单词 | 无形输出 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 无形输出 —invisible exportSee also:无形—non-physical • incorporeal • invisible (assets) 无形 adj—invisible adj • amorphous adj • intangibles adj • virtual adj • immovable adj 输出 pl—exports pl 无形 n—formlessness n
|
其检测器 IC 具有 CMOS 输出级和内置施密特触发器的光接收 器 输 入 级 ,可提供逻辑兼容 波 形 , 无 需 额外的波形整形。 digikey.cn | The detector [...] IC has CMOS output stage and optical receiver input stage with built-in Schmitt trigger to provide logic-compatible waveforms, eliminating the need for [...]additional waveshaping. digikey.ca |
这些差异可能会成为妨碍在各次区域之间进行顺畅和有效的交通运 输的有形和无形障碍。 daccess-ods.un.org | These differences [...] can act as physical and non-physical barriers [...]to smooth and efficient transport between subregions. daccess-ods.un.org |
出厂时触点输入信号 1 为运行/停止信号(信号形态: 交替),触点输入信号 2 为无输入信号。 smc.com.cn | As the default condition, contact input signal 1 is used for run/stop signal (signal type: alternate), and contact input signal 2 is not used. smc.eu |
尤其是在积分形调压 特性中,每次分接变换操作过程之后时间都会增加,直至 发出输出脉冲。 highvolt.de | With integral [...] control response in particular, the time until release of an output pulse would increase after each tap change process. highvolt.de |
因为即使 外部接点重合使用,也无法使各电 路输出的电流产生相加的效果,所 以外部接点不可重合使用。 nachi-fujikoshi.co.jp | Even when external [...] contacts are superimposed, output is not the sum of each [...]channel, so use of superimposed external contacts is not supported. nachi-fujikoshi.co.jp |
为消除分歧和试图提出 形形色色 的解决办法和风险缓解办法花费 了 无 数 的 时间。 daccess-ods.un.org | Countless hours were spent on ironing out differences and trying to come up with all sorts of [...] solutions and risk mitigations. daccess-ods.un.org |
安全理事会在这方面鼓励各国在本国按 照本国当局和立法的规定并根据国际法采取一 切适当措施,加强出口管制,控制技 术 无形 转让 的渠道以及获取可用于大规模毁灭性武器及其 运载工具的资料的渠道,防止资助扩散活动及进 行扩散方面的运输,并 保障敏感材料的安全。 daccess-ods.un.org | The Security Council, in this regard, encourages States to take all appropriate national measures in accordance with their national authorities and legislation and [...] consistent with [...] international law, to strengthen export controls, to control access to intangible transfers of technology and to information that could be used for weapons of mass destruction and their means of delivery, to prevent proliferation [...]financing and shipments [...]and to secure sensitive materials. daccess-ods.un.org |
会议着重提出了一些用以消除此类 无形 壁 垒的措施:(a) 加入关 于运输便利 化的国际公约;(b) 缔结和执行双边和次区域协定;(c) 建 立一体化检查站、在边境地区实行联合监管、单一窗口和一站式服 务、以及建立联合自由贸易区;(d) [...] 修正国内相关立法、协调规则和 条例、以及简化单证处理程序;(e) 编制战略性海关文件和采用各种 新型技术。 daccess-ods.un.org | The Conference highlighted a number of measures aimed [...] at removing non-physical barriers: (a) accession to international conventions relating to transport facilitation; [...](b) formulation and [...]implementation of bilateral and subregional agreements; (c) establishment of integrated check posts, joint border controls, single window and single stop, and joint free trade zones at borders; (d) amendment of domestic legislation, harmonization of rules and regulations, and simplification of documentation and procedures; (e) preparation of strategic customs documents and adoption of new technologies. daccess-ods.un.org |
长期的国际私人资本流动,特别是外国直接投资,在建立和加强生产能力 方面具有补充和催化作用,可以产生 出 口 增 长、技术和技能转让、创造就业和消 除贫穷等有形和无形效益。 daccess-ods.un.org | Long-term private international capital flows, particularly foreign direct investment, have a complementary and catalytic role to play in building and strengthening [...] productive [...] capacity as they lead to tangible and intangible benefits, including export growth, technology and skills transfer, [...] [...]employment generation and poverty eradication. daccess-ods.un.org |
该设备由微控制器控制,除电压互感器和电流互感器外,还包括电位分离式光 耦输入端和无电位的继电器输出触头。 highvolt.de | The device is controlled by a microregulator and includes isolated [...] optocoupler inputs and floating output relay contacts in [...]addition to the voltage and current transformers. highvolt.de |
第四十三条 接受交货的义务 当货物到达目的地时,要求交付货物的收货人应在运输合同约定的时间或期 限内,在运输合同约定的地点接受交货 , 无 此 种约定的,应在考虑到合同条款和 行业习惯、惯例或做法以及运输情形 , 能 够合理预期的交货时间和地点接受交货。 daccess-ods.un.org | When the goods have arrived at their destination, the consignee that demands delivery of the goods under the contract of carriage shall accept delivery of the goods at the time or within the time period and at the location agreed in the contract of carriage or, failing such [...] agreement, at the time and [...] location at which, having regard to the terms of the contract, the customs, usages or practices of the trade and the circumstances of the carriage, delivery could reasonably [...]be expected. daccess-ods.un.org |
各组织和当局应尽一切努力防止儿童与其父母或主要照顾者分离,除 非出 于儿 童最大利益的需要,并且应确保它们的行动不是只向儿童而不向家庭提供服 务和福利,从而无形中鼓励家庭分离。 daccess-ods.un.org | Organizations and authorities should make every effort to prevent the separation of children from their parents or primary caregivers, [...] unless the [...] best interests of the child so require, and ensure that their actions do not inadvertently encourage family separation by providing services and benefits to children [...]alone rather than to families. daccess-ods.un.org |
难民署 提出的一些无形的益 处包括由于接纳了对新技术十分娴熟的积极主动的工作人员 团队、并由于重新设置了工作流程,而且有机会获得有关管理工作方式发生转变 [...] 的经验,从而提高了工作效率,还获得了其他一些好处。 daccess-ods.un.org | Among the non-tangible advantages, UNHCR cites [...] benefits such as increased effectiveness due to the integration of a motivated [...]and enthusiastic workforce with a high level of comfort with new technologies, the opportunity for re-engineering work processes and gaining experience in effective change management. daccess-ods.un.org |
在“2D 图形输出”的列表中,选择目标CAD系统(目标应用程序)去生成图片或者一个DXF [...] 文件去转化图形到一个.DXF 档案。 mitcalc.com | Output of a 2D drawing into" list, choose [...] the target CAD system (target application) to which the picture should be generated, [...]or a "DXF File" to convert the drawing into a . mitcalc.com |
委员会相信,任 何新合同安排都将确保向在实地的部队及时 交付优质口粮(第 [...] 73 段) 达尔富尔混合行动制定了一套程序,审查和授权承 包商因天气或安全条件使水陆运输无 法 实 施而 提出 的空 运要求,这大幅度降低了交付口粮费用。 daccess-ods.un.org | The Committee trusts that any new contractual arrangements will ensure the timely delivery of quality rations to the troops on the ground (para. 73) UNAMID instituted a procedure to review and [...] authorize contractors’ [...] requests for air delivery necessitated by the lack of accessibility by surface [...]transport owing to weather [...]or security conditions, which has resulted in a significant reduction in rations delivery costs. daccess-ods.un.org |
管道运输无排放,能耗小,完工后对 地 形 地 貌不会造成影响。 reports.wacker.com | Ethylene can be transported emission-free by pipeline and with very low energy costs. reports.wacker.com |
(c) 在库存、不动产、厂房和设备或无形 资 产 由一个方案转让给另一个 方案时,这些资产的价值应记入让出 方 案预算的贷项和接收资产方案预算的 借项。 daccess-ods.un.org | (c) Where inventory, property, plant and equipment or intangible assets are transferred from one programme for use in another, [...] the value of such asset shall be credited [...]to the budget of the releasing programme and charged to the budget of the programme receiving the asset. daccess-ods.un.org |
许多计算支持2D 图形输出和与被选定的CAD 系统协作,包括3D参数模型制作。 mitcalc.com | A number of [...] calculations support graphic output of 2D drawings [...]and cooperates with selected CAD programs, including 3D parametric modellers. mitcalc.com |
近期目标:查明妨碍各次区域之间的连通的 有 形 和 无形 障 碍,并搭建一个平 台,用以在各次区域实体之间发展交通 运 输 领 域 内建立更密切的相互协作。 daccess-ods.un.org | Immediate objective: to identify physical and non-physical constraints to intersubregional connectivity and to provide a platform for building closer collaboration among subregional entities in the development of transport. daccess-ods.un.org |
由于实行目前的过境 运输“管制”系统,公路过境运输导 致各 种 形 式 的 滥用职权,包括对商品进行非 官方征税、出口货物转入国内市场以及贩运禁运物资。 daccess-ods.un.org | With the transit “control” systems [...] that are currently [...] in place, road transit is open to all manner of abuses, including unofficial taxation of goods, diversion of export goods onto [...]domestic markets and [...]trafficking of embargoed materiel. daccess-ods.un.org |
齿轮箱输出轴和 连 杆体现出虚拟凸轮轴的效果,当压力下降时加速 [...] (泵的 下缸体处于转换位置时),当压力增加时降速 (两个下 缸体都在填料时)。 graco.com | The output shaft of the gearbox [...] and the connecting rods experience the effect of the imaginary camshaft by speeding up when [...]the pressure drops (pump lower is at a changeover) and slowing down when pressure increases (both lowers are pumping). graco.com |
委员会遵循至少三项指标判断各国如何作出这种适应性调整:列入管制物项 清单中的技术以及货物;它们管制制度所覆盖的技 术 无形 转 让的范围;对本国境 内信息向外国国民流动(即视同出口 )的 管制。 daccess-ods.un.org | The Committee follows at least three indicators of how States have made such adaptations: the inclusion of technologies as well as goods in [...] lists of controlled items; [...] the coverage of intangible transfers of technology in their control systems; and controls on the flow of information to foreign nationals within the boundaries of a State (i.e. deemed exports). daccess-ods.un.org |
这样,TTC模块在温度达到设定点之前预先调整加 热器的输出,以限制或排除过热或温度不足的现象。 synventive.com | As a result, the TTC module [...] regulates the output to the heater [...]in advance of achieving setpoint to limit or eliminate over or undershoot. synventive.com |
资本支出账户的目的是,对涉及资本支出的活动进行管理,这些支出的定义是: (i) 用于有形或无形资产的支出,这 些资产的使用寿命超过粮农组织的两年度财政 [...] 周期;(ii) 这些支出所需的资金水平一般无法从一个两年度的拨款中获得资助。 fao.org | The purpose of the Capital Expenditure Account is to manage activities which involve capital [...] expenditure, defined as being: (i) [...] expenditures on tangible or intangible assets with [...]a useful life in excess of the Organization’s [...]financial period of two years; (ii) which generally require a level of resources which cannot be funded within the appropriation for a single biennium. fao.org |
该理事会的主要任务是 监督和协调国家管理机构履行打击非 法 输出 和 贩 运人口措施的活动。 daccess-ods.un.org | Its main task is to monitor and coordinate the activities of government bodies in implementing measures to stem such practices. daccess-ods.un.org |
前南斯拉夫的马其顿共和国认为,该条约应涵盖以下类型的有形 和 无形 设备 转让:出口、 进口、再出口过境、转运、经纪、技术转让、技术援助、租赁、赠 送以及与常规武器有关的贷款。 daccess-ods.un.org | The former Yugoslav Republic of Macedonia considers that the treaty [...] should cover the [...] following type of tangible and intangible transfers of equipment: export, import, re-export transit, [...]trans-shipment, brokering, [...]transfer of technology, technical assistance, leases, gifts and loans related to conventional weapons. daccess-ods.un.org |
俄罗斯联邦 在发展交通运输系统方面取得了若干重大成就,包 括:(a) [...] 赤塔-哈巴罗夫斯克公路竣工,从而使东部和西部边界之间实 现交通运输无缝连 接;(b) 在执行修复韩半岛纵贯铁路项目方面取得 [...]进展;(c) 在 2015 年前把西伯利亚铁路的跨越时间减少至 7 天(7 [...]日 横跨西伯利);以及(d) 以及通过全球轨道导航卫星系统(全球导航 卫星系统)和全球导航卫星系统/全球定位系统利用卫星追踪系统。 daccess-ods.un.org | The Russian Federation had made a number of major achievements in the development of its transport system, including: (a) completion [...] of the construction of Chita-Khabarovsk [...] road, which provided a seamless transport [...]connection between the eastern and western [...]borders; (b) progress in the implementation of the project for the rehabilitation of the trans-Korean railway; (c) reduction of transit time on the Trans-Siberian Railway to seven days (Transib 7 days) by 2015; and (d) the use of satellite tracking systems with the Global Orbital Navigation Satellite System (GLONASS) and GLONASS with the Global Positioning System (GPS). daccess-ods.un.org |
审查具包括评估和审计部分,特别力求确定 1) [...] 现行指导方针的规定和委员会通过的附 加标准在多大程度上成功地达到《公约》的计划目标,实现具体的可持续性成果、清晰性和 对试行阶段的管理的影响;2) [...] 秘书处制定的管理机制在多大程度上成功地确保有效实施头两 年的试行阶段和有效支持项目输出交 付。 unesdoc.unesco.org | The review, which has an evaluation and audit component, specifically seeks to determine to what extent (1) the provisions of the current Guidelines and the additional criteria adopted by the Committee have been successful in meeting the programmatic objectives of the Convention, achieving concrete and sustainable results, clarity and impact on the management of the pilot phase; (2) the management mechanisms put in place by the Secretariat were [...] successful in ensuring effective implementation of the first two years of the pilot phase and [...] supporting project output delivery. unesdoc.unesco.org |
产品长度、系统参数、运行状态都可以通过人机界面BTV04输入或监控,人机界面(BTV04)具有9个固定功能键和7个用户可编程按钮,用户可自由编写界面程序或引用标准界面程序,通过S485直接与伺服通讯进行操作;DKC21.3智能伺服驱动器可自动获取伺服电机参数进行最优化配置,每个驱动器标配一个外部测量轮接口和一个伺服电机编码器接口,同时还具有两路高速中断输入口,16个输入点和 12 个 输出 点 以 及强大的数控指令和高速处理能力。 rollforming-cn.com | The length of products, system parameters, running through the man-machine interface can be BTV04 input or monitoring, human-computer interface (BTV04) with nine fixed-function keys and seven user-programmable Button, the user interface procedures are free to prepare or use interface standard procedures, S485 through direct communication with the servo operation; DKC21.3 intelligent servo drives can automatically obtain servo The electrical parameters of the most optimal allocation of each drive an external standard interface and a measuring wheel servo motor encoder interface, and also offers two-way high-speed interrupt input, 16 Enter points and 12 points output and a strong command of the NC and high-speed processing capability. rollforming-cn.com |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。