单词 | 新股份 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 新股份 noun —new share nSee also:股份 n—Company n • share n • holder n • holding n 股份—holders • stock • a share (in a company)
|
發行新股份或認 股權直接應佔之增量成本於權益中列為所得款項之扣減項目(已扣 除稅 項)。 wingtaiproperties.com | Incremental costs directly [...] attributable to the issue of new shares or options are [...]shown in equity as a deduction, net of tax, from the proceeds. wingtaiproperties.com |
本公司可以普通決議案在發行任何 新股份 之 前 釐定於第一批中須提呈 發售該等股份或任何該等股份(無論按面值或溢價)予任何類別股份的所有現有持股 [...] 人,發售比例按接近該等持股人分別持有有關類別股份的數目,或作出任何撥備以發 行及配發有關股份,惟在違反任何有關決定或有關決定不得延續的情況下,有關股份 [...] 可予處理,猶如有關股份於發行有關股份之前構成本公司現有股本的部份。 asiasat.com | The Company may by ordinary resolution, [...] before the issue of any new shares, determine [...]that the same, or any of them, shall be [...]offered in the first instance, and either at par or at a premium, to all the existing holders of any class of shares in proportion as nearly as may be to the number of shares of such class held by them respectively, or make any provisions as to the issue and allotment of such shares, but in default of any such determination or so far as the same shall not extend, such shares may be dealt with as if they formed part of the capital of the Company existing prior to the issue of the same. asiasat.com |
按於最後實際可行日期已發行股份數目455,901,260股計算,以及倘建議新一 [...] 般授權於股東特別大會上獲批准及假設本公司從最後實際可行日期起直至股東特別 [...] 大會日期止期間將不會發行及/或購回其他股份,則根據建議新一般授權可予發行 之新股份總數 為91,180,252股,相當於股東特別大會日期已發行股份455,901,260股 [...]之 20%。 cigyangtzeports.com | Based on the 455,901,260 Shares in issue as at the Latest Practicable Date and, if the proposed New General Mandate is approved at the EGM and on the basis that no further Shares will be issued and/or repurchased by the Company between the Latest Practicable Date and the [...] date of the EGM, the [...] total number of new Shares that may be issued under the proposed New General Mandate [...]is 91,180,252 Shares, [...]representing 20% of the 455,901,260 Shares in issue as at the EGM date. cigyangtzeports.com |
開曼群島公司法(2009年修訂版)規定,股份僅可由本公司溢利或就該購買目的而發行 新股份之所得款項或當中所規定之方式以資本購入。 centron.com.hk | The Companies Law (2009 Revision) of the Cayman Islands provides that Shares may only be purchased out of the profits [...] of the Company or out of the proceeds of a [...] fresh issue of Shares made for the purposes [...]of the purchases or in the manner [...]provided for therein out of capital. centron.com.hk |
9 不論當時所有法定股本是否已發行,亦不論當時所有已發行股份是否已悉數 [...] 繳足股本,本公司可不時在股東大會以普通決議增 設 新股份 而 增 加股本,新 股本數額及其分拆的有關股份面額,將由有關決議訂明。 cre8ir.com | 9 The Company in general meeting may, from time to time, whether or not all the shares for the time being authorised shall have been issued and whether or not all the shares for the time being issued shall have been fully paid up, by ordinary [...] resolution, increase its share capital by [...] the creation of new shares, such new capital to be [...]of such amount and to be divided into [...]shares of such respective amounts as the resolution shall prescribe. cre8ir.com |
一名回應者認為,須釐清「本月底尚未行使期權總數」與「本月底因此可能 發行的發行人新股份數目」的分別,因為兩者可以是指同一樣事宜。 legco.gov.hk | One respondent felt that the differences between "Total No. [...] of options outstanding at close of the [...] month" and "No. of new shares of issuer which [...]may be issued pursuant thereto as at [...]the close of the month" need to be clarified as they could refer to the same thing. legco.gov.hk |
14 在公司法及本公司組織章程大綱及本章程細則有 關 新股份 的 條文的規限下, 本公司的未發行股份(不論為原股本部分或任何新增股本)須由董事會處 [...] 置,董事會可在其認為適當的時間,按其認為適當的代價及條款,向其認為 適當的人士提呈發售、配發該等股份、就該等股份授予購股權或以其他方式 處置該等股份。 cre8ir.com | 14 Subject to the provisions of the Law, of the Memorandum of Association [...] of the Company, and of these [...] Articles relating to new shares, the unissued [...]shares in the Company (whether forming part [...]of its original or any increased capital) shall be at the disposal of the Board, which may offer, allot, grant options over or otherwise dispose of them to such persons, at such times and for such consideration, and upon such terms, as the Board shall determine. cre8ir.com |
(B) 在公司法及細則有關新股份的條 文規限下,本公司所有未發行股份(包括增 加股本時增設的任何新股份)須 由董事會控制,其可按董事會全權酌情決定 認為合適的條款、條件及時間,向董事會全權酌情認為合適的人士提呈發售、 配發、授出據此設立的購股權或以其他方式處置,惟不得以折讓價發行股份。 sisinternational.com.hk | (B) Subject to the provisions of the [...] Act and of the Bye-Laws relating to new shares, all unissued shares in the Company including any new shares created upon an increase of capital [...]shall be under [...]the control of the Directors who may offer, allot, grant options over or otherwise dispose of them to such persons, on such terms and conditions and at such times as the Directors shall in their sole and absolute discretion think fit, but so that no shares shall be issued at a discount. sisinternational.com.hk |
上述收購的資金乃透過205百萬美元的付款及Kazzinc發 行 新股份 籌 措得來,並導致Glencore擁有的Kazzinc權益百分比由69%攤薄 [...] 至50.7%(並未喪失控制權)。 glencore.com | The acquisition was funded through the payment of $ 205 million and [...] the issuance of new Kazzinc shares which [...]resulted in Glencore’s ultimate ownership [...]in Kazzinc being diluted from 69% to 50.7% (without a loss of control). glencore.com |
(c) 將股份或任何股份分拆為面額低於本公司組織章程大綱所釐定者 (惟仍須符合公司法條文的規定),而拆細股份的決議案可決定在 分拆所產生的股份的持有人之間,其中一股或多股股份可較其他股 份擁有本公司有權附加於未發行或 新股份 的 任何有關優先權或其他 特權,或擁有有關遞延權利或須受任何其他限制。 sitoy.com | (c) sub-divide its shares or any of them into shares of smaller amount than is fixed by the Memorandum of Association of the Company, subject nevertheless to the provisions of the Law, and so that the resolution whereby any share is sub-divided may determine that, as between the holders of the shares resulting from such sub-division, one or [...] more of the shares may [...] have any such preferred or other special rights, over, or may have such deferred rights or be subject to any such restrictions as compared with the others [...]as the Company has [...]power to attach to unissued or new shares. sitoy.com |
任何新股份均須按在議決有關增設的股東大會上指示的有關條款及條 [...] 件連同隨附的有關權利及特權予以發行,如無有關指示,則在法規及該等公司細則的 條文的規定下,按董事會所釐定者予以發行,及尤其是有關股份在發行時可附帶本公 司股息及資產分派方面的優先權或合資格權利及特定或無任何投票權。 asiasat.com | Any new shares shall be issued [...] upon such terms and conditions and with such rights and privileges annexed thereto as the [...]general meeting resolving upon the creation thereof shall direct, and if no direction be given, subject to the provisions of the Statutes and of these Bye-laws, as the Board shall determine; and in particular such shares may be issued with a preferential or qualified right to dividends and in the distribution of assets of the Company and with a special or without any right of voting. asiasat.com |
本 公 司 於 股 東 週 年 大 會 上 將 提 呈 兩 項 普 通 決 議 案( 股 東 週 年 大 會 通 告 第 5 項 及 第 6 項 普 通 決 議 案 ), 以 授 予 董 事 (i) 一 般 授 權 , 以 配 發 、 發 行 及 處 理 不 超 過 於 通過股 東 週 年 大 會 通 告 第 5 項 普 通 決 議 案 當 日 本 公 司 已 發 行 股 本 20 % 的 新 股 份 ; 及 (ii) 透過增 加 本 公 司 根 據 回 購 授 權 而 回 購 任 何 不 超 過 於 通過股 東 週 年 大 會 通 告 第 6 項 普 通 決 議 案 當 日 本 公 司 已 發 行 股 本 10 % 的 股 份 , 擴 大 授 予 董 事 的 該 項 一 般 授 權 。 towngaschina.com | Two ordinary resolutions, namely Ordinary Resolutions Nos. 5 and 6 in the AGM Notice, will be proposed at the AGM to grant to the Directors (i) a general mandate to allot, issue and deal with new Shares not exceeding 20% of the issued share capital of the Company as at the date of passing of Ordinary Resolution No. 5 in the AGM Notice and (ii) an extension to such general mandate so granted to the Directors by adding thereto any Shares repurchased by the Company pursuant to the Repurchase Mandate up to 10% of the issued share capital of the Company as at the date of passing of Ordinary Resolution No. 6 in the AGM Notice. towngaschina.com |
根 據 於 二 零 一二年 七 月 三 日 [...] 通過的 書 面 決 議 案 , 因 本 公 司 根 [...] 據 本 公 司 股 份 於 聯 交 所 創 業 板 上 市 發 行 250,000,000 股 新 股 份 於 本 公 司 股 份 溢 價 賬 進 賬 之 7,499,000 港 元 已 資 本 化 [...], 並 將 該 款 項 用 於 按 面 值 [...]全 數 繳 足 749,900,000 股 每 股 面 值 0.01 港 元 之 股 份 , 向 於 二 零 一二年 六 月 十 九 日( 或 按 其 指 示 )營 業 時 間 結 束 時 名 列 本 公 司 股 東 名 冊 之 唯 一 股 東 勝 川 有 限 公 司 配 發 及 發 行 , 以令將 予以配 發 及 發 行 的 股 份 應 與 當 時 現 有 已 發 行 股 份 在 各 方 面 均 享 有 同 等 地 位 。 haitianhydropower.com | Pursuant to the written resolution passed on 3 July 2012, a sum of HK$7,499,000 standing to the credit of the share premium account of [...] the Company as a result of [...] issue of 250,000,000 new shares by the Company pursuant to the listing of the Company’s shares on the [...]GEM of the Stock Exchange, [...]was capitalised and applied in paying up in full at par 749,900,000 shares of HK$0.01 each, allotted and issued to Victor River Limited, being the sole shareholder appearing on the register of members of the Company at the close of business on 19 June 2012 (or as they may direct) so that the shares to be allotted and issued shall rank pari passu in all respects with the then existing issued shares. haitianhydropower.com |
(C) 除發行條件或本細則另有規定外,藉增 設 新股份 所 籌集之任何 資本應視作猶如其構成本公司原有資本之一部份處理,以及該 [...] 等股份應受本章程細則所載有關支付催繳股款及催繳股款之分 期款項、轉讓及傳轉、沒收、留置權、取消、交還、投票表決 及其他事宜之條文所規限。 taunggold.com | (C) Except so far as otherwise provided by the conditions of issue, or [...] by these Bye-laws, any capital raised [...] by the creation of new shares shall be treated [...]as if it formed part of the original [...]capital of the Company, and such shares shall be subject to the provisions contained in these Bye-laws with reference to the payment of calls and instalments, transfer and transmission, forfeiture, lien, cancellation, surrender, voting and otherwise. taunggold.com |
此外,該條亦規定“凡公司發行 新股份 , 所 按條款 為 新股份 在一 段為期不超過12個月的期間內,在各方面與該公司的所有現有股份或 所有某一類別的現有股份享有同等權益,則該 等 新股份 及 相 應的現有 股份只要是全部繳足股款及享有同等權益的,即無須具有識別號碼, 但該等新股份的股 票如未予編號,則須加上適當的文字或適當地印 明。 legco.gov.hk | In addition, the section also [...] stipulates that "where new shares are issued by a company on the terms that, within a period not exceeding 12 months, they will rank pari passu for all purposes with all the existing shares, or all the existing shares of a particular class, in the company, neither the new shares nor the corresponding existing shares need have distinguishing numbers so long as all of them are fully paid up and rank pari passu but the share certificates of the new shares shall, if not [...]numbered, be appropriately worded or enfaced. legco.gov.hk |
動議將 21,200,000.00 港元(即入帳列為本公司一般儲備戶口的 1,200,000.00 港元及位於香港香港仔黃竹坑道 A.I.L.151 地段土地中重新估價後盈餘的 20,000,000.00 港元) 資本化, 及將該筆款項分配予於 1977 年 7 月 [...] 11 日名列股 [...] 東名冊之本公司股東,並根據其當日持有的普通股份比例代表該等股東用該 款項繳足每股面值 10.00 港元之 2,120,000 新的普通股份,該入帳列爲已繳足 股本的新股份應根 據上述比例配發予上述的普通股份持有人,為使本決議案 生效,董事有全權作出有關所需事情。 vitasoy.com | THAT it is desirable to capitalise the sum of HK$21,200,000.00, being as to HK$1,200,000.00 the amount standing to the credit of the General Reserve and as to HK$20,000,000.00 the surplus on re-valuation of the piece of land situated at A.I.L. 151, Wong Chuk Hang Road, Aberdeen, Hong Kong, and accordingly that such sum be set free for distribution amongst the holders of the Ordinary Shares of the Company on the Register of Members as at the 11th day of July 1977 in the proportion in which they hold such shares respectively on that date, on condition that the same be not paid in cash but be applied for [...] by paying up in full [...] at par 2,120,000 new Ordinary Shares of $10.00 each to be allotted and distributed credited as [...]fully paid up to and [...]amongst the said holders of Ordinary Shares in the proportion aforesaid and the directors shall give effect to this Resolution. vitasoy.com |
成立一个新公司,所有被并购公司或合伙 企业的资产都转让给新公司来换取新 公司的股份(新设合并)。 paiz.gov.pl | formation of a company to which the assets of all [...] merging companies or partnerships devolve in [...] exchange for shares of the new company (merger by formation of a new company). paiz.gov.pl |
共同交易成本乃按已發行新股佔股份總 數 的 比 例 分 配。 glencore.com | Joint transaction costs were allocated based [...] on the ratio of new shares issued, in relation to total shares outstanding. glencore.com |
根據藉上述公告 加入豁免公告的新訂第9A條,尋求就 股份 或 債權證作出公開要 約的公司( 不論在香港或在香港以外地方成立) [...] 如符合此新訂條 文指定的條件,可在並非於印刷本招股章程一起發出的情況 下,發出紙張形式的申請表格(並連同電子形式的招股章程)("混 合媒體要約")。 legco.gov.hk | Under the new section 9A of the Exemption Notice, as added by [...] the Notice, a company (whether incorporated in or outside Hong Kong) seeking [...]to conduct a public offering of shares or debentures can issue a paper application form (together with an electronic prospectus) without it being accompanied by a printed form prospectus (mixed media offer), if it complies with certain conditions stipulated in the new section. legco.gov.hk |
(d) 董事表示目前並無意購回任何本公司之現 有 股份 或 發行任何本公司 之 新股 或 認 股權證 (除發行紅股外)。 centron.com.hk | (d) The Directors wish to state that they have no immediate plans to [...] repurchase any existing shares [...] in the Company or to issue any new shares or warrants in the Company [...](other than the issue of Bonus Shares). centron.com.hk |
(A) 任何股東持有代表任何一個類別之股份之任何兩張或以上之股 票,可在該名股東要求下註銷,並於支付董事會不時釐定的有關費用(倘為任何於香 [...] 港證券交易所上市的股本,則該費用不得超過有關證券交易所不時規定或准許的最高 金額,而倘為任何其他股本,則為董事會就有關股東名冊所在地區而言屬合理而可能 [...] 不時釐定的以有關貨幣計值的有關款項,或否則於各情況下董事會可能不時釐定的有 關其他款項)時就有關股份發行一張 新股 票 替 代。 asiasat.com | (A) Any two or more certificates representing shares of any one class held by any member may at his request be cancelled and a single new certificate for such shares issued in lieu upon payment of such fee (not exceeding, in the case of any share capital listed on a stock exchange in Hong Kong, the maximum amount prescribed or permitted from time to time by such stock exchange, and, in the case of any other share capital, such sum in such currency as the Board may from time to time determine to be reasonable in the territory in which the relevant register is situate, or otherwise [...] in each case such other sum as the Board may from time to time [...] determine) as the Board shall from time to time determine. asiasat.com |
参与此次交易的另外21家银行包括:Rabobank [...] [...] International、苏格兰皇家银行与苏格兰皇家银行(德国)有限公司、海湾第一银行新加坡分行、印度海外银行新加坡分行、卡塔尔国家银行新加坡分行、大华银行有限公司、澳大利亚和新西兰银行集团有限公司、三菱东京UFJ银行株式会社新加坡分行、英国阿拉伯商业银行、中国信托商业银行有限公司新加坡分行、瑞弗森国际银行集团有限公司新加坡分行、东亚银行有限公司新加坡分行、天顶银行(英国)有限公司、巴西银行、台湾银行新加坡分行、恒生银行有限公司、泰京银行(大众)有限公司新加坡分行、兆丰国际商业银 行 股份 有 限公 司 新 加 坡 分行、印尼国家银行新加坡分行以及阿拉伯法国联合银行。 tipschina.gov.cn | The 21 participating banks joining the Bookrunning Mandated Lead Arrangers in the transaction include: Rabobank International, The Royal Bank of Scotland plc and RBS (Deutschland) AG, First Gulf Bank PJSC, Singapore Branch, Indian Overseas Bank, Singapore Branch, Qatar National Bank SAQ, Singapore Branch, United Overseas Bank Limited, Australia and New Zealand Banking Group Limited, The [...] Bank of Tokyo-Mitsubishi UFJ, Limited, Singapore Branch, British Arab [...] Commercial Bank plc, Chinatrust Commercial Bank Co. tipschina.gov.cn |
(F) 本公司將向兌換股東配發及發行兌換股份,或向其支付其 根據上文本公司細則第 6(C)條第 5(C)段有權取得的款項(視 情況而定),並促使於可行情況下盡快發行兌 換 股份 的股 票連 同兌換股東交回的股票內包括的任何未予兌換可換股 優先股的新股票, 惟在任何情況下不得遲於相關兌換日期 後 7 日。 wuling.com.hk | (F) The Company shall allot and issue the Conversion Shares or, as the case may be, send the amount to which he is entitled pursuant to paragraph 5(C) in this [...] Bye-law 6(C) above to [...] the Converting Shareholder and shall procure that certificates in respect of the Conversion Shares, together with a new certificate for any unconverted Convertible Preference Shares comprised in the Certificate(s) surrendered by the Converting Shareholder, are issued [...]as soon as practicable [...]and in any event not later than 7 days after the relevant Conversion Date. wuling.com.hk |
待股份合併 及股本削減完成後,本公司之法定股本將維持於500,000,000.00港 元,分 為 50,000,000,000股新股,其中896,454,959 股新股 屬 已 發行及49,103,54 5, 0 4 1股 新股屬尚未發行。 equitynet.com.hk | Upon completion of the Share Consolidation and the Capital Reduction, the authorised share capital of the Company will remain at HK$500,000,000.00 divided into 50,000,000,000 New Shares, of which 896,454,959 New Shares are issued and 49,103,545,041 New Shares are unissued. equitynet.com.hk |
(B) 授予任何股份或任何級別股份持有人的特殊權利,不應因以產生或發行 與其享有同等權益的新股而被 變更,除非該發 行 股份 所 附 權利或條件有明確例外 規定。 vitasoy.com | (B) The special rights conferred upon the holders of any shares or class of shares shall not, unless otherwise expressly provided in the rights attaching [...] to or the terms of [...] issue of such shares, be deemed to be varied by the creation or issue of further shares ranking pari [...]passu therewith. vitasoy.com |
倘股票遭損壞或污損或報稱已遺失、失竊或銷毀,則於提出要求及支付有 關費用(指定證券交易所可能釐定的應付最高款額或董事會可能釐定的較低數額) 後,並須符合有關證據及彌償保證以及支付本公司於調查該等證據及準備董事會認為 [...] [...] 適合的彌償保證時的費用或合理實際開支及(就損壞或污損而言)向本公司遞交原有 股票的條款(若有),本公司可向有關股東發出代表相同數 目 股份 的 新股 票 , 惟倘已 發出股息單,則不會發出新的股息單以取代已遺失者,除非董事並無合理懷疑地信納 [...]原有股息單已遭銷毀。 epro.com.hk | If a share certificate shall be damaged or defaced or alleged to have been lost, stolen or destroyed a new certificate representing the same shares may be issued to the relevant Member upon request and on payment of such fee as the Designated Stock Exchange may determine to be the maximum fee payable or such lesser sum as the Board may determine and, subject to compliance with such terms (if any) as to evidence and indemnity and to payment of the costs and reasonable out-of-pocket expenses of the Company in investigating such evidence and preparing such indemnity as the Board may think fit and, in case of damage or defacement, on delivery of the old certificate to the [...] Company provided always that [...] where share warrants have been issued, no new share warrant shall be issued [...]to replace one that has [...]been lost unless the Directors are satisfied beyond reasonable doubt that the original has been destroyed. epro.com.hk |
00'年''月'日,根 據 本 公 司'00'年 度 第 二 次 臨 時 股 東 大 會 決 議 和 修 改 後 章 程 的 規 定,並 經 國 務 院 國 有 資 [...] [...] 產監督管理委員會國資改革['00']'6'號文批准和中國證券監督管理委員會證監國合字 ['00' ]''號文件核准, 本 公 司 向 境 外 公 開 發 行 境 外 上 市 外 資 股( H股 )'60,''',0'0股,其 中 本 公 司 發 行 新 股''',766,''0股,本 公 司 國 有 法 人 股 東 出 售 存 量 股 份',''',''0股。 zte.com.cn | On 9 December 2004, pursuant to a resolution adopted at the Company’s second temporary shareholders’ general meeting and the provision under the revised Articles of Association, and upon approval under Document Guo Zi Gai Ge [2004] No. 865 issued by State-owned Assets Suervision and Administration Commission of the State council and verification and approval under Document Zheng Jian Guo He Zi [2004] No. 38 issued by China Securities Regulatory Commission, the Company made an overseas public offering of '60,'5',040 overseas listed foreign [...] invested shares (H Shares), [...] of which '58,766,450 new shares were issued by the Company and ',384,590 shares were sold by the Company’s state-owned corporate shareholders. wwwen.zte.com.cn |
纳斯达克股票代码:LDIS)今天宣布与Immersion公司(Immersion Corporation)(纳斯达克股票代 码:IMMR)达成了 一 份新 协 议 ,支持电容式触摸产品实现快速的高品质触摸反馈,这些电容式触摸产品范围广泛,从手机和个人导航设备等的便携产品,到多功能打印机和白色产品等的非移动打印机。 tipschina.gov.cn | (NASDAQ: LDIS) today announced a new agreement with Immersion Corporation [...] (NASDAQ: IMMR) to enable rapid implementation [...]of high-quality haptic feedback in capacitive touch enabled devices ranging from portable devices, such as mobile phones and personal navigation devices, to non-mobile products, such as multi-function printers and white goods. tipschina.gov.cn |
配售新股」是 指本公司董事於指定期間內,向某一指定記錄日期名列於股東名冊 上的本公司股份持有人或任何一類 股份 之 持 有人,按其當時持股比例提 出 股份配 售 建議(惟本公司董事就考慮香港或任何適用於本公司之地區法律,或任何認可 監管機構或任何證券交易所之規定下,有權就零碎配額採取必須或權宜措施取消 若干股份持有人在此方面之權利,或作出其他安排)。 kdc.com.hk | Rights Issue” [...] means an offer of shares in the share capital of the Company open for a period fixed by the directors of the Company to holders of shares of the Company or any class thereof on the register on a fixed record date in proportion to their then holdings of such shares [...](subject to such exclusion [...]or other arrangements as the directors of the Company may deem necessary or expedient in relation to fractional entitlements or having regard to any restrictions or obligations under the laws of, or the requirements of any recognised regulatory body or any stock exchange in, Hong Kong or any territory applicable to the Company). kdc.com.hk |
为指导执行支助股的总 体工作,缔约国通过 一 份新 的 指示来界定执行支助 股的任 务和职责,作为修订的《公约》缔约国与日内瓦国际人道主义排雷中心协 议的附件。 daccess-ods.un.org | To guide the overall work of the ISU, the [...] States [...] Parties define tasks and responsibilities of the ISU in a new Directive to be annexed to the amended Agreement between [...]the States [...]Parties to the Convention and the GICHD. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。