单词 | 无人区 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 无人区 —uninhabited region
|
在远北的 [...] Gulf Country 和约克角半岛,广阔的无人区被数 不清的干涸河床划成无数小块,而到了雨季,这些河床会变成溢水的河流。 studyinaustralia.gov.au | In the far northern Gulf Country and Cape York Peninsula there [...] are huge empty regions cut by countless [...]dry riverbeds, which can become overflowing rivers in the wet season. studyinaustralia.gov.au |
伊拉克成为一个穷困潦倒,无人区省 , 那里的人们拿起一个过渡游牧的生活方式。 mb-soft.com | Iraq became an impoverished, depopulated province where the people took up a transitory nomadic lifestyle. mb-soft.com |
想想第一个士兵从战壕中站起来并走 向 无人区 的 情 况。 peaceoneday.org | Think about the first soldier to step up and out of the trenches into no-man’s-land. peaceoneday.org |
没有思考,我跟随着哈里走向无人区 的 中 间,那里已经有六個德国士兵在聊天和大笑。 peaceoneday.org | Without thinking, I follow Harry towards the middle of no-man’s-land where there’s a half a dozen German boys chatting and laughing. peaceoneday.org |
我们看到德国战壕上摇动着一张白色布片,还没等我们反应过来,一名德国士兵已经爬出战 壕,站在无人区内招呼我们过去。 peaceoneday.org | We see a white sheet being waved over the top of the [...] German trench and before you know it one of their boys has [...] climbed up and is standing in no-man’s-land calling [...]us over. peaceoneday.org |
事实上,这些区域 往往成为一个“无人区”,而进行武器、人口和毒品贩运以及洗钱活动的犯罪集 团在这里能够建立一个完全无视法律的社会。 daccess-ods.un.org | Indeed, such areas often become a “no-man’s land” where criminal groups involved in trafficking weapons, persons and drugs and in money-laundering are able to create a community in total disregard of the law. daccess-ods.un.org |
今天看来 这对我们来说无法想象 将会出现悲剧性的后果 我们会遭受更多 沙漠风暴的袭击 降水量也会显著下降 沙漠面积将进一步扩大 而且盐池一些地 方也许会成为无人区 netzhammerbreiholz.de | It would have been a tragedy. We would have had a lot more desert storms and much less rainfall. netzhammerbreiholz.de |
各位部长强调普遍定期审查是在各国 无区 别 地审查国家一级 的 人 权 问 题的 主要政府间机制。 daccess-ods.un.org | The Ministers stressed that the Universal Periodic Review is the main intergovernmental mechanism to review human rights issues at the national level in all countries without distinction. daccess-ods.un.org |
人权高专 办哥伦比亚办事处重申无区别、立即 和 无 条 件 释放所 有 人 质 的呼吁,并要求所涉 各方优先考虑被关押者的利益。 daccess-ods.un.org | Reiterating the call for the release of all without distinction, immediately and unconditionally, OHCHR-Colombia [...] calls on all [...]parties involved to prioritize the interests of those being held in captivity. daccess-ods.un.org |
示范战略和实际措施》增订本认识到有些特殊的妇女群体特别容易遭受暴 [...] 力行为,无论是由于其国籍、族裔、宗教和语言,还是由于其属于土著群体、移 民、无国籍人、难民、居住在不发达、农村或边远 社 区 、 无 家 可 归、被机构安置 或拘留、身有残疾、是老年妇女、寡妇或生活在冲突、冲突后和灾害局势中,因 [...] 此,在制定针对暴力侵害妇女行为的预防犯罪和刑事司法对策时,需要对她们予 [...]以特殊关注、干预和保护。 daccess-ods.un.org | The updated Model Strategies and Practical Measures recognize that some special groups of women are particularly vulnerable to violence, either because of their nationality, ethnicity, religion or language, or because they belong to an [...] indigenous group, are migrants, [...] are stateless, are refugees, live in underdeveloped, rural or remote communities, are homeless, [...]are in institutions [...]or in detention, have disabilities, are elderly, are widowed or live in conflict, post-conflict or disaster situations, and as such they require special attention, intervention and protection in the development of crime prevention and criminal justice responses to violence against women. daccess-ods.un.org |
有效旅行 证件的持有人,除非受到法律制止,可自由离开香港 特 区 , 无 需 特 别批准。 daccess-ods.un.org | Unless restrained by law, holders of valid travel documents shall be free to leave the HKSAR without special authorisation. daccess-ods.un.org |
(a) 确保本国宪法和立法制度无区别、 充分和有效地保障所 有 人 的 思 想、良 心及宗教和信仰自由,除其他外,如出现思想、良心及宗教或信仰自由的权利或 自由信奉宗教的权利,包括改变宗教或信仰的权利受到侵犯的情况,提供诉诸司 法的机会和有效补救 daccess-ods.un.org | (a) To ensure that their constitutional and legislative systems provide adequate and effective guarantees of freedom of thought, conscience and religion or belief to all without distinction, inter alia, by providing access to justice and effective remedies in cases where the right to freedom of thought, conscience and religion or belief or the right to freely practise one’s religion, including the right to change one’s religion or belief, is violated daccess-ods.un.org |
他们与香港旅游发 展局更合作创制网上平台为残疾人士 提 供实用的旅游资讯,以便利他们在香港特 区无障碍地旅游和逗留。 daccess-ods.un.org | It has worked together with the Hong Kong Tourism Board in creating online platforms on the [...] Internet to provide useful tourism [...] information for persons with disabilities to facilitate their barrierfree travel and stay in HKSAR. daccess-ods.un.org |
使用不能以特定军事目标为对象的作战方法或手段;或者(c) 使用其攻击效 果不能按照国际人道主 义法的要求加以限制的作战方法或手段,而因此,在上述 每个情况下,都是属于无区分的打击军事目标和平民目标的性质的。 daccess-ods.un.org | Indiscriminate attacks are those: (a) which are not directed at a specific military objective; (b) which employ a method or means of combat that cannot be directed at a specific military objective; or (c) which employ a method or means [...] of combat the effects [...] of which cannot be limited as required by International Humanitarian law, and consequently, in each case are of a nature to strike military objectives and civilian objects without distinction. daccess-ods.un.org |
在这些论坛中进行的关于森林政策的大部分对话不是讨论需要拟定一份有法律 约束力(或没有法律约束力)的国际文书,就是为讨论需要拟定这类文书做准备, 而无助于 各国政府采取准确和坚定的行动,实际制止危害世界各地森林和 林 区人 民的这一危机。 daccess-ods.un.org | Much of the forest policy dialogue in those forums has been dominated either by a discussion of the need for an international, legally (or non-legally) binding instrument or by preparations to discuss the need [...] for such an instrument, to the [...] detriment of precise and committed government action to actually halt the crisis affecting the world’s forests and their peoples. daccess-ods.un.org |
除了绝佳的景色,令人印象 深刻的会议室,会议室,商务行政工 作 区 , 无 疑 彰显了这是在新加坡市中心以外最好的商业中心。 servcorp.com.sg | Besides great views, the impressive boardrooms, meeting rooms, [...] business lounge and exclusive [...] pantry make this location with no doubt the best serviced office outside of the CBD area in Singapore. servcorp.com.sg |
俄罗斯联邦高度赞赏《拉丁美洲和加勒比禁止核武器条约》(《特拉特洛 尔科条约》)作为确立这一面积辽阔而 且 人 口 稠密 地 区无 核 地 位的第一份国际法 律文件有效运作 40 年的经验,及其对在全世界进一步建立无核武器区进程的贡 献。 daccess-ods.un.org | The Russian Federation welcomes the 40 years of effective functioning of the Treaty for the Prohibition of Nuclear Weapons [...] in Latin America and [...] the Caribbean (Treaty of Tlatelolco), the first international legal instrument establishing the nuclear-free status of an extensive and densely populated region, as well as its [...]contribution to the [...]process of further establishing nuclear-weapon-free zones in the world. daccess-ods.un.org |
委员会感到关切的是,财富分配不均在一定程度上造成大量家庭生活在贫 困风险之中,相当一部分人口, 特别是在农村 地 区 , 无 法 获 得安全的饮用水和适 足的用水卫生条件,据称这是直接和间接引发腹泻、甲型肝炎、痢疾、非母乳喂 养儿的高铁血红蛋白血症、脊髓灰质炎和肠热病等疾病的原因。 daccess-ods.un.org | The Committee is concerned that, partly due to an unequal distribution of wealth, a considerable number of families live at risk of poverty and that a considerable proportion of the population does not have access to safe drinking water and adequate water sanitation, in particular in rural areas, which allegedly have been the direct and indirect cause for a number of diseases, including diarrhoea, hepatitis А, dysentery, methemoglobinemia by bottle-fed babies, poliomyelitis, and enteric fever. daccess-ods.un.org |
特别报告员回顾了报告的主要内容,强调了气 候变化和极端气候的危害性及其对无 水 电 的棚户 区、人类流 动性、小岛屿和沿海低洼地区的负面影 响,指出受害最大的是那些责任最小的人群,这些 人无力适应气候变化。 daccess-ods.un.org | Recalling the main points of her report, she underlined the seriousness of climate change, its extreme manifestations and its impact on informal and unserviced settlements, on human mobility, and on small islands and low-lying coastal areas. daccess-ods.un.org |
连通性革命”迄今一直靠私营部门推动,因此各国政府理所当然需要更 多地参与这方面工作,以解决一些地 区无人 关 心以及相关费用过高的问题,并开 发本地内容和应用程序,以防新的通信技术变成造成不平等的新因素。 daccess-ods.un.org | While the “connectivity revolution” has so far been driven by the private sector, Governments will almost [...] certainly need to be more involved in [...] order to tackle unattended areas and affordability [...]issues, as well as the development [...]of local content and applications, in order to prevent new communications technologies from becoming new drivers of inequality. daccess-ods.un.org |
匈牙利认为,既然家庭暴力不论是侵害家庭成员,还是侵害第三方 人员,均无区别, 因此就无必要将家庭暴力界定为一项单独的罪行,以避免《刑 法》出现重叠现象。 daccess-ods.un.org | Since such violent acts did [...] not differ, whether committed against a member of the family or against a third person, it was believed that there was no need to have [...]domestic violence defined [...]as a separate crime to avoid duplication in the Code. daccess-ods.un.org |
这些很自然引出了其他的话题,例如贫困 地 区人 口 的健康教育问题,这些人群不仅医疗资源有限,更重 要的是无法接触到有关保健的知识。 traditionsdavenir.info | This led on naturally to other observations, concerning health education to populations who are poor not only in terms of material resources but also in terms of access to knowledge about health for lack of programs, of trainers and of educators. traditionsdavenir.info |
分析小组呼吁提供排雷和其他技术方面的专业 投入,以核证可疑危险地区无雷, 而日内瓦国 际 人 道 主 义排雷中心和非正式的资 源利用联络小组协调员对此做出了回应。 daccess-ods.un.org | Expert input on demining and other techniques to [...] release suspected hazardous areas has been called for and provided [...]by the Geneva International [...]Centre for Humanitarian Demining (GICHD) and the Coordinator of the informal Resource Utilisation Contact Group. daccess-ods.un.org |
丘尔金先生(俄罗斯联邦)(以俄语发言):我们认 为,倡议召开本次会议非常及时,特别是考虑到加沙 局势以及世界其他地区无辜平民死亡 人 数 不 断增加。 daccess-ods.un.org | ): We believe the initiative to hold this meeting to be a very timely one, [...] especially in the light of events in Gaza and the rising number [...] of innocent civilian deaths in other regions of the world. daccess-ods.un.org |
关于这一问题,须根据《基本法》第14 条,中央人民政府负责管理澳门 特别行政区的防务,因此澳门特区无 须 征 兵和不设立强制兵役。 daccess-ods.un.org | In relation to this issue, it should be noted that in accordance with article 14 of the BL, the CPG is responsible for defence matters; consequently there is no recruitment of military personnel or compulsory military service in the MSAR. daccess-ods.un.org |
我国代表团特别重申,我们呼吁有关各方遵 守并全面执行第 1860(2009)号决议,这项决议为立即 实现持久停火,从而使平民人口的人 道 主 义需要得到 满足并结束该地区无辜者 毫无意义丧生的情况奠定 了基础。 daccess-ods.un.org | In particular, my delegation reiterates its call for the parties concerned to respect and fully implement resolution 1860 (2009), which will lays the foundations for the immediate attainment of a durable ceasefire that will permit the [...] humanitarian needs of the civilian [...] population to be addressed and put an end to the pointless loss of innocent lives in the region. daccess-ods.un.org |
该城市和地区,无论在 历史上,还是在当代, 均体现出创造精神和卓越的手工工艺 , 人 们 不禁回想 起“白色黄金”的发明、咖啡过滤器的发明、德国第 一辆机车的研发和世界上第一架单反相机的设计。 glaesernemanufaktur.de | Examples include the invention of porcelain, otherwise known as “white gold”, the coffee filter, the development of the first German locomotive and the world’s first SLR camera. glaesernemanufaktur.de |
津巴布韦再度承诺,将排雷行动中心迁移至便于 所有人抵达的地区,再 设立一支排雷中队,重新调查所有已知雷场和疑似危险区 域,并继续进行排雷和雷险教育。 daccess-ods.un.org | Zimbabwe recommitted to [...] relocate from its mine action centre to an areas where it will [...]be easily accessible to all, to establish [...]another demining squadron, to resurvey all known minefields and suspected hazardous areas, and, to continue with mine clearance and mine risk education. daccess-ods.un.org |
目前正在进行采购,寻找一个主要承包 商负责土地核证无雷,和一个排雷方案办公室提供质量控制和保证及 社 区 建 立信 任措施。 daccess-ods.un.org | Procurement processes are now under way for a main contractor to undertake this land release and a Demining Programme Office to provide quality control and assurance, and community confidence building measures. daccess-ods.un.org |
冈比亚还报告称,它继 续开展合作,在受影响地区的社区进 行 雷险教育,而且拥有一支训练有素、装备 完善的人道主义排雷队,时刻准备应对任何紧急情况。 daccess-ods.un.org | Gambia also reported that it continues in collaborate to deliver mine risk education in communities in the affected areas and has a well trained and fully equipped humanitarian demining team which is always ready to respond to any emergencies. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。