民地位法》、《摩尔多瓦共和国出入境法》、 《关于摩尔多瓦共和国境内外国公民 和 无 国 籍 人员居留的规则》、《关于移徙工 人临时就业的政府决定》、《关于外国公民和无国籍人员在摩尔多瓦共和国教育 机构接受教育的规定》。 daccess-ods.un.org | Republic of Moldova adopted a list of normative acts that regulate the migration [...] processes, the status of [...] foreign citizens and stateless persons present on the territory of the country: Civil Procedure Code of the Republic of Moldova (art. 454–456) and the Civil Code of the Republic of Moldova (Fifth part), Law on migration, Law on the status of foreign citizens and stateless persons in the Republic of Moldova, Law on the status of refugees, Law on departure and entry in the Republic of Moldova, Rules on stay of foreign citizens and stateless persons in the [...]Republic of Moldova, [...]Government Decision on temporary employment of migrant workers, Regulations on education of foreign citizens and stateless persons in the educational institutions of the Republic of Moldova. daccess-ods.un.org |
这是全球性的问题,因此需要亚太区域各政 府以及那些地处遥远且依赖渔业的国家做出共同努力,以便对渔业实行更好 的规范,并帮助控制非法、无管制 和未经报告的捕捞活动。 daccess-ods.un.org | Such support included effective ocean governance, which was a global issue that required the efforts of governments in the Asia-Pacific region, and in [...] distant nations dependent on [...] fishing, to better regulate fishing and help combat illegal, unregulated and [...]unreported fishing. daccess-ods.un.org |
尽管叙利亚一再表示致力于实现公正、全面的 和平,并与其他阿拉伯国家一起提出了《阿拉伯和 平倡议》,但以色列不是逃避就是无 视 各 种和平提 案,并继续在其占领的阿拉 伯领土上违犯国际人道 主义法。 daccess-ods.un.org | Although his country had repeatedly stated its commitment to achieving a just and comprehensive peace and had launched, in conjunction with the other Arab States, the Arab Peace [...] Initiative, Israel had [...] responded either by evading or ignoring any peace proposals and had continued to violate international humanitarian law in the Arab territories [...]it occupied. daccess-ods.un.org |
大会第六十四届会议请秘书长按照第 63/128 号决议第 5 段的规定,注意到 其报告(A/64/298)第 97 段的内容,提交其关于联合国法治活 动的下一年度报告; 邀请国际法院、联合国国际贸易法委员会和国际法委员会在各自提交大会的报告 中对其目前促进法治的 作用发表评论;邀请法治协调和资源小组和法治股继续定 期与会员国互动,特别是举行非正式通报会;邀请各会员国在第六委员会于大会 第六十五届会议期间的辩论中重点就“会员国实施国际法的法律和实践”这一分 专题作出评论(第 64/116 号决议)。 daccess-ods.un.org | At its sixty-fourth session, the General Assembly requested the Secretary-General to submit his next [...] annual report on United [...] Nations rule of law activities pursuant to paragraph 5 of resolution 63/128, taking note of paragraph 97 of his report contained in document A/64/298; invited the International Court of Justice, the United Nations Commission on International Trade Law and the International Law Commission to continue to comment, in their respective reports to the Assembly, on their current roles in promoting the rule of law; invited [...]the Rule of Law Coordination [...]and Resource Group and the Rule of Law Unit to continue to interact with Member States on a regular basis, in particular in informal briefings; and invited Member States to focus their comments in the Sixth Committee debate at the sixty-fifth session on the sub-topic “Laws and practices of Member States in implementing international law” (resolution 64/116). daccess-ods.un.org |
不过,我们认为,我们应当铭记,正如秘书长在 其关于索马里的最新报告(S/2012/74)中所 说 的那 样,当前全球金融处于紧张环境,而联合国维和预算 无法避免受其影响。 daccess-ods.un.org | We feel nevertheless that it is important to bear in mind, as the Secretary-General acknowledges in his latest report on [...] Somalia (S/2012/74), the [...] current environment of global financial constraint, to which the United Nations peacekeeping budget is not immune. daccess-ods.un.org |
该法对公共利益的分类 做出了限定,因此,这种基于公共利益的需要对于例 外 规 定 的推翻在一定程度上受到了限制。 但这种规定的优点在于潜在的避免了对于什么是公共利益的混乱争辩。 unesdoc.unesco.org | This is in some ways a limited override, because of the limited categories of public interest specified, but it has the virtue of avoiding potentially messy debates about what constitutes a public interest. unesdoc.unesco.org |
16 200. 主管机构应考虑针对净化设备或计量设备出现任何技术 上 无法避 免 的故 障 或失灵的情况,设定一个最长允许排放期限,在此期间向大气排放的数量可 能超过规定排放限值。 ficem.org | Competent authorities should consider establishing a maximum [...] permissible period of any technically unavoidable stoppages, disturbances or failures of the purification devices or the measurement devices, during which the emissions into the air may exceed the prescribed emission limit values. [...] ficem.org |
如果承租人、与其共同居住的家庭成员或其他人故意破坏或拆毁租住的房 屋,或改变其既定的用途或故意违反共同居住原则,使得其他 人 无法 与 他 们合 住,而且相应的预防措施和公共约束手段都未产生任何效果,应出租人和其他利 益相关方的请求,可以迫使从事上述破坏或 违 规 甚 至 犯罪行为的住户搬走,而且 不提供其他住所。 daccess-ods.un.org | If the lessee, members of his/her family or other persons, who live together with them, systematically destroy or damage the living spaces, or do not use them according to its purpose, or if by systematically [...] breaching the common living [...] rules make it impossible for others to live with them in the same apartment or in the same house, and the preventive and public constraint measures have not showed any progress, the evacuation of the guilty ones at the request of the leaser or other [...]interested parties is made without a subsequent offer of another living space. daccess-ods.un.org |
委员会将需要考虑:(一) 在项目的目标已经实现之后,有 关国家是否仍然有资格动用任何剩余的经费,同时回顾,多年期协定的供资是以业绩为依 据;(二) 如果一个国家可以继续领取经费,应 该 规 定 何 种水 平 的 监 测和报告;(三) 有关执 行机构是否应该继续进行财务监督和业绩核查,如果应该,但有关机构由于行政或法律障 碍而无法这样做,将产生何种后果。 multilateralfund.org | The Committee would have to consider (i) whether a country continued to be eligible for any remaining funds once a project had achieved its targets, recalling that the funding of MYAs was performance-based; (ii) if a country could continue to receive funds, what would be the required level of [...] monitoring and reporting; and (iii) whether the [...] implementing agency should continue to exercise financial oversight and performance verification and, if so, what would be the consequences if an agency could not do so because of administrative or legal hurdles. multilateralfund.org |
一些具体意见如下:营销母乳代用品方面 的 法 典 参考很重要;法典应该通用,着重 保护一些尚无适当 食品质量控制措施国 家 的 消 费者 ; 法 典 应 集中在第 3 条的核心规则方 面,不应当用来解决与遵守有关的问题,遵守问题应由食品进出口检验和认证系统委员会 来处理;一些发展中国家的文盲问题对向消费者提供信息和提高他们对食品安全问题的认 识来说可能是个挑战;该法典不应重申法典文本或世界贸易组织协议里现有的规定。 codexalimentarius.org | A number of specific comments were made as follows: the reference of the Code on the Marketing of Breast Milk Substitutes is important; the Code should be generic and focus on the protection of consumers in [...] countries which do not [...] have adequate control measures for food quality; the Code should concentrate on the core provisions in Article 3 and should not be used to resolve issues dealing with compliance, which should [...]be addressed by [...]the CCFICS; the problem of illiteracy in some developing countries may be a challenge in order to provide consumer information and raise their awareness on food safety issues; and the Code should not reiterate existing provisions in Codex texts or the WTO agreements. codexalimentarius.org |
下列人员不需事先就业或从事等于工作的活动:在登记失业之前的十二个 月期间,身为父母或监护人,至少有 180 天抚养 18 岁以下中度、重度和极重度 残疾的孩子,8 岁以下的孩子或 8 岁至在学校读完一年级的孩子的失业人员;在 登记失业之前的十二个月期间至少 180 天接受住院治疗的人,护理病人的人;长 期无法工作的人,老年人,或接受《残疾人社会福利法》或《社会福 利 法 》 规定 的照顾者津贴的人,因为宣布长期 无法 工 作 而失业的人,在监押的人,在狱中或 拘留所服刑的人。 daccess-ods.un.org | Previous employment or engagement in an activity equal to work is not required of an unemployed person who, for at least 180 days during the twelve months prior to registration as unemployed raised, as a parent or a guardian, a child of up to 18 years of age with a moderate, severe or profound disability, a child under 8 years of age or a child of 8 years of age until the child completed year one at school; or of a person who, for at least 180 days during the twelve months prior to [...] registration as unemployed was under in-patient treatment, cared for a sick person, a person who [...] is permanently incapacitated for work or an elderly person, or received a caregiver’s allowance under the Social Benefits for Disabled Persons Act or under the Social Welfare Act, was unemployed due to declaration as permanently incapacitated for work, or [...]held in custody or served [...]a sentence in a prison or house of detention. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。