请输入您要查询的英文单词:

 

单词 施工单位
释义

See also:

施工

works
carry out construction or large-scale repairs

工单 n

work order n

单位 n

a unit n
unit n
flat n

External sources (not reviewed)

MB&Co 公司在其 2008 年 8 月 29
[...] 日的报告中写到:“比如(主楼的)一层,项目 监理不得不替施工单位,进行计划外的施工(关于荣誉楼梯)”。
unesdoc.unesco.org
In its progress report dated 29 August 2008, MB & Co in fact wrote: “as in the case of the ground floor [of the main building], the project
[...]
manager had to act as the architectural and
[...] engineering team in order to launch the work [...]
[concerning the grand staircase] which had not been scheduled”.
unesdoc.unesco.org
两种选择同样都会造成工地的施工困难,但是 Coteba 公司的委派负责人承认 说,由施工单位和工 地上的承包企业关系很近,所以联合国教科文组织 施工单 位脱离 关系比与监理公司脱离关系显得更加棘手。
unesdoc.unesco.org
Either of those options would create problems in the management of the project, but the assistant director of Coteba acknowledged that, given the closeness of the architectural and engineering team to the companies working on the site, it would be more complicated for UNESCO to terminate the team’s contract, rather than that of the Assistant to the Contracting Authority.
unesdoc.unesco.org
总部处指出,如果选择 IDEAM 作为项目监 理公司,那么项目监理公司 施工单位 之 间 就不独立了,而“这是不可行的,因为 项目监理[即项目监理公司]的任务之一便是独立地监 施工单位 的 工 作”。
unesdoc.unesco.org
The Headquarters Division notes that the lack of independence between the ACA and the architectural and engineering team which would result from the choice of IDEAM as the ACA, “is impossible as one of the tasks of the project manager [i.e. the ACA] is the independent supervision of the work of the architectural and engineering team”.
unesdoc.unesco.org
此外,指导委 员会是由总干事设置充当施工单位 ” ( 参看第 29 条)角色,协议签署前本应该 向指导委员会进行咨询(然而,要指出的是,总部下属司长在 2007 年 7 月曾经建 议行政副主管召集指导委员会审理 Coteba 公司一事,14 但是遭到行政副主管的反 对,要等待其他因素-尤其是内部审计-根据与工程监理公司的关系来做决定)。
unesdoc.unesco.org
In addition, the Steering Committee for the Renovation Plan, established by the Director-General to act as “contracting authority” (see para. 29) should have been consulted before the memorandum was signed (it should however be noted that in June and July 2007 the Director of the Headquarters Division had suggested to the Assistant Director-General for Administration that a meeting of the Steering Committee should be convened to raise the matter of Coteba,14 but the Assistant Director-General did not agree pending further information, in particular the internal audit, that could provide the basis for a decision on relations with the ACA).
unesdoc.unesco.org
这 个负责人是该公司委派的,他更多提及的是这几年 Yves Velter 和施工者之间关系 的独特性,随后因 Coteba 公司指派新的工作团队所带来的困难,尤其是 施工单 位一起工作时遇到的困难,他还提到执行合同的决定缺乏可追溯性,这些致使几个 月后联合国教科文组织面临两种选择: 施工单位 脱 离 关系或与监理公司脱离关 系。
unesdoc.unesco.org
This was the company’s assistant director, who referred more, for his part, to the specific nature of the relations established over the years between Mr Velter and those working on the site, the subsequent difficulties for the new team appointed by Coteba in working in particular with the architectural and engineering team, and the lack of traceability of decisions regarding contract performance, which after a few months placed UNESCO before the following choice: terminating the contract of either the architectural and engineering team or the Assistant to the Contracting Authority.
unesdoc.unesco.org
自那以后,总部翻修计划领导委员会召开了好几次会议,研究选定工 程实施程序、施工计划安排,特别是 施工单位 的 选 定做出决定。
unesdoc.unesco.org
Since that date, the Steering Committee for the Headquarters Renovation Plan has held several meetings to lay down the
[...]
implementation procedures and the scheduling of the works and, above all, to decide on the
[...] choice of the agents for the operations.
unesdoc.unesco.org
但是,正如总部处取消 IDEAM 公司的中标资格时指出的,项目监理公司 施工单位 之 间不适宜有如此密 切的关联。
unesdoc.unesco.org
However, as the Director of the Headquarters Division remarked when it was a matter of disqualifying IDEAM, it is not a good idea for the ACA and the architectural and engineering team to be connected in this way.
unesdoc.unesco.org
新的工程监理公司所遇到的困难,是在前一个工程监理公司 施工 单位领导 下,工地施工的高价拖延引起的,是施工不规范造成的,尽管有联合国教 科文组织的监督。
unesdoc.unesco.org
The difficulties encountered by the new ACA, which were at the root of the costly delays in the conduct of the project, are the result of a lack of rigour in the operations conducted, under the supervision of UNESCO, by the previous ACA and by the architectural and engineering team.
unesdoc.unesco.org
此外,需要指出的是,接替 Coteba 公司作为监理 公司的 MB&Co 公司(参见:第 52 条和其后内容)施工单位遇到 了同样的困难。
unesdoc.unesco.org
It may be further noted that the company MB & Co, which took over the function of ACA from Coteba (see para. 52 and following), experienced the same problems with the architectural and engineering team.
unesdoc.unesco.org
实际上,这部分主要涉及协助施工任务,而这些任 务在招募 Coteba 公司的替换者期间委托给施工单位。
unesdoc.unesco.org
In fact, what was involved was assistance to the Contracting Authority which had been assigned to the architectural and engineering team during the lengthy recruitment process for the replacement of Coteba.
unesdoc.unesco.org
合同的各个组成文件之间如果存在矛盾,不仅会有法律风险,同时还说 施工单位 和业 主在签合同时失职,因为两方都被认为在招标发布前已经仔细阅读了各个文 件。
unesdoc.unesco.org
Aside from the legal risks it poses, the contradiction between the constituent parts of the main contract is illustrative of a failing on the part of the architectural and engineering team and the Contracting Authority at the time the main contract was awarded, since both of them were supposed to have read the constituent documents of the main contract before issuing the invitation to tender.
unesdoc.unesco.org
建筑材料符合相关环境标志产品标准要求 规划 设计/ 验收 4.3 住宅(住区)的建施工单位必须实施质量、环境管理体系,在建设时符合相应的国家 或地方法律、法规和标准的要求。
greencouncil.org
4.3 Construction units of the residential buildings (areas) must carry out the quality and environmental management systems and comply with relevant national or local laws, regulations, and standards in the construction activities.
greencouncil.org
这个谨慎考虑的原因是,在建筑领域,诉讼是常有之事,企业对此是有 所准备的,而联合国教科文组织只是偶尔充 施工单位 , 不 习惯这种形式的冲突。
unesdoc.unesco.org
This caution may be explained by the fact that disputes are frequent in the construction industry and companies are therefore prepared for them, whereas UNESCO is an occasional contracting authority and has less experience of this kind of conflict.
unesdoc.unesco.org
冲突主要来源于工程监理公司工作方法的变化:之前的项目监理 Y. Velter 与施工 单位的关系只是建立在极少部分的书面文件基础上,他的后继者却要 施工单位给 出详细证明,施工单位当时 没有能力给出。
unesdoc.unesco.org
This conflict stems from the change in the ACA’s working methods: while relations between Mr Velter and the architectural and engineering team were based on a minimum of written documents, his replacement on the other hand asked the architectural and engineering team for detailed supporting documentation that it was unable to provide.
unesdoc.unesco.org
例如,指导委员会 2004 年 2 月 10 日 的会议记录指出,在为临时办公室建设工程挑 施工单位 问 题 上,“Dürr 事务所 已经不陌生了,因为它曾在丰特努瓦工作过。
unesdoc.unesco.org
For example, the records of the Steering Committee meeting held on 10 February 2004 state, with regard to the selection of the architectural and engineering team for the construction of temporary offices: “the Dürr firm is not unknown, since it has already worked on the Fontenoy site.
unesdoc.unesco.org
也许,从实用主义出发,总部下属司长曾经试图解 施工单位 与 工 程监 理公司关系恶化带来的困难。16 这个决定并不是毫无根据的,但是本来应该以更透 明的方式得到领导阶层的批准(副总干事、总干事内阁),但实际上没有这么做。
unesdoc.unesco.org
It is probable that, through pragmatism, the Director of the Headquarters Division tried to seek a rapid conclusion to the problems linked to the deterioration in relations between the ACA and the architectural and engineering team.16 This decision was not without merit, but it should have been approved clearly by the Director’s supervisors (Assistant Director-General, Office of the Director-General), which was not the case.
unesdoc.unesco.org
事实上,我们认为 延迟是因为你们施工单位没有 及时提供公司估价表的分析,以及对工程额外金额 的总体看法。
unesdoc.unesco.org
In fact, the delays are, in our opinion, connected to the inability of your architectural and engineering team to provide in due time the analyses of the estimates produced by the companies, and the overall vision of the amount of the additional work.
unesdoc.unesco.org
由上述加工工艺生产的锌板板和卷板可被屋 施工单位 用 于现场施工,也可用来生产VMZINC的预制产品(屋面和墙面板,泛水附件,落水系统),或者由其他合作伙伴进行成形加工。
vmzincasia.cn
They are also used in the production of VMZINC transformed products (profiled sheets for roofing and cladding systems, finishing and waterproofing accessories, rainwater systems) or for transformation by partner companies.
vmzincasia.cn
比如,支付给临时性楼施工单位的 报 酬 按照 2004 年 3 月缔结的合同,执行的是 7%的比例而非预编计划中为该项目预计的 468.6 万欧元,也不符合总额重新估价的 29%,即 604.5 万欧元,而是《贝尔蒙报 告》之前为该项目预计的 628.5 万欧元。
unesdoc.unesco.org
For example, the remuneration of the architectural and engineering team for the temporary buildings was calculated, in the contract concluded in March 2004, by applying a rate of 7% not to the €4.686 million evaluated in the design brief for that operation, nor to the €6.045 million to which that sum recosted by 29% would have corresponded, but to the €6.285 million previously estimated by the Belmont Report for the same operation.
unesdoc.unesco.org
在没有真正的详细计划的情况下,业主、监理公司以 施工单位 为 逐 步确定工程的 进展每周召开会议:这一方法虽然为施工带来了一定的灵活性,但是它使得遵守预 算更加困难,更不必说在实施阶段几乎没有提及费用问题(费用问题很少提及,至 少从计划会议记录分析来看确实如此)。
unesdoc.unesco.org
Instead of a proper detailed programme, weekly meetings were held between the Contracting Authority, the Assistant to the Contracting Authority and the architectural and engineering team to decide, stage by stage, on the progress of the works. This procedure admittedly introduces a degree of flexibility into the conduct of operations but it makes it harder to keep within budget allocations, particularly when the question of costs is practically never brought up in the course of the project (as in the present case, judging at least by the minutes of the programming meetings).
unesdoc.unesco.org
因此,在谅解协议谈判时,如施工 单位对工 程监理公司有更多的影响力的话,已经支付的部分付款本来应该认为是预 付款,而不是实际上认为的最终的部门支付。
unesdoc.unesco.org
Even so, when the memorandum of understanding was being negotiated, if the Contracting Authority had had more authority over the ACA, the advances already paid would have been treated as advances and not, as was the case, as partial final payments.
unesdoc.unesco.org
联合国教科文组织发现新的工程监理公司 施工单位 间 关 系的恶化是由于工程监 理公司的拙劣表现所致,13 所以该组织决定与此合同解除关系。
unesdoc.unesco.org
Having noted the deterioration in the situation between the architectural and engineering team and the new ACA, and therefore attributing it to the poor performance of the ACA,13 UNESCO decided to terminate the latter’s contract.
unesdoc.unesco.org
当我们为业主,顾问公司施工单位 开 展研讨会时,我们并不推销我们的产品,我们仅从水力知识本身的价值与客户分享,所有讨论的问题都是为了解决普遍的水力问题。
tahydronics.com
When we hold seminars for installers, consultants and contractors we do not push our own products, we communicate hydronic knowledge purely for its value to the attendees.
tahydronics.com
在特写文章中, 我们将与读者分享我们从中吸取到的经验,并提供给大家一些建议,用以减少或避免施工单位或设备安装承包商产生纠纷。
suzhoulegal.com
In our featured article, we share some of the  lessons learnt from that experience with our read er and provide 10 suggestions on how to mini‐ mize or avoid disputes with construction or equipment installation contractors.
suzhoulegal.com
工作组建议的一些具体施,包括通过关于不歧视的具体立法;开展全国促 进多文化和尊重非裔厄瓜多尔人尊严的运动;采取各项措施缩小非裔厄瓜多尔人 与更广泛民众之间的现行教育差距;开展对非洲人后裔的民族教育;增强非裔厄 瓜多尔人的民间社会;采取措施消除传媒中的种族主义和种族歧视现象;进一步 鼓励非裔人参与公共行政事务;建立一个非裔厄瓜多尔人研究中心;深入开展免 费法律援助服务;在监察专员署内设立一个主管与非洲人后裔相关问题的分单 位,并 建立一个促进非裔妇女教育的专门方案。
daccess-ods.un.org
The concrete measures recommended by the Working Group include the adoption of specific legislation on non-discrimination; the development of a national campaign to promote multiculturalism and respect for the dignity of the Afro-Ecuadorian people; the adoption of measures to reduce the educational gap that exists between Afro-Ecuadorians and the wider population; the introduction of ethno-education for people of African descent; the strengthening of Afro-Ecuadorian civil society; measures to eliminate racism and discrimination in the media; further efforts to encourage participation of persons of African descent in public administration; the establishment of a centre for Afro-Ecuadorian studies; the further development of free legal aid services; the creation within the office of the Ombudsman of a sub-unit dedicated to [...]
issues related to people
[...]
of African descent and the creation of special programmes to promote the education of women of African descent.
daccess-ods.un.org
电力塔按其形状一般分为:酒杯型、猫头型、上字型、干字型和桶型五种,按用途分有:耐张塔、直线塔、转角塔、 位 塔 ( 更换导线 位位 置 塔 )、终端塔和跨越塔等,它们的结构特点是各种塔型均属空间桁架结构,杆件主要 单 根 等 边角钢或组合角钢组成,材料一般使用Q235(A3F)和Q345(16Mn)两种,杆件间连接采用粗制螺栓,靠螺栓受剪力连接,整个塔由角钢、连接钢板和螺栓组成,个别部件如塔脚等由几块钢板焊接成一个组合件,因此热镀锌防腐、运输 施工 架 设 极为方便。
onearrows.com
power tower its shape is generally divided into: the wine glass type, cathead type, font, stem fonts and five bucket Purpose: Strain tower, straight line tower, angle tower, transposition
[...]
tower(tower
[...] replacement wire phase position), terminal tower and across the tower, the structural features of the tower are space truss structure, the rod is composed mainly by single equilateral angle or combination of angle iron, material generally used Q235 (A3Fboth) and Q345 (16Mn), the connection between the rod crude bolt by bolt shear connection, the whole tower angles, connecting steel plates and bolts, the individual components, such as tower leg by a few pieces of steel plate welded into a combinationparts, hot dip galvanized anti-corrosion, transportation, and construction is extremely convenient.
onearrows.com
塞尔维亚共和国 政府于 2006 年 5 月通过的《关于提高公共行政机构中少数民族成员比例的施 的结 论》规定,公共行政机构计划系统员工总数的三分之一以上在地区建立的地单位工作, 如果在这个地区根据地方政府主管机构的决定使用一种或多种少数 民族语言,公共行政机构应当采取 施 , 规 定在《内部组织和工作分工程序规 则》中有特定数量的工作岗位,在执行特殊工作任务时,工作人员需要有关于至 少一种在地方政府部门所在地区正式使用的少数民族语言和文字的知识。
daccess-ods.un.org
The Conclusion on Measures to Increase the Share of Members of National Minorities in Public Administration Bodies adopted by the Government of the Republic of Serbia in May 2006 stipulates that public administration bodies, which are envisaged to have more than one third
[...]
of the total number
[...] of systematized employees working in regional units established in their respective territory in which languages of one or more national minorities are in use pursuant to decisions of competent bodies of local government units, shall undertake measures to envisage a specific number of working positions [...]
in the Rules
[...]
of Procedure on Internal Organization and Job Classification when the execution of tasks for specific jobs requires the knowledge of at least one of the languages and the script of the national minority which is in official use in the territory at which the local government unit has been established.
daccess-ods.un.org
董事会还听取了关于与 维和团人单位工作相 关的若干关 键 发展的介 绍 , 包括由人权高专办、维持 和平行动部 和政治 事务部 联合发布 的第一个 政策指 令 , 这 一 指 令 有关联合国和平行动公 开 性 报告,更多发 布 公 开 性 报告,使人权协 调 中 心在维 持 和平行动部 和 外 勤 支助部 体 制 化,紧急开始对政治 事务部特别政 治 特派团的联合审查,在全面施人权 数据库项目方面的进展。
daccess-ods.un.org
The Board was
[...] also briefed on a number of key developments relevant to the work of human rights components of peace missions, including the first policy directive, led jointly by OHCHR, the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Political Affairs, on public reporting by human rights components of United Nations peace operations, and the increased issuing of public reports, an institutionalized focal point for human rights in the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Field Support, the imminent commencement of a joint review of Department of Political Affairs special political missions, and progress towards full implementation of the human rights [...]
database project.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/2/27 7:36:10