单词 | 方兴未已 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 方兴未已 —still growing strongless common: flourishing and still in the ascendant (idiom); rapidly • expanding on the up
|
除现有油田外,中国对苏丹南方尚未 开 发 的资源 兴趣十足,并已开始 与苏丹人民解放运动进行接 触,探察那里的石油储备情况。 crisisgroup.org | In addition to the existing fields, China is [...] also interested in undeveloped resources in the South and has already approached the [...]SPLM to investigate access to oil deposits there. crisisgroup.org |
参加幼儿保育和教育的热 潮正在兴起,初等教育的性别差距日渐缩小,扫盲运 动 方兴未 艾。 unesdoc.unesco.org | Participation in early childhood care and education is rising, the gender gap in primary education is narrowing and literacy is on the increase. unesdoc.unesco.org |
在方兴未艾的 以知识为基础的全球 经济中,著作权控制方拥有不可忽略的优势。 iprcommission.org | Those who control copyright have a significant [...] advantage in the emerging, knowledge-based [...]global economy. iprcommission.org |
但在尝试解决该问题的过 程中,东盟在印尼领导下已经为处理 未 来 类 似纠纷 设置了一套方案。 crisisgroup.org | But in trying to resolve it, ASEAN, under Indonesia’s leadership, has laid out a methodology for dealing with future disputes. crisisgroup.org |
城市已对文化的未来进 行了新的思考和试 验,特别是传统书籍、手工艺和设计,并且引导修正艺术教 育 方 法 , 扩大了艺术 和创造力对冲突后或灾后国家文化重建工作的贡献。 unesdoc.unesco.org | They have opened up new lines of enquiry and experimentation on the future of culture, including the written word, crafts and design, entailing a review of approaches [...] to arts education and [...]to the extension of the contribution of arts and creativity to cultural recovery in post-conflict and post-disaster countries. unesdoc.unesco.org |
当考虑全球教育领域的新兴趋势和未 来 前 景时,联合国国际教育议程远景应 承认全球发展情况的多样性及其给教育带来的具体挑战,包括要考虑到中等收入 和高收入国家的情况,这些国家可能 已 实 现 与教育有关的千年发展目标,但它们 在教育领域仍面临重大挑战。 daccess-ods.un.org | When considering emerging trends in education worldwide and perspectives for the future, the United Nations vision of the international educational agenda should acknowledge the diversity of global development situations and the specific challenges they pose for education, including the situation in middle-income and upper-income countries which may have achieved education-related [...] Millennium [...]Development Goals but that continue to face important challenges in this field. daccess-ods.un.org |
在国家一级,我们高 兴地注意到,已经有 131 个国家批准了《儿童权利公 约》关于儿童卷入武装冲突问题的任择议定书,在将 儿童权利和保护儿童的目标纳入国家发展计划和战 略方面取 得了重大成功,许多国家颁布了新法律以防 止和禁止针对儿童的严重侵犯行为,以及更多武装冲 突当事方现在参与制定从他们的部队中释放儿童的 行动计划,并且停止招募和使用儿童兵。 daccess-ods.un.org | At the national level, we are pleased to note that 131 countries have ratified the Optional Protocol to the Convention on the Rights of the Child on the involvement of children in armed conflict, that significant successes have been recorded in integrating child rights and child protection goals into national development plans and strategies, that many States [...] have enacted new pieces [...]of legislation to prevent and prohibit grave violations against children, and that more parties to armed conflict are now engaged in establishing action plans to release children from their ranks and to end the recruitment and use of child solders. daccess-ods.un.org |
继我根据安全理事会第 1859 [...] (2008)号决议第 5 段提交的报告(S/2009/385) 之后,一旦所有石油换粮食方案下的 未 了 工作 均 已 完 成 ,并考虑到:(a) 任何必 要的剩余工作,(b) 伊拉克政府应缴纳的任何赔偿金,以及(c) [...]确保本组织有足 够资金支付下列费用:㈠ [...]已发生的费用,㈡ 与逐渐结束石油换粮食方案有关的 费用,和/或㈢ 联合国就与石油换粮食方案有关的调查和诉讼与会员国开展合作 所产生的费用,其余所有其他资金应自伊拉克代管账户划转伊拉克发展基金。 daccess-ods.un.org | Further to my report pursuant to paragraph 5 of Security Council [...] resolution 1859 (2008) [...] (S/2009/385), once all outstanding activities under the oil-for-food programme are concluded, [...]and taking into account [...](a) any necessary residual activities, (b) any indemnities that may be provided by the Government of Iraq and (c) the need to ensure the availability of sufficient funds for the Organization to meet the costs and expenses that (i) have been incurred, (ii) are associated with the winding down of the oil-for-food programme and/or (iii) arise from the cooperation of the United Nations with Member States in respect of investigations and proceedings related to the programme, all other remaining funds should be transferred from the Iraq escrow account to the Development Fund for Iraq. daccess-ods.un.org |
委内瑞拉玻利瓦尔共和国认为,该段既不构成大会的 正式授权,也不是实际给予授权,它 既 未 准 许 感 兴趣 的 国家集团在《行动纲领》框架内制定合作和援 助方 案, 也不容许作如此解释,因为该集团属于非正式集 团性质,而且事实上在联合国框架外运作。 daccess-ods.un.org | The Bolivarian Republic of Venezuela believes that this paragraph neither [...] represents nor grants [...] the group of interested States with a formal General Assembly mandate — nor can it be interpreted as doing so — to develop cooperation and assistance programmes in the context [...]of the Programme [...]of Action, given the group’s informal nature and the fact that it works outside the framework of the United Nations. daccess-ods.un.org |
一些代表团指出,技转中心在诸如纳米技术等新兴技术领域计划 开展的工作方案是有益的,因为各国对这些领域颇 感 兴 趣 , 一些国家 已制定了相关的体制机制,并拨出款项,以促进新兴技术的应用,作 为其全球商业举措的一部分。 daccess-ods.un.org | Some delegations noted [...] that the planned programme of work of APCTT in emerging technologies, such as nanotechnology, was useful since there was considerable interest in those [...]areas, with some countries [...]putting in place institutional mechanisms and allocating funds to promote the application of emerging technologies as part of their global business initiatives. daccess-ods.un.org |
信息及高科技行业在传统电信与新兴信息产业竞相发展、高科技行 业 方兴未 艾 的 背景下,在互联网及移动互联网需求升级和关键技术加速突破的推动下 , 已 经 呈现出产业链不断整合、新兴产业领域不断衍生、市场机会不断变化的发展特点。 rolandberger.com.cn | Through the process, the telecom and high-technology industry have presented features and characteristics such as the continuous integration of industry chain, the unstopping derivation of new industry and the continuous change of market opportunity. rolandberger.com.cn |
在日益严重的金融危机背景下,建筑工程在总 体上特别是兴建酒店方面已经放缓。 daccess-ods.un.org | In the context of the growing financial crisis, construction in general [...] and that of hotels in particular has slowed down. daccess-ods.un.org |
在已有兴趣且已承诺采用绿色经济方 法 的 许多发展中国家(尤其是最不发 达国家),面临的主要挑战包括:缺乏可用于为向绿色经济过渡投资的财政资源、 [...] 无法获得合适且负担得起的技术、无法使自己的环保型产品进入外部市场(尤其 是内陆国家和山区国家),以及缺乏机构能力。 daccess-ods.un.org | In many developing countries, especially the least developed [...] countries, where there is already interest in and commitment to [...]applying the green economy approach, [...]major challenges include a lack of financial resources to invest in a green economy transition, a lack of access to appropriate and affordable technologies, a lack of access, especially by landlocked and mountainous countries, to external markets for their environment-friendly products and a lack of institutional capacity. daccess-ods.un.org |
在不影响上段效力的情况下,四年内 既 未 出 席任何会议,又没有提供任何书面 意见的享有观察员地位的一个国际非政府组织,应视 为 已 无 足够 的 兴 趣 , 而无必要 继续保持这种关系。 codexalimentarius.org | Without prejudice to the preceding paragraph, an international non-governmental organization in Observer Status which has neither attended any meetings nor provided any written comments during a period of four years shall be deemed not to have sufficient interest to warrant the continuance of such relationship. codexalimentarius.org |
有些国家已经宣布有兴趣加 入该《公约》, 并且正在朝着这个方向采 取立法步骤,尤其是为此编拟和采纳了必要的实施法 规。 daccess-ods.un.org | Some States have already declared their interest in becoming a party to the Convention and are making [...] legislative steps [...]in that direction, in particular, by preparing and adopting the necessary implementing legislation. daccess-ods.un.org |
委员会无疑是推动多个利益攸关方伙伴关系形成其目前存在规模的先驱,它 利用稳固确立的主要群体体制框架,激发了前 所 未 有 的 兴 趣 ,推动多个利益攸关 方从参 与政策对话转向更积极、更有益地参与发展议程,从而丰富了委员会的工 [...] 作,同时也提高了执行工作的质量。 daccess-ods.un.org | The Commission has undoubtedly been a pioneer in the promotion of the multi-stakeholder partnership on the scale it exists today, using its [...] well-established institutional [...] framework of major groups to generate unprecedented interest in moving multi-stakeholder [...]engagement in policy [...]dialogue towards more active and meaningful participation in the development agenda, thereby enriching the work of the Commission while improving the quality of implementation. daccess-ods.un.org |
SISTER 系统包含 两个截然不同但彼此密切相关的平台:第一个是用于先期编制补充性追加计划“概要”的平 台;第二个是专门用于设立已经引 起捐 助 方兴 趣 和 成为教科文组织与捐助方所签协议标的的 “预算外项目”的平台。 unesdoc.unesco.org | SISTER includes now two distinct, but closely related platforms: the first one for the upfront programming of CAP “Outlines”; and the second dedicated to the creation of “Extrabudgetary Projects” that have attracted donor interest and which have become subject of signed agreements between UNESCO and a donor. unesdoc.unesco.org |
该研究所 指 出,定居 点 活 动方兴 未 艾。 daccess-ods.un.org | It noted that the process of settlement continues unabated. daccess-ods.un.org |
但是,此时原告/卖方已将曾经生产据称存在瑕疵的货品的机 械卖给第三方(X 公司),而 X 公司继续生产的产品与本案存在争议的货品完全 相同,因此无法认定这箱尚未开启 的货物是否为原告/卖方生产。 daccess-ods.un.org | By that time, however, the [...] plaintiff/seller had sold the machinery that had manufactured the allegedly defective goods to a third party (Company X) which continued to manufacture goods identical to those involved in the dispute, making it unclear where the unopened carton had originated. daccess-ods.un.org |
然而,由于缔约 方未能在 第十五届会议上就如何着手处理这些提案达成共识 , 已 将 本 议程项目列 入缔约方会议第十六届会的临时议程。 daccess-ods.un.org | However, as Parties were not able to reach consensus on how to proceed with these proposals at COP 15, this agenda item was included on the provisional agenda for COP 16. daccess-ods.un.org |
未来几年已有明 确措施,尽可能减少家庭 暴力,并与所有相关利益攸关方、中 央和 地 方 政 府 、民间社会和国际组织合作解 决问题,他们为执行措施提供了资金。 daccess-ods.un.org | Clear measures [...] for the next few years are in place to minimize domestic violence and to resolve these matters in conjunction with all relevant stakeholders, central and local government, [...]civil society and [...]international organizations, which are inter alia providing funding to help implement these measures. daccess-ods.un.org |
平面设计在当下的中国正处于一个 方兴未 艾 的 阶段,一代具有前卫精神的青年设计专业学生和专业人 士 已 经 将 平面设计发展成为了一个充满创意的学科。 norway.org.cn | Graphic design is booming in contemporary China and a pioneering generation of young design students and professionals have established graphic design as a creative discipline. norway.cn |
大会第十三届会议决定利用 2010 年应返还给成员国的部分未用经 费余额, 为变革和组织振兴方案、 粮食安全信托基金和可再生能源信托基金提供资金 (GC.13/Dec.15)。 daccess-ods.un.org | At its thirteenth session, the General Conference [...] decided to utilize parts [...] of the amounts of unutilized balances of appropriations due to Member States in 2010 for financing the Programme for Change and Organizational Renewal (PCOR), and the [...]trust funds on food security [...]and for renewable energy (GC.13/Dec.15). daccess-ods.un.org |
通过借鉴全球报告倡议组织的可持续发展报告指南、SA8000、EICC等国际标准, 中 兴 通 讯目 前 已 基 本 建立 涵盖经济责任、环境责任、产品责任、人权和劳工权益、社会公益、供应链CSR六 大 方 面 的 企业社会责任管理体 系。 zte.com.cn | By referring to the instructions of the sustainable development reports of the Global [...] Reporting Initiative, [...] SA8000, EICC and other international standards, ZTE Corporation has built its corporate social responsibility management system, which includes economics, the environment, product [...]responsibilities, [...]human rights and labor rights, social benefits, and supply chain CSR. wwwen.zte.com.cn |
国际电信联盟 (电联)表示,电联成员给予各政府、私营 组织和政府间组织一个独特的机会参与扶 持和促进通信网络和服务的增长和持续发 [...] 展任务,以及推动普及,从而使任何地方的 人都能不受歧视地参加并受益于 方兴未艾 的信息社会。 regionalcommissions.org | The International Telecommunication Union (ITU) indicates that membership of ITU gives governments, private organizations and intergovernmental organizations a unique opportunity to engage with the mission of enabling and fostering growth and sustained development of communication networks and services, and to facilitate universal [...] access so that people anywhere can participate in and [...] benefit from the emerging information society [...]without discrimination. regionalcommissions.org |
关于教育和青年部长特别关注的一个问题, 即 未 来 的 中心能颁发什么类型的证书问 题,双方已达成 共识:只要该中心教授的课程的质量经过教科文组织正式评估和批准,该中 心便可受权以教科文组织的名义发放证书,证书的格式和内容待双方商定。 unesdoc.unesco.org | In response to a specific preoccupation of the Minister regarding the kind of certificates that the future Centre could issue, it was agreed that the Centre could be authorized to issue certificates in UNESCO’s name, with the certificate form and content to be mutually agreed, once the quality of the courses delivered by the Centre has been duly assessed and approved by UNESCO. unesdoc.unesco.org |
某代表团对“振兴”执 委会的提议表示关注,注意到执委 会 已 经 在 发挥重要的功 能,应该继续保留其对食典委的咨询作用,而不应该对属于食典委职责的事情做出任何 决定。 codexalimentarius.org | One delegation expressed some concern with [...] the proposal to “revitalise” the [...] Executive Committee, noting that it was already carrying out important functions and should [...] [...]retain its advisory role to the Commission, but should not take decisions that were the responsibility of the Commission. codexalimentarius.org |
其它已经被发展中国家采 用的理由还包括“公共利益”和第三 方未 能 在 合理的条件下获得许可28 。巴西和其它国家29 已经规 定或正在考虑规定,在对专利发明的需要基本上只有通过进口得到满足的情况下, 可以执行强制许可。 iprcommission.org | Other grounds already adopted by developing countries include “public interest” and failure by a third party to obtain a licence under reasonable terms.28 Brazil and other countries29 have provided, or are [...] considering providing, [...]that a compulsory licence can be granted in cases where the demand for the patented invention is being met essentially through importation. iprcommission.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。