单词 | 无大无小 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 无大无小 —no matter how big or smallnot distinguishing junior and senior大大小小 —large and smallof all sizesSee also:大小 n—size n • sizes pl 大小—measurement • magnitude • large and small • dimension • adults and children • consideration of seniority • at any rate 小小 adj—small adj
|
任何改造费用将包括与发泡机大小无 关 的 固定的实地差旅和工作费 用,以及与特定发泡机有关的可变费用。 multilateralfund.org | Any retrofit costs would include a fixed [...] cost for travelling and work on site, [...] independent of the size of the foaming unit, [...]and a variable cost related to the specific foaming machine. multilateralfund.org |
工发组织解释说,大多数 农民没有机器(昂贵,且地块太小, 无 法 以 证明应该购买机器,而设备只是在需要时才作 测试。 multilateralfund.org | UNIDO explained that most farmers do not have machinery [...] (it is expensive and the size of the land is too small to justify the purchase of a machine [...]and [...]equipment is mostly tested when needed. multilateralfund.org |
偏差要做到非常小无论在都市的 屋顶还是非洲的平原上,Juwi 都要 求大量太阳能板的安装必须做到完美 无缺。 sapagroup.com | When Juwi is clickmounting hundreds of solar panels, be it on top of roofs in a big city or in the plains of Africa, it must work perfectly. sapagroup.com |
一般的生活常识告诉我们,当使用高压锅完成蒸煮食品时,需放汽减压方可打开锅盖,此时我们会发现锅内食品是热的,约100℃;当我们在一个容器底部放置一个“快放”阀门做热喷试验时,我们会发现喷出物的温度同样在100℃附近;当我们利用汽爆工艺试验台做汽爆试验时,我们测得:当采用4Mpa的蒸汽压,即250℃温度汽爆后,其爆出物料温度在0.00875秒瞬间降至约20℃(比室内温度略低),其反应过程时间与压力无关,与装料多少容 积 大小无 关。 gentle-st.com | General knowledge of life tells us that when using a pressure cooker to complete cooking the food, the need to put the steam vacuum before opening the lid, then we will find the pot of food is hot, about 100 ℃; when we put a bottom in a container "quick release" valve for thermal spray test, we will find that the temperature of ejecta around the same at 100 ℃; when we used to do test-bed steam explosion process steam explosion experiments, we measured: When using 4Mpa of vapor pressure, steam temperature is 250 ℃ after the explosion, which broke the moment the material temperature in 0.00875 seconds to about 20 ℃ (slightly [...] lower than room temperature), the [...] reaction time has nothing to do with the pressure, volume and number of loading size. gentle-st.com |
因为所有三个安全带点都与座椅调整装置一起移动,安全带几何尺寸与座椅位置和体 型 大小无 关 ,自动保障最佳的 身体缠绕。 oss.bmw.de:443 | Since all three belt points move with the seat adjustment, the belt geometry automatically guarantees the body is restrained by the belt as best as possible. oss.bmw.de:443 |
内容编辑: [...] HelpStudio的内容编辑提供了强大的创作功能,包括表编辑(行,列或单元格剪切/复制/粘贴、重 设 大小) ,无限制 的撤消,超链接设计器和创建高亮标志。 evget.com | Content Editor: The HelpStudio content editor provides powerful authoring functionality [...] including table editing (row, column or [...] cell cut/copy/paste, resize), unlimited undo, [...]hyperlink designer and build flag highlighting. evget.com |
海运费用通常低于陆运,因为使用现代集装箱和大宗货运可实现规模经济, 而大多数小岛屿发展中国家的运输量 太 小 , 无 法 充 分受益于现代货运技术和做 法。 daccess-ods.un.org | While maritime transport is typically much cheaper than land transport owing to the large economies of scale that can [...] be realized with [...] modern container and bulk ships, transport volumes for most small island developing States [...]are too low for them [...]to benefit fully from modern shipping technology and practices. daccess-ods.un.org |
用户既可以选择灯光的颜色,又可以选择字体 的 大小 ; 无 论 是 字体从左往右的移动特效还是保持静止;快速移动还是字体形状都可以任意选择,方便简单。 bannerflo.cn.uptodown.com | You can choose between the colors [...] of the light, the size of the letter, if [...]you want it to move from left to right or stay [...]static, the speed you want it to move, or the approximate shape you want the letters to take. bannerflo.en.uptodown.com |
(b) 若你同意政府的建議,把生產者責任計劃推 展至盡量涵蓋所有零售商,你認為計劃應否 涵蓋所有企業而不論其業務規模大小? legco.gov.hk | (b) Should you agree with the Government’s proposal in extending the coverage of this PRS to all retailers, do you agree that all retailers, regardless of their business scale, should be covered? legco.gov.hk |
而我们,作为一个服务提供商,正在尝试将其与这个Managed [...] Services产品相结合,使这些公司能够与 其它公司进行数据实时交换,无论公司规 模 大小 , 无 论 公 司的地理位置是在哪里。 gxs.com | And we, as a service provider, are trying to fix that with this managed services offering that enables [...] companies to exchange data in real-time with any [...] company, irrespective of size and irrespective [...]of their geographic location. gxs.com |
温特豪德中国是温特豪德在亚洲的重要分公司之一,其宗旨是:在中国,业务伙伴与餐饮公司,无论规 模 大小 、 无 论 是 售前、售中或售后,都能享受我们专业高效的销售与市场服务、产品供应及专业技术。 winterhalter.com.cn | As a principal’s local office, Winterhalter China is positioned to offer professional and efficient sales and marketing services, product supplies [...] and technical expertise to business partners and F&B [...] companies of varied sizes in CHina, before, [...]during and after sale. winterhalter.com.cn |
產品的數碼相片應在交回前盡量壓縮為較小的檔案,把整封電子郵件 的大小限制在5MB以內。 cfs.gov.hk | The digital photos of the product(s) should be compressed before sending as far as possible to limit the overall size of email under 5 MB. cfs.gov.hk |
大会第六十六届会议强调指出继续对《关于进一步执 行 小 岛 屿发展中国家可 持续发展行动纲领的毛里求斯战略》的后续行动和执行情况进行实质性审议的重 要性,并决定在其第六十七届会议上审议为第六十六届会议印发的秘书长关于更 [...] 好地执行《小岛屿发展中国家可持续发展的行动纲领》和《关于进一步执行小岛 [...] 屿发展中国家可持续发展行动纲领的毛里求斯战略》的具体建议的报告 (A/66/278)以及秘书长关于审查联合国系统对小岛屿发展中国家支持情况的报 告(A/66/218)(第 66/198 号决议)。 daccess-ods.un.org | At its sixty-sixth session, the General Assembly stressed the importance of the continued [...] substantive consideration of the [...]follow-up to and implementation of the Mauritius Strategy for the Further Implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States and decided to consider at its sixty-seventh session the reports of the Secretary-General on concrete recommendations to enhance the implementation of the Barbados Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States and the Mauritius Strategy for the Further Implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States (A/66/278) and on the review of United Nations system support to small island developing States (A/66/218), issued for the sixty-sixth session (resolution 66/198). daccess-ods.un.org |
大赦国 际呼吁迅速、公正和有效地调查所有对侵害妇女的暴力的举报,政府 应确保将负有责任者绳之以法,受害者得到赔偿,妇女在法律与实践 中 无 保 留地 享有与男子同样的平等。 daccess-ods.un.org | Amnesty International called for prompt, impartial and effective investigation [...] of all reports of [...] violence against women, that the Government ensure that those responsible were brought to justice and the victims granted reparations and that women be granted unqualified equality with men in law and in practice. daccess-ods.un.org |
Data Matrix 和 QR-Code 的符号大小无法显示 (设计者属性对话框)。 tec-it.com | Symbol sizes of Data Matrix and QR-Code [...] are not displayed (Designer property dialog). tec-it.com |
基于以太网的AVB网络标准,让D-Mitri系统可 以轻易的扩大或缩小,无需任 何额外的网络 系统,不管是独家的还是公开的额外系统都 需要,减少硬件和接线的成本。 meyersound.com | Ethernet AVB networking capability enables D-Mitri [...] systems to be easily scaled [...] up and down in size, without any additional network system —proprietary or otherwise—lowering [...]hardware and cable costs. meyersound.com |
由 于 霉 菌 毒 素 无 可 避 免 地 在 食 物 和 饲 料 上 产 生 , 而 且 其 出 现 受 一 些 环 境 因 素 所 影 响 , 因 此 受 霉 菌 毒 素 污 染 的 范 围 大 小 无 法 预 计 , 视 乎 地 理 位 置 、 农 业 上 的 惯 常 做 法 和 农 业 管 理 方 法 而 定 , 以 及 取 决 于 农 产 品 在 收 成 前 后 和 储 存 期 间 是 否 容 易 发 霉 。 cfs.gov.hk | The occurrence of the mycotoxins in foods and feeds is unavoidable and influenced by certain environmental factors; hence the extent of mycotoxins contamination is unpredictable and may vary with geographic location, agricultural and agronomic practices and the susceptibility of commodities to fungal invasion during pre-harvest, post harvest, storage periods. cfs.gov.hk |
虽然厄立特里亚当局可能继续向索马里武装反对派团体提供 财政和其他形式的援助,他们的活动未被查出,但监察组认为任何此种援助无足 轻重,而且厄立特里亚目前在索马里是很不起眼的角色,对事态发展进程的影响 极小,无论是正面还是负面影响。 daccess-ods.un.org | Although it is possible that the Eritrean authorities have continued to provide financial and other forms of assistance to armed opposition groups without their activities being detected, it is the Monitoring Group’s assessment that any such assistance is negligible, and that Eritrea is currently a marginal actor in Somalia, with little, if any, influence, either positive or negative, on the course of events. daccess-ods.un.org |
任职者的职责包括监督工作人员,以确保获得优质产出,以及就转型期 阿拉伯国家进行一项完整的研究并撰写两份技术文件;任职者还将针 对 大大小小 的会 议组织、设计和协调必要的研究以及同有关实体的合作。 daccess-ods.un.org | The incumbent’s role will include the oversight of staff to ensure quality outputs, as well as the production of a full study and two technical papers on Arab countries in transition; the incumbent will also organize, design and coordinate the necessary research and cooperation with relevant entities in relation to various meetings and conferences. daccess-ods.un.org |
在医务科,拟新设 15 个本国员额(6 个本国干事和 9 个本国一般事务人员), 因为该科在过去数年里已经扩大了它所提供的服务,这些服务包括联科行动总部 诊所不间断地运作,该诊所现在为强化一级诊所,而不是以前的一级诊所;病人 从三级医院出院后在他们家里对其进行追踪观察;定期对阿比让以及西区和东区 的 11 家三级医院的病人进行探访;区总部的医生开展外联活动,一周两次访问 地处偏远的办公室;在重要的活动期间向政府和作为联合国综合框架一部分的联 合国国家工作队提供支助;拟议在库马西后勤基地每天提供 八 小 时 的 医疗支助, 而不是目前的两小时。 daccess-ods.un.org | In the Medical Services Section, the establishment of 15 additional national posts (6 National Officers and 9 national General Service staff) is proposed, as the Section has over the past years expanded the services it provides, which include round-the-clock operation of the UNOCI headquarters clinic, which [...] is now functioning at [...] level I-plus rather than the previous level I; patients are followed up at their homes after discharge from level III hospitals; patients are regularly visited in the 11 level III hospitals in Abidjan and in Sector West and Sector East; doctors in the regional headquarters perform outreach activity by visiting remote offices twice a week; support is provided to the Government during important functions and to the United Nations country team as part of the United Nations integrated framework; and medical support is proposed to be provided eight hours a day at the logistics base in Koumassi as opposed to the current two hours a day. daccess-ods.un.org |
教科文组织参与这一周年活动应是国际社会对其音乐作品已成为重要世界文化遗产的 这位具有大无畏创新精神的音乐家的至高无上的承认。 unesdoc.unesco.org | UNESCO’s association with this anniversary is the ultimate recognition by the international community of this daring and innovative musician whose musical works represent a very important treasure of the world’s cultural heritage. unesdoc.unesco.org |
(i) 审议对援助需求的区域处理办法以及为满足这些需求所作的努力,包括 通过区域组织或由海关联盟、自由贸易区、无核武器区 或 无大 规 模 毁灭性武器区 成员国共同提出的援助请求。 daccess-ods.un.org | (i) Consider regional approaches to assistance needs and efforts to meet them, including assistance requests made through regional organizations, or jointly by States members of Customs unions, free trade zones or zones free of nuclear weapons or weapons of mass destruction. daccess-ods.un.org |
在许多情况 [...] 下,信任建立机制与我们在其他领域已经熟知的机制(尤其是与电子签字有关 的机制)并无大的不 同,这种机制可采用别的结构建立,依服务提供者作为受 [...] 信第三方的作用(尤其是在可能获得电子可转移记录的人看来)而定,可以在 这种结构中添加其他中间人和信任层,如核证或审计实体,也可能是公共部 门。 daccess-ods.un.org | In many cases, trustbuilding mechanisms do not differ greatly from those with which we [...] are already familiar in other areas [...] (particularly those relating to electronic [...]signatures), and can be established in alternative [...]structures to which, depending on the role of the service providers themselves as trusted third parties (particularly in view of the persons who might acquire an electronic transferable record), other intermediaries and layers of trust can be added, such as certifying or audit entities or possibly the public sector. daccess-ods.un.org |
初步研究表明,当前的参照制度支付的现金报酬最高,与其他公务员制度所支付报酬 的差异很大,无法被 其他报酬组成部分抵消。 unesdoc.unesco.org | The initial study showed that the current comparator was paying the highest level of cash compensation and that the differences with other civil services were too large to be offset by other compensation elements. unesdoc.unesco.org |
世界上现有近 23 000 件核武器,其中每一件都比重创广岛和长崎的原子弹 强大无比; 这些核武器中,只要一百件,就会迎来核冬天,在很短时间内导致人 类灭绝、地球环境遭到毁坏。 daccess-ods.un.org | Of the nearly 23,000 nuclear weapons currently existing in the world, each incomparably more powerful than those that cast a pall over the cities of Hiroshima and Nagasaki, it would take no more than about a hundred to usher in a nuclear winter that would in a short space of time cause the death of all human beings and destroy the earth’s environment. daccess-ods.un.org |
奥巴马总统再次承诺开展多边外交及其实 现无 大规模 毁灭性武器世界的愿景,这有助于消除过去 几年中对于不扩散制度的不信任,鉴于俄罗斯总统 已做出积极回应,因而有理由对大会取得成功的前 景表示乐观。 daccess-ods.un.org | President Obama’s renewed commitment to multilateral diplomacy and his vision of a world free of weapons of mass destruction had helped to dispel the mistrust surrounding the non-proliferation regime in past years, and, in view of the positive response of his Russian counterpart, there was cause for optimism about the Conference’s prospects for success. daccess-ods.un.org |
这些挑战包括长距 [...] 离海运、货物流量不平均、以及出口品单位价值较低等,以及如何使船只的 大小、服 务速度、港口装卸能力、安全和舒适程度等要素与航运量较低、而 [...]且常常不固定等实际情况相匹配。 daccess-ods.un.org | These include long voyage distances, imbalanced cargo flows and low unit [...] values of exports as well as challenges in [...] matching ship size, service speed, [...]port capacity, safety and comfort with low [...]and often irregular traffic volumes. daccess-ods.un.org |
非消耗性财产包括以下财产和设备:(a) 购置时单位价值为 1 500 美元或以 [...] 上、使用寿命至少五年的财产或设备;(b) 被视为具有吸引力且因其大小易从房 舍中拆除、购置时单位价值为 [...] 500 美元或以上、使用寿命三年或更长的特殊财产 物品;(c) 家具和组合工作站等应盘点的团体用物品,不管其价值为何,但使用 寿命为五年或更长。 daccess-ods.un.org | Non-expendable property consists of property and equipment, as follows: (a) property or equipment valued at $1,500 or more per unit at the time of purchase and having a service life of at least five years; (b) special items, which [...] are property items considered to be of an [...] attractive nature and easily removable [...]from the premises because of their size, [...]costing $500 or more per unit at the time of purchase and with a serviceable life of three years or more; and (c) group inventory items (for example, furniture and modular workstations) with a serviceable life of five years or more, irrespective of value. daccess-ods.un.org |
专 家们研究了为应受到保护的这类文化遗产划定一个界线的问题,因为有一些专家认为,将所 有形式的文化遗产(无论其大小,无 论 是公有的还是私有)一律列入《宣言草案》的范围不 [...] 尽合理。 unesdoc.unesco.org | The experts considered establishing a threshold for the kind of cultural heritage to be protected, some of them finding it [...] unreasonable to expect all forms of [...] cultural heritage, large, small, public or private, [...]to fall within the scope of the Draft Declaration. unesdoc.unesco.org |
椭圆状长圆形的小穗plumply,2.5-3毫米; 更低的颖片小,无脉; 宽卵形的上面颖片,1/3的倍于小穗,3脉,近无毛,边缘膜质,先端宽钝; 更下部的外稃稍短于上面外稃,7脉具空间近等距离,无毛或边缘; 浅略带紫色灰色的上面外稃成熟时,从小穗那里具细尖,外露的先端突然。 flora.ac.cn | Spikelets plumply elliptic-oblong, 2.5–3 mm; lower glume minute, veinless; upper glume broadly ovate, 1/3 as long as spikelet, 3-veined, subglabrous, margins membranous, apex broadly obtuse; lower lemma slightly shorter than upper lemma, 7-veined with intervein spaces nearly equidistant, glabrous or margins pilose; upper lemma pale purplish gray at maturity, apex abruptly apiculate, exserted from spikelet. flora.ac.cn |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。