单词 | 於是 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 于是—thushenceless common: as a result consequently thereupon Examples:于是乎—therefore
|
1983年,Ursula首次来到阿富汗,亲眼目睹当地儿童的悲惨生活,於是她便决定参加当地一间临时学校的教学计划。 clarinsusa.com | In 1983, Ursula arrived for first time in Afghanistan and saw for herself the misery of children in the camps. clarinsusa.com |
於是NAPCA 辅助热 线便开始和美国联邦医疗保险与 医疗补助服务中心 (CMS) [...] 及药 房合作解决药物获得暂时承保的 问题。 napca.org | Asa result, the NAPCA Helpline began working [...] with the US Centers for Medicare and Medicaid Services (CMS) and pharmacies [...]to access the temporary drug coverage. napca.org |
代 表 委 任 表 格 连 同 授 权 书 或 其 他 授 权 文 件( 如 有 ), 最 迟须於 是次大会 或 任 何 续 会( 视 乎 情 况 而 定 )指 定 举 行 时 间 四 十 八 小 时 前 , 送达本 公 司 之 股 份 过 户 登 记 处 香 港 中 央 证 券 登 记 有 限 公 司 , 地址为 香 港 湾 仔 皇 后 大 道 东 183 号 合和中 心 17M 楼 , 方 为 有 效 。 cre8ir.com | In order to be valid, the form of proxy together with thepower of attorney or other authorization document(ifany) must be deposited at the Company’s share registrar, Computershare Hong Kong Investor Services Limited (address: 17M Floor, Hopewell Centre, 183 Queen’s Road East, Wanchai, Hong Kong) for holders of Shares not less than 48 hours before the time appointed for the holding of this meeting or any adjournment thereof (as the case may be). cre8ir.com |
在博览会期间,机票及酒店都格外紧张;加上欧洲国家盃临近,结果仅有两天时间去参观所有艺术博览会,於是便选定了「Art Basel」、「Liste08」及「Scope」三个风格截然不同的博览作为是次行程的重点。 think-silly.com | With the UEFA dates approaching, ‘Art Basel’, ‘Liste08’ and ‘Scope’ were my priorities for the two days I had. think-silly.com |
我们很快就意识到,都市农园并非唯一令人想说的故事,於是决定在底特律住满一年,唯有如此,身为外国人和记者/导演,才能用新鲜角度忠实呈现底特律,同时一起推动改革风潮。 thisbigcity.net | We decided to stay a full year in Detroit because we felt that was the only way for us, as foreigners and journalists/filmmakers, to produce a faithful report on Detroit with a fresh perspective, while contributing to that unique wind of change. thisbigcity.net |
至於是什麽原因没有投票,37%表示是因为「选举没有需要/浪费公帑」,16%表示「没有合适候选人/不满意候选人表现」,而15%表示「反对或不支持公投运动」。 hkupop.hku.hk | As for the reasons for not voting, 37% explained itwasbecause [...] "election is unnecessary, wasting public resources", 16% [...]thought there were "no suitable candidates / not satisfied with candidates' performances" and 15% said they "opposed / did not support the referendum movement". hkupop.hku.hk |
本人/吾等确认本人/吾等已细阅昆士兰保险(香港)有限公司的收集个人资料声明(「通知」)并知悉及同意有关於本人/吾等於是次申请由本人/吾等所提供的所有个 人资料及其他资料将可能被持有、使用、处理或披露予有关各方以用作「通知」上所载的用途上。 bank.hangseng.com | I/We confirm that I/We have read the Personal Information Collection Statement of QBE General Insurance (Hong Kong) Limited ("Notice") and acknowledge and agree that all personal data and information with respect to me/us which are provided by me/us in relation to this application may be held, used, processed or disclosed to such parties for such purposes as set out in the Notice. bank.hangseng.com |
的幅度,当然,取决於是否轮打击一个巨大的凸起或小的斑点。 hkcarworld.com | The magnitude, of course, depends on whether the wheel is striking a giant bump or a tiny speck. hkcarworld.com |
认识 该团体的行政管理系统和问责体制﹐於是你会知道应该联络谁人﹐以及与该名联络人的交流不能产 生你希望得到的结果时﹐接下来应该采取的合理措施是什麽。 bcepilepsy.com | Learn about the chain of command and the reporting structure of the organization so you know who to contact and what will be the logical next step to take when the interchange with the contact person does not yield the results that you are looking for. bcepilepsy.com |
然而﹐他们可能继 续有学习问题﹐因为任何有关连的脑部病症或会持续﹐於是继续影响学习。 bcepilepsy.com | However, they may continue to have learning problems because any associated brain conditions may persist and thereby continue to affect learning. bcepilepsy.com |
就如刚刚过去的台湾立委选举,基於现有选举制度会使民调预测出现问题,七大传媒机构於是协议在选前7天不再发表民调结果,这是一种进步。 hkupop.hku.hk | Like the Legislative Yuan election which was just over, since the existing election system has created questions to the poll forecast, 7 major bodies thus have reached a consensus not to release the poll result 7 days before the election. hkupop.hku.hk |
随着前南问题国际法庭进一步朝着完成授权任务迈进,对法庭成功与否的总 体衡量标准将取决於是否有效地处理从前南问题国际法庭向在前南斯拉夫各国 起诉战争罪行过渡。 daccess-ods.un.org | As the Tribunal moves further towards the completion of its mandate, the overall measure of its success will depend on handling effectively the transition from the Tribunal to national war crimes prosecutions in the former Yugoslavia. daccess-ods.un.org |
第三项亦是最重要的一 项﹐热线职员不单是翻译员﹐他 们亦很熟悉各项服务的基本知 识﹐辅导是直接的﹐由於职员与 客户是共同拥有同一文化和语 言﹐於是可以确保没有文化差 异。 napca.org | Third, and perhaps most important, Helpline staff are not just interpreters, they are also well versed in the basics of the subject matter, so counseling is done directly, and since staff and client share a culture as well as a language, cultural competency is assured. napca.org |
单车与骑士的形象今日受限於是否服膺汽车体系,不过随着骑单车日渐普及,希望单车形象能慢慢改观,所需的技巧及用品也会愈来愈少,只需穿着一般服装、骑着一般单车,即可享受不再由高速汽车主导的道路。 thisbigcity.net | But as a moredemocratic form of everyday cycling is gradually being built for, the [...] image of cycling will hopefully change [...]and with it the skills and things needed to take part – fewer thighs of Hoy, lycra of Mr. Motivator and four lane roundabout negotiation, just normal clothes, normal bikes being ridden comfortably in a space no longer dominated by fast moving, powerful traffic. thisbigcity.net |
开幕式於是日晚上七时举行,出席主礼嘉宾包括中央人民政府驻澳门特别行政区联络办公室经济部副部长陈翔先生、澳门特别行政区政府旅游局局长安栋梁先生、澳门特别行政区政府民政总署管理委员会副主席李伟农先生、美高梅中国控股有限公司董事长及执行董事何超琼小姐、美高梅中国控股有限公司联席董事长 Jim Murren 先生,以及美高梅中国控股有限公司首席执行官及执行董事简博贤先生,与在场一众宾客共同见证「翩蝶馆」的盛大开幕。 mgmmacau.com | João Antunes,Director ofMacau Government Tourist Office (MGTO); Mr. Lei Wai Nong, Vice Chairman of the Administration Committee of Instituto Para Os Assuntos Cívicos E Municipais (IACM); Ms. Pansy Ho, Chairperson and Executive Director of MGM China Holdings Limited; Mr. Jim Murren, Co-Chairperson of MGM China Holdings Limited and Mr. Grant R. Bowie, Chief Executive Officer and Executive Director of MGM China Holdings Limited. mgmmacau.com |
原由Serge当监制的《WRPLA》其实早在去年夏天完成,可是他却突然叫停,希望找人给予意见,於是便邀请了为Gorillaz打造2001年同名首张专辑、Handsome Boy Modeling School的一半Dan The Automator来当监制。 think-silly.com | He brought the project to a sudden halt, and invited Dan the Automator (producer of Gorillaz’s 2001 album ‘Gorillaz’, also half of Handsome Boy Modeling School) to replace his role as the producer. think-silly.com |
网路罪犯於是运用现今安全架构中的这项弱点,将恶意软体散布至网路档案共用中、 [...] 将恶意程式码内嵌於广大的资料储存区,然後成为感染关键系统的永久性威胁 媒介,就算 IT 修补好也会再重新进行感染。 fireeye.com | Criminalsleverage thisvulnerability [...] in the current security architecture to spread malware into network file shares, embed [...]malicious code in the vast data stores, and become a persistent threat vector to infect and re-infect key systems even after IT remediates them. fireeye.com |
(4) 本 条 所 赋 予 的 搜 查 权 力,只是 於理有需 要 的 搜 查 权 , 而 进 入 权 也 是 为 了 这 个 目 的 而 行 使 的 。 hkreform.gov.hk | (4) The power of search conferred by this section is only a power to search to the extent that is reasonably required for the purpose for which the power of entry is exercised. hkreform.gov.hk |
游离基是於新陈代谢过程中产生的份子,能氧化 及破坏细胞,是癌症及血管硬化栓塞形成的其中一个过程。 school.eatsmart.gov.hk | They can oxidise and destroy cells, which is one of the steps in the development of cancer, loss of elasticity and blockage of blood vascular. school.eatsmart.gov.hk |
即期税项及递延税项於损益表内确认为开支或收入,但若该等税项 乃关於损益表以外确认(无论是於其他综合收入或直接於权益内确 认)之项目,或产生於业务合并之初始会计处理,则另当别论。 glencore.com | Current and deferred tax are recognised as an expense or income in the statement of income, except when they relate to items that are recognised outside the statement of income (whether in other comprehensive income or directly in equity) or where they arise from the initial accounting for a business combination. glencore.com |
经 考 虑 周 先 生 之 专 业 背 景 、 彼 於 基 建 行 业 的 经 验 , 特别是 於港口发 展 、 营 运 及 管 理 方 面 的 经 验 , 以 及 彼 於 营 运 上 市 公 司 方 面 的 知 识( 特 别 是 本 公 司 )、 彼 之 社 会 、 专 业 地 位 和 网络, 本 公 司 认 为 费 用 合 理 和 可 接 受 。 cigyangtzeports.com | Having regard to Mr. Chow’s professional background, his experience in the infrastructure industry, in particular, port development, operation and management, and his knowledge in running a listed company (the Company in particular), his social, professional status and network, the Company considered the fee to be reasonable and acceptable. cigyangtzeports.com |
另外,就有关成员或其承继人 目前应向本公司支付的全部款项而言,无论该等款项是於向本公司发出有关该成员以外任何人 士的任何衡平或其他权益的通知之前或之後产生,及无论付款或履行付款责任的期间是否已实 质到来,且即使该等款项为该成员或其承继人与任何其他人士(无论是否本公司成员)的共同 债务或责任,本公司均应对该成员名下(无论是否其他成员联名)登记的每股股份(未缴足股 款者)拥有首要留置权。 cre8ir.com | The Company shall also have a first and paramount lien on every share (not being a fully paid share) registered in the name of a Member (whether or notjointly with other Members) for all amounts of money presently payable by such Member or his estate to the Company whether the same shall have been incurred before or after notice to the Company of any equitable or other interest of any person other than such member, and whether the period for the payment or discharge of the same shall have actually arrived or not, and notwithstanding that the same are joint debts or liabilities of such Member or his estate and any other person, whether a Member or not. cre8ir.com |
同时,董事会於二零零五年七月二十日成立由审核委员会成员组成之独立调查委员会(「独立调查委员 会」),以就本集团截至二零零四年十二月三十一日止年度之全年账目(尤其是於二零零四年十二月三十 一日该存款之拥有权及是否存在以及其应计利息共人民币134,389,000元(约126,845,000港元))进行全 面审阅及调查。 equitynet.com.hk | At the same time, an independent investigation committee (“Independent Investigation Committee”), comprising members of the audit committee was established by the Board on 20 July 2005 to conduct a full review and investigation on the annual accounts of the Group for the year ended 31 December 2004, in particular, the ownership and existence of the Deposit together with interest thereon amounting to RMB134,389,000 (approximately HK$126,845,000) as at 31 December 2004. equitynet.com.hk |
当您和孩子对花朵、星星、蝴蝶、天气或是机 器感到好奇时,当您和孩子一起於花园种植或安装饲鸟器时,当您与孩子分享赏鸟或收 集石头的樂趣时,或是於公园欣赏大自然时,您都在无形中教育孩子理解地球如何运 作。 sfusd.edu | You are laying a foundation for your children’s understanding of how the world works whenever you and your children wonder together about flowers, stars, butterflies, weather, or machines; when you work together to grow a garden or install a bird feeder; or when you share interests in bird watching or rock collecting or enjoy nature in a park. sfusd.edu |
截至二零零五年六月三十日止六个月, 此款额为港币一亿五千八百万元,而截至二零零四年 六月三十日止六个月及截至二零零四年十二月三十 一日止年度的款额则为港币五亿元,此款额是於二零零四年支付补地价金额记账时确定的。 swirepacific.com | For the six months ended 30th June 2005 this amount was HK$158 million, whilst for the six months ended 30th June 2004 and year ended 31st December 2004 the amount was HK$500 million, an amount determined at the time a payment on account was made in 2004. swirepacific.com |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。