请输入您要查询的英文单词:

 

单词 旋即
释义

See also:

a loop
whirl
a circle
revolve

External sources (not reviewed)

1986 年Alejandro 以培訓經理的身分加入SGS,旋即晉升 為 SGS 秘魯辦事處營運經理,之後又升任為商務總監。
sgsgroup.com.hk
After joining SGS in 1986 as an International Management Trainee he quickly progressed to Operations Manager for SGS’s Peru office and on to Commercial Managing Director.
sgsgroup.com.ar
翌年,在赢得世锦赛-普利司通邀请赛(WGC-Bridgestone Invitational)后,旋即跻身世界主力球员,并成为美国莱德杯球队中一位重量级成员。
audemarspiguet.com
The next year he cemented his place among [...]
the world’s leading players by winning the WGC-Bridgestone Invitational and being
[...]
a valued member of the U.S. Ryder Cup side.
audemarspiguet.com
2009 年冲突发生后秘书旋 即编制 出第一份关于建设和平的报告(S/2009/304) 时,安理会强调了快速部署文职专业人员以帮助尽早 发展国家能力的重要性。
daccess-ods.un.org
When the
[...] Secretary-General produced his first report on peacebuilding (S/2009/304) in the immediate aftermath of conflict [...]
in 2009, the Council
[...]
stressed the importance of rapidly deployable civilian expertise to help develop national capacities as early as possible.
daccess-ods.un.org
冷战结束后,国际社旋即在世界各地,包括在 非洲为维持和平和建立和平举措提供了支助。
daccess-ods.un.org
In the immediate wake of the cold [...]
war, the international community supported peacekeeping and peacemaking initiatives around
[...]
the world, including in Africa.
daccess-ods.un.org
观察团团长抵达霍姆斯旋即与该 市市长举行会晤,市长解释说,该市武装 [...]
团体实施的暴力不断升级。
daccess-ods.un.org
Immediately on arriving in Homs, the [...]
Head of the Mission met with the Governor of the city, who explained that there had
[...]
been an escalation in violence perpetrated by armed groups in the city.
daccess-ods.un.org
她的現場專輯《Aurea-Ao Vivo no Coliseu dos Recreios》於2011年11月錄音,一個月後推出 旋即 得 到金唱片的佳績。
yp.mo
Her live album, Aurea - Ao Vivo no Coliseu dos Recreios, recorded in November 2011 and released a month later, achieved the certified Gold status on the very date of its release.
yp.mo
2007年,中国环境基金总裁叶东先生提出了“利成于益”这一理念 旋即 成 为了青云创投和其最新基金CEF III的座右铭。
tsingcapital.com
(DWDG) was coined by Mr. Don Ye, Managing Partner of China Environment Fund, and became the motto of Tsing Capital and its latest fund, CEF III.
tsingcapital.com
旋即引起 哄動,大受歡迎;Céline 漸次發展成為一家國際性的現代奢侈品牌,設計出無數精緻的皮具、時裝成衣及配飾、運動服飾與晚裝。
sogo.com.hk
Following the huge success, the brand later offered exquisite leather goods and ready-to-wear and have since built Céline into a contemporary luxury brand.
sogo.com.hk
易寶動力資訊有限公司總經理梁文輝先生稱「令我們自豪的是,NuSuara在成為我們的策略夥伴後 旋即 已 贏 得知名客戶FunMoible的信任,於馬來西亞的聯絡中心內實施易寶的偉思解決方案。
eprotechsoft.com
EPRO TechSoft’s General Manager, Mr. Terry Leung said, “we are proud that NuSuara has successfully offered our reputable WISE-xb solution for FunMoible in Malaysia shortly after being our Strategic Partner in 2008, extending this sound and robust solution to more call centres in East Asian region.
eprotechsoft.com
布希戲劇學院主修劇場導演,2005年畢業後 旋即 被 網 羅至威瑪德國國家劇院擔任駐團導演。
taipeifestival.org
After his graduation in 2005, Köhler became head director at the German National Theater in Weimar.
eng.taipeifestival.org.tw
日,律师告诉委员会,要不是由于申
[...] 诉人的兄弟与伊朗情报局一位高官在他抵达德黑兰之 前,并在他抵达旋即遭拘留期间的干预,申诉人将 受到酷刑,并可能被执行死刑。
daccess-ods.un.org
Complainant’s comments On 1 June 2007, counsel informed the Committee that but for the intervention of the complainant’s brother prior to his
[...]
arrival in Tehran and during the period of
[...] his detention immediately following his [...]
arrival, with a high ranking member of the
[...]
Iranian Intelligence Service, the complainant would have been tortured and possibly executed.
daccess-ods.un.org
他自2009年起受聘於新昌營造集團為董事總經理,至2012年再度退休, 旋即 於 20 13年起被委任為九廣鐵路公司總裁。
hkie-engineeringweek.hk
In 2009 he re-embarked on full time work when he was appointed as the Managing Director of Hsin Chong Construction Group Limited. He retired again in 2012 but was subsequently appointed Chief Officer of Kowloon-Canton Railway Corporation in 2013.
hkie-engineeringweek.hk
尽管这些谈判以失败告终,但各 旋即 鉴 订 了《与贸易有关的知识产权协议》(TRIPS),这 一协议将协调世界各国实体专利法的进程向前推进了一大步。
iprcommission.org
In the short to medium term, it is likely that patent offices will begin to recognise work done by other offices on corresponding applications (applications essentially claiming the same subject matter).
iprcommission.org
2011年,才以美国大专体育三度全美冠军的最高荣誉提前离开阿拉巴马大学, 旋即 投 入 美国公开赛,取得进入后两场的比赛资格,并以惊人的比分造成全场轰动。
audemarspiguet.com
Upon leaving the University of Alabama in 2011 as a three-time All-American, the
[...]
highest individual accolade in US
[...] collegiate sports, he debuted at the US Open, [...]
made the cut and caused a sensation by achieving a stunning score.
audemarspiguet.com
设计指南还包含各类驱动器和电机 /
[...] 执行器组合中推荐使用的电机电缆、性能技术参数以及转矩 / 速度 ( 旋转 ) 和力 / 速度 ( 直线 [...]
) 曲线。
literature.rock...lautomation.com
The design guides also include the recommended
[...]
motor cables, performance specifications, and
[...] torque/speed (rotary) and force/velocity [...]
(linear) curves for each drive and motor/actuator combination.
emea.rockwellautomation.com
(f) 空运(3 488 900 美元即 11.4%):旋转翼 飞机使用率低于预算编列, [...]
以及地震后初期燃料消耗减少;由于稳定团内部能力得到加强,取消了计划外包 的航空消防服务。
daccess-ods.un.org
(f) Air transportation ($3,488,900, or 11.4 per cent):
[...] lower-than-budgeted utilization of rotary-wing aircraft, as [...]
well as lower fuel consumption in the
[...]
immediate aftermath of the earthquake, and cancellation of planned outsourcing of aviation firefighting service as a result of the enhancement of in-house Mission capabilities.
daccess-ods.un.org
然後,用另一隻手拿穩開蠔刀,將刀鋒從生蠔較狹窄的一端的邊緣刺入,一但刀鋒成功深入蠔內,可 即旋 轉 開 蠔刀,將蠔殼撬開,從而將裡面的蠔肉取出。
daydaycook.com
Then, hold the oyster shuck with other hand; wedge the blade into the shell to the hinge at the narrow end.
daydaycook.com
1.47 维持和平行动支助账户资源和预算外资源将用于:(a) 支持全球契约倡议推动主要利益攸关方 之间的合作并促进伙伴关系以支持联合国的各项目标;(b) 在维持和平问题上辅助政治、维持 和平和人道主义事务厅的工作;(c) 协助秘书长展开旋以及 在世界各地区展开建立和平活 动;(d) 用于秘书长办公厅的特别项目;(e) 支持联合国不同文明联盟事务高级代表的活动; (f) 支持秘书长关于气候变化的优先议程以及全球可持续性问题高级别小组的工作。
daccess-ods.un.org
1.47 Resources from the support account for peacekeeping operations and extrabudgetary resources would: (a) support the Global Compact initiative in facilitating cooperation among key stakeholders and promoting partnerships in support of United Nations goals; (b) supplement the work of the Office of Political, Peacekeeping and Humanitarian Affairs on issues relating to peacekeeping; (c) assist the Secretary-General in the exercise of his good offices and peacemaking activities in all regions of the world; (d) be used for special projects to be undertaken by the Office of the Secretary-General; (e) support the activities of the United Nations High Representative for the Alliance of Civilizations; and (f) support the Secretary-General’s priority agenda relating to climate change and the work of the High-level Panel on Global Sustainability.
daccess-ods.un.org
所需资源已经列入秘书长关于大会和 (或)安全理事会授权的特别政治任务、 旋 和 其 他政治举措的费用估计 数的报告(A/64/349/Add.1)。
daccess-ods.un.org
Requirements have been included in the report of the Secretary-General on estimates in respect of special political missions, good offices and other political initiatives authorized by the Assembly and/or the Security Council (A/64/349/Add.1).
daccess-ods.un.org
除正在议程项目 3 项下审议的共同文件外,经社会还收到了减少灾害 风险委员会第二届会议报告(文件 E/ESCAP/68/11)和两份背景文件:台风 委
[...] 员会报告(文件 E/ESCAP/68/INF/6)和热带旋专题 小组报告(文件 E/ESCAP/68/INF/7)。
daccess-ods.un.org
In addition to the common documents being considered under agenda item 3, the Commission had before it the report of the Committee on Disaster Risk Reduction on its second session (E/ESCAP/68/11) and two information documents: the
[...]
report of the Typhoon Committee (E/ESCAP/68/INF/6) and the report of the
[...] Panel on Tropical Cyclones (E/ESCAP/68/INF/7).
daccess-ods.un.org
翻译工作需要如此长的时间,特别是自我辩护上诉人的情况下,对此本应作 出更多解释,然而本报告限于篇幅而不能做此解释,但可以说的是,正在作出努 力,以更有效地与会议和语文支助事务科主管不断联系,以评估进展情况并确定 是否需要对具体的翻译要求分轻重缓急,并重新探讨会议和语文支助事务科的内 部要求即判决 书翻译的审校工作必须整体一起完成,而不是分卷完成(这样做 可以逐步公布翻译好的部分)。
daccess-ods.un.org
The inordinate length of translation times, especially in cases of selfrepresented appellants, calls for greater explanation than suitable for a report of this size, but it can be said that efforts are under way to more effectively liaise with the supervisors in the Conference and Language Services Section on a continual basis in order to assess progress and determine the need for requesting prioritization of specific translations, and to readdress the internal requirement of the Conference and Language Services Section that the revision process for translation of a judgement must be accomplished as a whole, rather than volume by volume (which would allow for gradual release of translated portions).
daccess-ods.un.org
13 个职业类主管人员中的每个人都将继续负责审查申请,确定由专题专家 (即专家组)进一步评估的候选人,担任其负责范围内的专家组的秘书并合并专家 组的结论和面试报告以提交外地中央审查机构,监测其分管的职业类职位在外地 行动中的在职率,管理其分管的名册,编制外地行动方案主管人短名单并确定何 时应进行外联活动,以处理名册中存在的差距,特别是性别均衡和地域代表性方 面的差距,确定外地在职工作人员的流动机会,以便工作人员在相关工作地点之 间轮调。
daccess-ods.un.org
Each of the 13 Occupational Group Managers would continue the responsibilities for reviewing applications, identifying candidates for further assessment by subject matter experts, that is, expert panels, serving as Secretary for the expert panel under his or her purview and consolidating findings and interview reports from the panel for presentation to the Field Central Review Bodies, monitoring incumbency rates in the field operations for positions in his or her occupational group, managing his or her assigned roster, developing shortlists for programme managers in the field operations and determining when outreach activities should be conducted to address gaps in the roster, especially in gender and geographic representation, and determining the mobility opportunities for staff members currently serving in the field so as to rotate staff among relevant duty stations.
daccess-ods.un.org
经讨论后,执行委员会决定核准在巴西聚氨酸泡沫塑料制造业中将甲酸甲酯确认为 一种发泡剂的试验项目(第一阶段),总费用为 401,500 美元,外加开发计划署的机构支 助费用 30,113
[...]
美元,同时指出,该项目符合第 55/43(e)号决定,其目的是在全球传播经过
[...] 确认的在硬质聚氨酯整皮泡沫塑料用途中使用的甲酸甲酯技术,且有一项谅解 即 : 该 项 目是关于甲酸甲酯在硬质聚氨酯整皮泡沫塑料制造中的应用的最后确认项目,且核准该项 [...]
目不妨碍执行委员会审议今后为该项目第二阶段提出的供资申请。
multilateralfund.org
Following a discussion, the Executive Committee decided to approve the pilot project for validation of methyl formate as a blowing agent in the manufacture of polyurethane foam (phase I) in Brazil at a total cost of US $401,500 plus agency support costs of US $30,113 for UNDP, noting that the project was consistent with decision 55/43(e) and that it had been designed to disseminate the results from the validation of methyl formate technology in rigid and integral skin polyurethane foam
[...]
applications globally, and on the
[...] understanding that the project would be the final validation project for [...]
methyl formate in the manufacture
[...]
of rigid and integral skin polyurethane foams, and that approval of the project was without prejudice to consideration of the future funding request for phase II of the project by the Executive Committee.
multilateralfund.org
4 个一般临时人员职位中的 2 个即 1 个 P-4 和 1 个 P-3 培训干事,以及 1 个 P-4 续设员额,目前由支助账户供资,负责设计、提供、升级、统一和评价 目前三个贯穿各领域的领导方案: 高级特派团领导方案为期 2 个星期的课程, 每年由一个会员国主办两次,每次有来自会员国、秘书处以及联合国机构、方案 和基金的 26 名候选人参加;高级领导方案是特派团所有 D-2 及以上级别的人员 必须参加的概况介绍课程,每年在纽约举行两次;高级行政管理和资源培训方案 为两组 40 名候选人提供的持续一年的强化方案,包含远程教学和为期三个星期 的讲习班。
daccess-ods.un.org
Two of the 4 general temporary assistance positions, 1 P-4 and 1 P-3 Training Officers, and 1 P-4 continuing post, currently funded from the support account, design, deliver, upgrade, harmonize and evaluate three ongoing cross-cutting leadership programmes: the senior mission leaders’ programme, a two-week course, conducted twice annually at a host Member State, for 26 candidates from Member States, the Secretariat, the United Nations agencies, programmes and funds); the senior leaders’ programme, a compulsory orientation course for all mission personnel at the D-2 level and above, conducted twice annually in New York; and SMART, an intensive year-long programme involving distance learning and three week-long workshops for two groups of 40 candidates.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/3/26 15:42:21