请输入您要查询的英文单词:

 

单词 无抵押
释义

See also:

mortgage
balance
resist
press against
make up for
prop up

mortgage
pawn
escort and protect
detain in custody
(literary) sign

External sources (not reviewed)

新西兰65 岁以上者的较低 比例反映了其较高无抵押贷款 的自置居所比率。
daccess-ods.un.org
The relatively low rates for New Zealanders aged 65 years and over reflect their high rate of mortgage-free home ownership.
daccess-ods.un.org
投资者也将享受到可购买以借款方资产为抵押的贷款(相对 无抵押 债 券 )的好处。
china.blackstone.com
Investors also have the benefit of buying loans that are secured by the assets of the borrower (vs. unsecured bonds).
blackstone.com
无抵押贷款 之总营业收入较去年同期上升10%,主要受惠于本行之 [...]
优质信用卡客户基础,以及能针对市场需要之推广活动。
hangseng.com.cn
Total operating
[...] income from unsecured lending was [...]
up 10% year-on-year, benefiting from a high quality credit card customer
[...]
base and targeted marketing campaigns.
hangseng.com.cn
Covalent Materials Corporation(以下简称“该公司”)在 2012 年 9 月 13 日发布的新闻稿“回复:就修订条款及条件(延长到期日、提高利率、增加赎回金额等)及要约购买第一 无抵押 债 券 召开债券持有人大会”中宣布,就修订第一 无抵押 债 券 (带有债券间 享有共同权利条款) (ISIN 代码:JP330135A829)(以下简称“债券”)的条款及条件(延长到期日、提高利率、增加赎回金额等)(以下简称“提议”)以及修订债券购买要约 (以下简称“购买要约”)的条件召开债券持有人大会,其中,购买要约须受债券的债券持有人大会上是否批准提议以及债券持有人的该决议是否获得法院批准为前提。
china.blackstone.com
Covalent Materials Corporation (the “Company”) announced in the press release “Re: Holding of Bondholders Meeting concerning Amendment to the Terms and Conditions (Extension of Maturity Date, Increase in Interest Rate, Increase in Redemption Amount, etc.) and Offer to Purchase of the 1st Series Unsecured Bonds”, dated September 13, 2012, to hold a bondholders meeting in relation to an amendment to the terms and conditions (extension of maturity date, increase in interest rate, increase in redemption amount, etc.) (the “the Proposal”) of 1st Series Unsecured Bonds (with inter-bond pari passu clause) (ISIN code: JP330135A829) (the “Bonds”), as well as to amend the conditions of the offer to purchase the Bonds (the “Purchase Offer”) which is subject to, among other things, the approval of the Proposal at the bondholders meeting of the Bond and the court’s approval of such bondholders’ resolution.
blackstone.com
今天,一组债券持有人(以下简称“该组持有人”)由 Blackstone Advisory Partners L.P. 作为代表告知该公司,其全部流通债券中大约 65% 的债券已同意投票赞成债券持有人大会上的提议,并就其所持有的全部债券提出购买要约,依照 2012 年 9 月 13 日发布的新闻稿“回复:债券持有人有关修订条款及条件(延长到期日、提高利率、增加赎回金额等)及要约​购买第一 无抵押 债 券 的意向”中提及的条款进行。
china.blackstone.com
Today, the Company was informed by a group of bondholders (the “Group”) represented by Blackstone Advisory Partners L.P., that approximately 65% of the total Bonds outstanding have agreed to vote in favor of the proposal at the bondholders meeting and tender all Bonds held by them into the purchase offer at the terms referred to in the press release “Re: Holding of Bondholders Meeting concerning Amendment to the Terms and Conditions (Extension of Maturity Date, Increase in Interest Rate, Increase in Redemption Amount, etc.) and Offer to Purchase of the 1st Series Unsecured Bonds”, dated September 13, 2012.
blackstone.com
Covalent Materials Corporation(以下简称“该公司”)在 2012 年 9 月 14 日发布的新闻稿“回复:债券持有人有关修订条款及条件(延长到期日、提高利率、增加赎回金额等)及要约​购买第一 无抵押 债 券 的意向”中宣布,一组债券持有人表达了其有关召开债券持有人大会以及要约购买第一 无抵押 债 券(以下简称“债券”)的意向。
china.blackstone.com
Covalent Materials Corporation (the “Company”) announced in the press release “Re: Bondholders’ Intention concerning Amendment to the Terms and Conditions (Extension of Maturity Date, Increase in Interest Rate, Increase in Redemption Amount, etc.)
[...]
and Offer to Purchase of the
[...] 1st Series Unsecured Bonds”, dated September 14, 2012, that a group of bondholders expressed their intention related to the bondholders meeting, as well as the offer to purchase of the 1st Series Unsecured Bonds (the “Bonds”).
blackstone.com
第一信用控股有限公司(股票代号:8215)于2011年12月13日在香港联合交易所创业板上市,主要于香港经营放债业务,提供两大贷款种类 无抵押 贷 款及有抵押贷款。
bmintelligence.com
First Credit Holdings Limited (stock code: 8215), listed on the GEM Board of Hong Kong Stock Exchange on 13 December 2011, is engaged in money lending business in Hong Kong through the provision of two main types of loan products, namely unsecured loans and secured loans.
bmintelligence.com
有关该项提议以及购买要约条款的详情,请参考 2012 年 9 月 13
[...] 日发布的新闻稿“回复:就修订条款及条件(延长到期日、提高利率、增加赎回金额等)及要约购买第一 无抵押 债 券 召开债券持有人大会”。
china.blackstone.com
For details related to the proposal and the conditions of the purchase offer, please refer to the press release “Re: Holding of Bondholders Meeting concerning Amendment to the Terms and Conditions (Extension of Maturity Date, Increase in Interest Rate,
[...]
Increase in Redemption Amount, etc.) and Offer to Purchase of
[...] the 1st Series Unsecured Bonds”, dated [...]
September 13, 2012.
blackstone.com
例如,家用物品之类抵押品可能无 法 办 理担保权通知登 记,登记过程可能过于冗长,增加了小额金融机构的成本。
daccess-ods.un.org
For example, registration of notices of
[...]
security interests may not be
[...] available with respect to collateral such as household [...]
goods, or the registration process may
[...]
be simply too lengthy and add an additional cost for MFIs.
daccess-ods.un.org
委员会还商定,秘书处应当在资源允许的情 况下就下列议题进行研究供委员会审议:㈠过 抵押 和 使 用 无 经 济 价值 抵押 品; ㈡电子资金,包括其作为储蓄的地位;电子资金“发行人”是否在从事银 [...]
行业务,因此应受哪一类监管;存款保险计划对这类资金的涵盖;㈢为解决小
[...]
额金融交易产生的争议提供公平、迅捷、透明和低成本程序;㈣促进对微型企 业和中小企业使用担保借贷并确保其透明度。
daccess-ods.un.org
The Commission also agreed that the Secretariat should, resources permitting, undertake research for consideration by the Commission on the
[...]
following items: (i)
[...] overcollateralization and the use of collateral with no economic value; (ii) e-money, [...]
including its status
[...]
as savings; whether “issuers” of e-money were engaged in banking and hence what type of regulation they were subject to; and the coverage of such funds by deposit insurance schemes; (iii) provision for fair, rapid, transparent and inexpensive processes for the resolution of disputes arising from microfinance transactions; (iv) facilitating the use of, and ensuring transparency in, secured lending to microenterprises and small and medium-sized enterprises.
daccess-ods.un.org
首先,对于拿家庭物品这样的财产作
[...] [...] 抵押的个人借款者可能会有一些不公平做法;其次,抵押品不易估值(任何种 类抵押品的估值都非易事,但如果象家庭物品之类 抵押 品 的 价值 无 形 的或 者难以确定抵押品的 估值尤其困难);第三,在小额金融业务中担保权的登记 特别困难;第四,一旦借贷人违约,执行和收债涉及一些特殊问题。
daccess-ods.un.org
First, there may be practices that are unfair for an individual borrower that offers assets such as household goods as collateral; second, valuation of collateral is not easy (valuation of collateral is a
[...]
problem that arises in
[...] respect of any type of collateral, but in particular when the collateral’s value is intangible [...]
or which may
[...]
be difficult to ascertain, like household items); third, registration of security interests in a microfinance context creates particular difficulties; and fourth, enforcement and collection in the event of borrower default raises particular issues.
daccess-ods.un.org
(b) 達 成 任 何 保 證 、 保 障 或 擔 保 合 同 , 特
[...]
別 是 在 不 損 害 以 上 一 般 性 的 情 況 下 , 無 論
[...] 是 通 過 個 人 義 務 還 是 通抵 押 或 收 取 公 司 費 用 的 所 有 或 [...]
任 何 部 分 、 目 前 和 將 來 的 財 產 與 資 產 、 未
[...]
催 繳 的 股 本 抑 或 是 通 過 這 兩 種 方 式 或 者 任 何 其 他 方 式 來 保 證 、 支 援 或 確 保 履 行 義 務 或 承 諾 並 償 還 或 支 付 任 何 個 人 的 債 務 和 任 何 曾 經 是 本 公 司 的 附 屬 公 司 或 控 股 公 司 , 抑 或 是 本 公 司 的 其 他 附 屬 公 司 或 控 股 公 司 以 及 與 本 公 司 合 作 的 其 他 公 司 的 任 何 保 費 、 利 息 、 股 利 和 任 何 其 他 可 支 付 的 有 價 證 券 。
easyknit.com
(b) To enter into any guarantee, contract or indemnity or surety and in particular (without prejudice or secure,
[...]
with or without consideration, whether
[...] by personal obligation or by mortgaging or charging [...]
all or any part of the undertaking,
[...]
property and assets (present and future) and uncalled capital of the Company or both such methods or in any other manner, the performance of any obligations or commitments, of, and the repayment or payment of the principal amounts of and any premiums, interest, dividends and other moneys payable on or in respect of any securities or liabilities of, any person including (without prejudice to the generality of the foregoing) any company which is for the time being a subsidiary or a holding company of the Company or another subsidiary or a holding company of the Company or otherwise associated with the Company.
easyknit.com
(B) 董事會可透過其認為在各方面均合適的有關方式及有關條款和 條件籌集或擔保償付或償還該等資金,特別是以發行本公司的債權證、債券股證、債
[...] 券或其他證券的方式(不論直接地或以作為本公司或任何第三方的任何債項、責任或 義務的附抵押品方式)來籌集或擔保償付或償還。
asiasat.com
(B) The Board may raise or secure the payment or repayment of such sum or sums in such manner and upon such terms and conditions in all respects as it thinks fit and, in particular, by the issue of debentures, debenture stock, bonds or
[...]
other securities of the Company, whether
[...] outright or as collateral security for any [...]
debt, liability or obligation of the
[...]
Company or of any third party.
asiasat.com
除政 府的保證外,實際決定息率時,貸款機構會按相關因素而對每間借款 企業進行個別評估,包括借款企業的商業、營運及財政能力;信貸類
[...] 別及性質;貸款金額及還款期;銀行的資金成本 抵押 品 的類別質素 和可銷售性及是否有個人擔保,以及借貸人與銀行的關係等。
legco.gov.hk
Government guarantee aside, in practice, in determining the interest levels, each borrower would be assessed individually against various relevant factors, including the borrower’s business, its operational and financial strength, the type and nature of credit facility, the loan amount and repayment tenor, the cost of funds to the
[...]
bank, the type, quality and marketability of
[...] any security pledged and availability [...]
of personal guarantees, the borrower’s
[...]
relationship with the bank, etc.
legco.gov.hk
数 百人受到安全部队阻拦无法抵达边 境或返回家园,至少有两天无法获得食物、 水和基本用品。
daccess-ods.un.org
Hundreds of people were thus prevented by the security forces from reaching the border, or returning to their homes and thus accessing food, water and basic goods for at least two days.
daccess-ods.un.org
c. 除下述(f)段所述情況外,「交易」或「買賣」包括:在不論是否涉及代價的情況下,購 入、出售或轉讓公司證券或任何實體(其唯一或大部分資產為公司證券)的證券,或提 供關於購入、出售或轉讓該等證券的要約,或以該等證券作 抵押 或 押 記 , 或就該等證 券產生任何其他證券權益,以及有條件或無條件授予、接受、購入、出售、轉讓、行使 或履行現在或將來的任何期權(不論是認購或認沽或兩者兼備的期權)或其他權利或責 [...]
任,以購入、出售或轉讓公司的證券或該等證券的任何權益,或為進行上述任何行動而 達成任何協議
epro.com.hk
c. “dealing” includes, subject to paragraph (f) below, any acquisition, disposal or transfer of, or offer to acquire, dispose of or transfer, or creation of pledge, charge or any other security interest in, any securities of the
[...]
Company or any entity
[...] whose assets solely or substantially comprise securities of the Company, and the grant, acceptance, acquisition, disposal, transfer, exercise or discharge of any option [...]
(whether call, put
[...]
or both) or other right or obligation, present or future, conditional or unconditional, to acquire, dispose of or transfer securities, or any interest in securities, of the Company, in each case whether or not for consideration and any agreements to do any of the foregoing, and “deal” shall be construed accordingly
epro.com.hk
(n) 收取按金款項或貸款及借款或以本公司認為合適的有關方式籌資,尤其是透 過發行債權證、或債權股證(永久或其他方式)以取得償還任何所借款項、 籌集或所欠或本公司(現時及未來)物業或資產的全部或任 抵押 、 押 記或 留置權,包括其未繳催繳資本,及亦類 抵押 、 押 記 或 留置權以取得及擔保 本公司或任何其他人士或公司於本公司或任何其他人士或公司(視乎情況而 定)所擔保的任何責任。
bdhk.com.hk
(n) To receive money on deposit or loan and borrow or raise money in such manner as the Company shall think fit, and in particular by the issue of debentures, or debenture stock (perpetual or otherwise) and so secure the repayment of any money borrowed, raised or owing mortgage, charge or lien upon all or any of the property or assets of the Company (both present and future), including its uncalled capital, and also by a similar mortgage, charge or lien to secure and guarantee the performance by the Company or any other person or company of any obligation undertaken by the Company or any other person or company as the case may be.
bdhk.com.hk
當本 集團應佔共同控制實體之虧損等於或大於其於共同控制實體的權益(包括任何其他抵押之應 收款項)時,本集團不再確認進一步的虧損,除非本集團已產生負債或 代共同控制實體支付款項。
asiasat.com
When the Group’s share of losses in a jointly controlled entity equals or exceeds its interest in the jointly controlled entity, including any other unsecured receivables, the Group does not recognise further losses, unless it has incurred obligations or made payments on behalf of the jointly controlled entity.
asiasat.com
(d) 出 售 、 交 換抵 押 、 收 取 、 出 租 利 潤 份 額 、 版 稅 、 許 可 權 、 通 行 權 、 選 擇 權 、 地 役 權 和 其 他 權 利 , 用 任 何 其 他 方 式 處 理 或 處 置 本 公 司 的 所 有 或 任 何 部 分 、 目 前 和 將 來 的 財 產 與 資 產 , 特 別 是 在 不 損 害 以 上 一 般 性 的 前 提 下 , 處 置 任 何 有 價 證 券 。
easyknit.com
(d) To sell, exchange, mortgage, charge, let on rent, share of profit, royalty or otherwise, grant licences, easements options, servitudes and other rights over, and in any other manner deal with or dispose of, all or any part of the undertaking, property and assets (present and future) of the Company for any consideration and in particular (without prejudice to the generality of the foregoing) for any securities.
easyknit.com
相反,他们被不加区别地视为“非法的敌方战斗人员”,可无限期 无指 控或无审判地关押,也 不可能在法院或其他司法机构质疑对其拘留的合法性。
daccess-ods.un.org
Rather, they were to be treated indiscriminately as “unlawful enemy combatants” who could be held indefinitely without charge or trial or the possibility to challenge the legality of their detention before a court or other judicial authority.
daccess-ods.un.org
对三个具体 建议展开了详细讨论,并强调:(a)预防工作应包括对每笔交易进行登记,以此 加强对文化财产经销商的监管和监督;(b)各国政府应将非法进出口或转让文化 财产的行为定为刑事犯罪;以及(c)相关机构应 押无 法 确 定合法出处的文化财 产。
daccess-ods.un.org
Three specific recommendations were discussed in detail, emphasizing that (a) prevention efforts should include increased regulation and supervision of dealers in cultural property by keeping a registry of all transactions; (b) Governments should criminalize the illicit import, export or transfer of cultural property; and (c) cultural property should be seized by the authorities if licit provenance could not be established.
daccess-ods.un.org
(d) 释放所有受到任意拘留的人员,并确 无 人 关 押 在 实 际由国家当局有 效控制的秘密拘留场所;调查并披露现有的任何此类拘留设施、该设施由何人授 权建立及设施内对待被拘留者的方式;立即着手关闭所有此类设施
daccess-ods.un.org
(d) Release all persons arbitrarily detained and ensure that no one is detained in secret detention facilities under the de facto effective control of States authorities; investigate and disclose the existence of any such facilities, the authority under which they have been established and the manner in which detainees are treated in such facilities; as well as proceed immediately to close all such facilities
daccess-ods.un.org
有些观察家依然质疑针对境内流离失所现象的特别保护和援助干预措施, 认为这往往会转移对诸如贫穷、性别或少数族裔身分等造成脆弱的真正起因的关 注,或是无视无法抵达国内较安全地区的其他受影响人群的需求。
daccess-ods.un.org
Some observers still question special protection and assistance interventions on the basis of internal displacement, arguing that this tends to detract attention from the true causes of vulnerability such as poverty, gender or ethnic minority status, or that it disregards the needs of other affected populations unable to reach a safer part of the country.
daccess-ods.un.org
叙利亚政 府认为,相关条款表明执行直接取决于以色列是否遵 守停止系统侵犯巴勒斯坦人民人权的要求,包括过度 使用武力;使用集体惩罚;没收土地;继续采取定居 点政策;修建种族主义隔离墙;押 数 千 名 无 辜 巴勒 斯坦人;以及旨在改变巴勒斯坦被占领土法律地位和 人口构成的一切行动。
daccess-ods.un.org
His Government understood the relevant paragraphs to mean that implementation was directly contingent upon Israel’s compliance with the demand that it cease its systematic violations of the human rights of the Palestinian people, including the excessive use of force; the use of collective punishment; the confiscation of land; the continuation of settlement policies; the construction of the racist separation wall; the detention of thousands of innocent Palestinians; and all other actions by it designed to change the legal status and demographic composition of the Occupied Palestinian Territory.
daccess-ods.un.org
备选项 A: 成员国/缔约方为履行 D 条第 1 款的规定,可以在其国内版权法中规定任何其他例 外或限制,但这些例外或限制限于某些不与作品的正常利用 抵 触 、也 不 无 理 地 损害权利人合 法利益的特殊情况。
wipo.int
Alternative A: A Member State/Contracting Party may fulfill Article D(1) by providing any other exception or limitation in its national copyright law that is limited to certain special cases which do not conflict with a normal exploitation of the work and do not unreasonably prejudice the legitimate interests of the right holder.
wipo.int
30 如股份(非繳足股款的股份)涉及任何已催繳或於規定時間應繳付的款項 (不論是否現時應繳付),公司就該款項對該股份擁有首要留置權;本公司 亦就股東或其財產或遺產欠本公司的所有債務與負債而對登記於該股東名下 (不論單獨或與他人聯名)的全部股份(繳足股款股份除外)擁有首要留置 權抵押權,而不論有關債務與負債是否於通知本公司任何人士(該股東除 外)的任何衡平權益或其他權益之前或之後產生,以及不論有關債務與負債 的付款或解除期間是否已實際到臨,即使有關債務與負債為該股東或其承繼 人及任何其他人士(不論該人士是否為本公司股東)的共同債務或負債。
cre8ir.com
30 The Company shall have a first and paramount lien on every share (not being a fully paid up share) for all moneys, whether presently payable or not, called or payable at a fixed time in respect of such share; and the Company shall also have a first and paramount lien and charge on all shares (other than fully paid up shares) standing registered in the name of a member (whether solely or jointly with others) for all the debts and liabilities of such member or his estate to the Company and whether the same shall have been incurred before or after notice to the Company of any equitable or other interest of any person other than such member, and whether the period for the payment or discharge of the same shall have actually arrived or not, and notwithstanding that the same are joint debts or liabilities of such member or his estate and any other person, whether such person is a member of the Company or not.
cre8ir.com
(iv) 第(i)、(ii)或(iii)節所提述並擴及適用於未來貸款或法律責任抵押權益,自指定日期起,須由東亞銀行(不論是為該銀行本 身的利益,或是為其他㆟的利益)作為保證未來貸款及法律責 任獲得償付或解除抵押權益 ,其可供使用的範圍及方式,在 各方面而言均與在緊接該日之前,其作為保證第㆒太平銀行或 東亞銀行(視屬何情況而定)的未來貸款獲得償付或法律責任 獲得解除抵押權益㆒樣。
legco.gov.hk
(iv) Any security interest referred to in subparagraph (i), (ii) or (iii) and which extends to future advances or liabilities shall, on and from the appointed day, be available to Bank of East Asia (whether for its own benefit or, as the case may be, for the benefit of any other person) as security for the payment or discharge of future advances and liabilities to the same extent and in the same manner in all respects as future advances by, or liabilities to, First Pacific Bank or, as the case may be, Bank of East Asia were secured thereby immediately before that day.
legco.gov.hk
3.4 為任何人士、商號或公司(無論是否以任何方式與本公司相關或關聯)履行 其全部或任何責任提供保證或擔保、彌償、支持 抵押 , 無 論透過個人契諾 或本公司現時及未來全部或任何部分業務、物業及資產(包括其未催繳股 本)的按揭、押記或留置權或任何上述方法,且不論本公司是否就此收取有 值代價。
cre8ir.com
3.4 To stand surety for or to guarantee, indemnify, support or secure the performance of all or any of the obligations of any person, firm or company whether or not related or affiliated to the Company in any manner and whether by personal covenant or by mortgage, charge or lien upon the whole or any part of the undertaking, property and assets of the Company, both present and future, including its uncalled capital or by any such method and whether or not the Company shall receive valuable consideration therefor.
cre8ir.com
於初步確認後,
[...] 貸款及應收款項(包括貿易及其他應收賬款、收購一間附屬公司之已付按金、 抵押 銀 行存款及 銀行結餘及現金)均按採用實際利率法計算之已攤銷成本減任何已識別減值虧損入賬(見下文有 [...]
關金融資產之減值虧損之會計政策)。
equitynet.com.hk
Subsequent to initial recognition, loans and receivables (including trade and other
[...]
receivables, deposit paid for acquisition of
[...] a subsidiary, pledged bank deposits [...]
and bank balances and cash) are carried at
[...]
amortised cost using the effective interest method, less any identified impairment losses (see accounting policy on impairment loss on financial assets below).
equitynet.com.hk
(B) 當一位或多位聯名帳戶持有人身故、精神失常及/或其他喪失行為能力、或發生無力償債事件, 所 有在聯名帳戶中的指示及交易或服務(視情況而定)均受有關部門的任何索賠或質疑所限制,且 不應影響吾等因任何留置權抵押權 、 質 押 權 、 抵 銷 、 索賠、反申索或其他原因享有的任何權利, 亦不得影響吾等鑒於除生存者、遺囑執行者、遺產管理者的任何申索,而是根據吾等絕對酌情權 認為可適當採取的任何措施或法律程序。
tanrich.com
(B) All instructions and Transactions relating to any joint Account or (as the case may be) any Service, in the event of the death, or mental and/or other incapacity of or the occurrence of an Insolvency Event in relation to any one or more of the joint Account holder shall be subject to any claim or objection of relevant authority and shall be without prejudice to any right which we may have arising out of any lien, charge, pledge, set-off, claim, counterclaim or otherwise whatsoever or any step or legal proceedings which we may in our absolute discretion deem desirable to take in view of any claim by any person other than the survivors, executors, administrators of the deceased.
tanrich.com
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/8/25 8:39:29