单词 | 无动于衷 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 无动于衷 —indifferentless common: unconcerned • aloof
|
现代国际法不再对各种形式的系统性压迫和奴役 无动于衷。 daccess-ods.un.org | Contemporary international law is no longer insensitive to patterns of systematic oppression and subjugation. daccess-ods.un.org |
监管当局和监狱医生无动于衷,既 没为他提供必要 的帮助,也不联系心血管病专家。 daccess-ods.un.org | The administration and prison doctors did nothing to provide him with the needed assistance or to contact cardiovascular specialists. daccess-ods.un.org |
甚至安 理会在文件 S/2006/507 所载说明中通过的决定也未 [...] 得到执行,而且对大多数会员国要求进行的重大改革 也似乎无动于衷。 daccess-ods.un.org | Even many of the decisions adopted by the Council in the note contained in document S/2006/507 remain [...] unimplemented, and there appears to be little appetite for the [...] far-reaching reforms that the large majority [...]is demanding. daccess-ods.un.org |
因此,如果社会服务依然对妇女的具体需求和脆弱 性 无动于衷 , 如果在诸如 保健和教育费用等方面的经济障碍依然存在,社会保护可能产生的利益将会受到 [...] 损害。 daccess-ods.un.org | Thus, if social [...] services remain indifferent to the specific [...]needs and vulnerabilities of women, and if economic barriers [...]such as service fees for health and education remain in place, the potential benefits of social protection will be undermined. daccess-ods.un.org |
作为监督和纠正机构的人力资源管理部门不闻不问,甚至在职员协会指出了某些公然的不公 正和不正常的现象后也无动于衷。 unesdoc.unesco.org | HRM has not taken a single step to monitor or redress the situation, even when the staff associations have pointed out flagrant injustices and abuses. unesdoc.unesco.org |
在 43 年的专制占领之后,尽管有国际合法性的决议,尽管世界上大多数国 家在国际会议上提出结束占领的要求以及谴责以色列的日常暴虐行径和公然违 [...] 反各项国际公约和惯例的行为,但是以色列对所有这些要求和国际决议依 然 无动 于衷,它 们并没有在以色列扩张主义野心的道路上构成任何障碍。 daccess-ods.un.org | After 43 years of that despotic occupation and notwithstanding the resolutions of international legitimacy, the demands for that occupation to end that have been made at international gatherings by most countries of the world and condemnation of the daily Israeli tyrannical practices and blatant violations of all [...] international conventions and customs, [...] Israel remains indifferent to all those demands [...]and international resolutions, and [...]no obstacles are placed in the path of its expansionist ambitions. daccess-ods.un.org |
我们绝不是要求国际社会或联合国在影响人 的安全与发展的诸多问题面前 无动于衷。 daccess-ods.un.org | We are in no way calling on the international [...] community or the United [...] Nations to remain impassive before the numerous problems that affect the [...]security and development of human beings. daccess-ods.un.org |
国际社会必须向那些犯下侵害利比亚人民的暴 力行为的人和表达自己合理愿望的利比亚人民发出 [...] 强烈的信号:国际社会不会对严重、系统侵犯人权的 行为无动于衷,并尊重和平示威者享有的表达其正当 [...]愿望的权利。 daccess-ods.un.org | The international community must send a strong message to those who are responsible for violence against the Libyan people and to the people of Libya, who are [...] expressing their legitimate aspirations, [...] that it is not indifferent to gross and systematic [...]violations of human rights and [...]that it respects the right of peaceful demonstrators to express their legitimate aspirations. daccess-ods.un.org |
我们应避免联 合国在处理任何冲突局势或威胁时无法行动 或 无动 于衷的情 况,因为这将失去对联合国的信心。 daccess-ods.un.org | We should avoid situations where the United Nations is unable to act or shows indifference in dealing with any conflict situations or threats, because that will undermine confidence in the United Nations. daccess-ods.un.org |
但是,对于继续陷于饥饿的 10 多亿人民的困境和对于每年死于营养不良以及死 于疾病和传染病的数百万儿童——这些疾病和传染 病都有办法治疗并且负担得起——人类的良心能够 无动于衷吗? daccess-ods.un.org | However, can mankind’s conscience remain indifferent to the plight of the more than 1 billion people who continue to suffer from hunger, and to that of the millions of children who die annually from malnutrition, as well as from diseases and epidemics for which treatment is both available and affordable? daccess-ods.un.org |
阿尔及利亚人民曾经面 临国际社会的无动于衷和缺 乏理解,不得不独自面对恐怖主义,因此在他们看 来,保持警觉至关重要。 daccess-ods.un.org | Vigilance was essential in the eyes of the Algerian people, who had had to confront terrorism alone in the face of the international community’s indifference and lack of understanding. daccess-ods.un.org |
它继续修建隔离墙,在包 [...] 括东耶路撒冷在内的巴勒斯坦被占领土上扩建定居 点,对联合国的有关决议无动于衷, 这 表明这些行 动明显违反了日内瓦四公约。 daccess-ods.un.org | It continued to build the separation wall and to expand settlements in the Occupied Palestinian Territories, including East Jerusalem, [...] impervious to the United Nations resolutions that [...] stressed that such actions were in clear violation [...]of the Geneva Conventions. daccess-ods.un.org |
当国家不能保护 [...] 其平民时,国际社会——通过联合国——不能对其权 利遭到严重、蓄意和一再侵犯的那些人的命 运 无动于 衷。 daccess-ods.un.org | When States cannot protect their civilians, the [...] international community, through the United Nations, [...] cannot remain indifferent to the fate of [...]those whose rights are being seriously, [...]systematically and repeatedly violated. daccess-ods.un.org |
一国如果拒绝接受国际预防和保护援助,实施与保护责任有关的令 人发指的犯罪和侵害行为,而且对不太具有强制性的措 施 无动于衷 , 那实际上就 是向国际社会挑战,国际社会就必须履行《首脑会议成果》第 139 段规定的责任。 daccess-ods.un.org | When a State refuses to accept international prevention and protection assistance, commits egregious crimes and violations relating to the responsibility to protect and fails to respond to less coercive measures, it is, in effect, challenging the international community to live up to its own responsibilities under paragraph 139 of the Summit Outcome. daccess-ods.un.org |
令人鼓舞的是,我们注意到国际社会对西非和萨 赫勒地区的有组织犯罪问题并非 无动于衷。 daccess-ods.un.org | It is encouraging to note that the international [...] community is not indifferent to the issue [...]of organized crime in West Africa and the Sahel region. daccess-ods.un.org |
我愿强调,以色列不会对这些暴力袭击一 直 无动于衷 ; 以 色列已经, 且将继续酌情行使自卫权,并采取一切必要措施保护本国公民。 daccess-ods.un.org | I would like to stress that Israel will not be able to remain indifferent to these violent attacks; it has exercised and will continue to exercise its right to self-defence, as appropriate, and will take all necessary measures to protect its citizens. daccess-ods.un.org |
尽管遭到目前从加沙发动的袭击,并且尽管以色 [...] 列致力于我国重要的安全需求,我们对加沙居民的人 道主义状况并非无动于衷。 daccess-ods.un.org | In spite of the ongoing attacks from Gaza, and despite [...] Israel’s commitment to its crucial security [...] needs, we are not indifferent to the humanitarian [...]situation of Gaza’s population. daccess-ods.un.org |
安全理事会对巴勒斯坦无辜平民的死亡袖手旁 观和无动于衷,而这些人民甚至成为过度和滥用武力 的受害者,对此我们又如何理解? daccess-ods.un.org | How can we understand the inaction and dysfunction of the Security Council in the face of the death of innocent Palestinian civilians, who themselves have even fallen victim to the excessive and indiscriminate use of force? daccess-ods.un.org |
不能再对这种失去未来几代人和领 导人的情况保持沉默,或者无动于衷。 daccess-ods.un.org | Such loss of future generations and leaders can no longer be met [...] with silence or indifference. daccess-ods.un.org |
此外,从前非洲统一组 [...] 织实行的不干预政策到非洲联盟实行的 不 无动于衷 的政策,这一转变清楚地表明,非洲致力于消除以违 [...] 宪方式变更政府的现象,因为这种现象往往导致不稳 定和不安全,从而损害非洲大陆的民主治理和发展。 daccess-ods.un.org | Furthermore, the policy shift from non-interference, as practiced by [...] the former Organization of African Unity, [...] to one of non-indifference in the African [...]Union is a clear mark of Africa’s commitment [...]to eliminating the phenomenon of unconstitutional changes of Government that often lead to instability and insecurity, thus undermining democratic governance and development on the continent. daccess-ods.un.org |
国际社会对于秘书长报告 (S/2010/181)提到的恶毒做法和虐待行为不 能 无动 于衷,我 们必须就该文件中提出的重要建议展开工 作,以便强化制度和将罪犯绳之以法。 daccess-ods.un.org | The international community cannot stand idle in the face of practices and abuses as grave as those identified in the report of the Secretary-General (S/2010/181), and we must work on the important recommendations put forward in that document to strengthen the system and to bring perpetrators to justice. daccess-ods.un.org |
该代表团并不是要国际社会和联合国面对 种族灭绝和其他罪行无动于衷,而 是坚持认为,严重 困扰世界各地数百万人的问题应紧急处理。 daccess-ods.un.org | His delegation was not calling on the [...] international community and [...] the United Nations to remain impassive in the face of genocide and other crimes; on the contrary, it had always maintained that the serious [...]problems afflicting [...]millions of human beings around the world should be urgently addressed. daccess-ods.un.org |
确实,任何有良知的人都不会对切断急需的粮 食、饮用水和药品不可避免地对数百万无辜者造成的 无尽痛苦和死亡无动于衷,而这些人已经生活在达尔 富尔拥挤的难民营中。 daccess-ods.un.org | Surely, no person of conscience can remain unmoved [...] by the untold misery [...] and death that this cutoff of desperately needed food, water and medicine will inevitably inflict upon millions of innocents already huddled [...]in the camps of Darfur. daccess-ods.un.org |
关于科学人员及属于其主管领域的其他类别的人员的流动问题:委员会在其第一五五 届会议认为,虽然它对此类问题不能 无动于衷 , 但是,教科文组织不是审议有关一国 [...] 政府向外国公民发放签证的来函的适当场所,因为这是国家主权的问题。 unesdoc.unesco.org | With regard to problems affecting the movement of scientists and other categories of persons within its fields of competence, the Committee considered [...] at its 155th session that, while it [...] could not remain indifferent to such problems, [...]UNESCO was not the appropriate forum [...]for examining communications concerning the granting of visas by a government to citizens of a foreign country which was a matter pertaining to national sovereignty. unesdoc.unesco.org |
面对这样的破坏,我们没有谁仍然能 够 无动于 衷。 daccess-ods.un.org | None of us can remain indifferent in the face of such destruction. daccess-ods.un.org |
但对这样一个政权,周复一周地在逮捕、 恫吓、拷打和杀害试图以和平方式表达诉求的民众, 我们不能以谨慎行事为借口而 无动于衷。 daccess-ods.un.org | But we cannot allow this to be an excuse for indifference in the face of a regime that, week after week, arrests, intimidates, tortures and kills people who are peacefully trying to make their voices heard. daccess-ods.un.org |
在 2000 年千年首脑会议上,我们通过了有史以 [...] 来最宏伟的消除贫穷方案,从而表明,联合国所有各 国人民就是一个大家庭,任何人都没有权利对他人的 赤贫和痛苦无动于衷。 daccess-ods.un.org | In so doing, we demonstrated that all the peoples of the United Nations [...] formed a single community and that no one had the [...] right to remain indifferent to the abject [...]poverty and suffering of others. daccess-ods.un.org |
应当承认,为应对反对派引发的事端曾经犯过一些错误,不仅对长期以来 侵犯人们基本权利的政策无动于衷, 甚 至在维护国家安定和民众安全方面也无 所作为。 daccess-ods.un.org | We fully acknowledge that a number of mistakes were made in response to the excesses committed by opposition groups against individuals, and against public and private property; they were not [...] the result of a [...] systematic policy of violation of fundamental rights, but of a desire to preserve the stability of the nation [...]and the security of its inhabitants. daccess-ods.un.org |
由于国际社会无动于衷,一个民族的生命和民族愿望遭受漠视 60 年之久; 不能捍卫国际人道主义法、不能在该民族的苦难面前挺身而起的人将受到历史的 惩罚。 daccess-ods.un.org | History will condemn those who do not stand up for international humanitarian law and the plight of a people whose lives and national aspirations have been disregarded for 60 years because of international inaction. daccess-ods.un.org |
以色列定居者的这些非法行动都是在占领军眼皮底下发生的,而占领军仍 然无动于衷,无需定 居者为其行动负责,在他们犯下这些罪行时,继续帮助他们 逃脱惩罚和向他们提供保护。 daccess-ods.un.org | Such illegal actions by Israeli settlers occur in full view of the occupying [...] forces, who continue [...] to take no action to hold these settlers accountable for their actions and continue [...]to provide them with [...]impunity and protection while they are carrying out these crimes. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。