单词 | 斯蒂文 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 斯蒂文—Steven (name)less common: Simon Stevin (1548-1620), Flemish engineer and mathematician, played a key role in introducing the decimal system Europe Examples:史蒂文斯—Stevens Stephens 斯蒂文森—Stevenson or Stephenson (name) See also:斯文—educate cultured gentle refined polite 斯文adj—intellectualadj gentlemanlyadj gentleradj 蒂—stem (of fruit)
|
李虎2011年退出斯蒂文·霍尔建筑事务所合伙人职位,与黄文菁一起专注于OPEN建筑事务所的实践。 chinese-architects.com | Li left the partnership at Steven Holl Architects in 2011 to focus on the practice of OPEN Architecture with partner Wenjing Huang. chinese-architects.com |
在专注于OPEN的实践之前,李虎是美国斯蒂文·霍尔建筑事务所(Steven Holl Architects) 的合伙人。 chinese-architects.com | It established the Beijing office in 2006. Before focusing on the practice at OPEN, Li Hu was a partner at Steven Holl Architects. chinese-architects.com |
2002年,他与斯蒂文·霍尔和张永和一起创建了《32:北京/纽约》,一个独立的建筑文化批评杂志。 chinese-architects.com | In 2002 he co-founded the independent Architectural magazine 32: Beijing/New York together with Steven Holl and Yungho Chang. chinese-architects.com |
斯蒂文·斯皮尔伯格就北京奥运与达 尔富尔发表声明》,《美国商业资讯》,2008 年 2 月 12 日。 crisisgroup.org | Statement from Steven Spielberg Regarding Beijing Olympic Games and Darfur”, Business Wire, 12 February 2008. crisisgroup.org |
世界需要更多的克里斯∙史蒂文斯。 embassyusa.cn | The world needs more Chris Stevenses. eng.embassyusa.cn |
克里斯∙史蒂文斯早年作为和平队(Peace Corps)年轻的志愿者在摩洛哥(Morocco)教英语,与中东建立了深厚的感情。 embassyusa.cn | Chris Stevens fell in love with the Middle East as a young Peace Corps volunteer teaching English in Morocco. eng.embassyusa.cn |
电影导演斯蒂文·斯皮尔 伯格因中 国与苏丹政府的经济、军事与外交关系宣布辞去奥运会 艺术顾问一职。 crisisgroup.org | Sudan Divestment Task Force, www.sudandivestment.org. Film director Steven Spielberg announced he was resigning as artistic advisor to the Games because of China’s economic, military and diplomatic ties to the Sudanese government. crisisgroup.org |
美国有4人被杀害,其中有外交服务系统的信息管理官员肖恩∙史密斯(Sean Smith)和我国驻利比亚大使克里斯∙史蒂文斯( Ch ris Stevens)。 embassyusa.cn | They includedSean Smith, a Foreign Service information management officer, and our Ambassador to Libya Chris Stevens. eng.embassyusa.cn |
2000-2010年李虎任职于美国斯蒂文·霍尔建筑事务所,从2005年起成为事务所合伙人,创建并负责其北京工作室,期间负责设计了一系列有影响性的都市建筑作品,包括北京当代MOMA、深圳万科中心、成都来福士广场和南京四方美术馆等。 chinese-architects.com | He worked at Steven Holl Architects from 2000 to 2010, and became a partner of the firm in 2005. chinese-architects.com |
秘书长在 其 2011 年 4 月 1 日的信(S/2011/219)中任命了专家组的第六名成员,比利时的史蒂文·斯皮塔埃尔先生(财务)。 daccess-ods.un.org | By a letter dated 1 April 2011 (S/2011/219), the Secretary-General appointed the sixth member of the Group, Mr. Steven Spittaels of Belgium (finance). daccess-ods.un.org |
秘书长 2011 年 2 月 10 日写信(S/2012/85)通知安全理事会,他已任命以下 人员为专家组成员:肯尼亚的纳尔逊·阿卢萨拉先生(武器);荷兰的鲁本·德·科 宁先生(自然资源);摩尔多瓦共和国的玛丽·普拉马代勒女士(海关与航空);比 利时的史蒂文·斯皮塔 埃尔先生(财务);美利坚合众国的史蒂文·黑格先生(武 装团体兼协调员)。 daccess-ods.un.org | By his letter dated 10 February 2012 (S/2012/85), the Secretary-General informed the Security Council that he had appointed to the Group of Experts the following individuals: Mr. Nelson Alusala of Kenya (arms); Mr. Ruben de Koning of the Netherlands (natural resources); Ms. Marie Plamadiala of the Republic of Moldova (customs and aviation); Mr. Steven Spittaels of Belgium (finance); and Mr. Steven Hege of the United States of America (armed groups and Coordinator). daccess-ods.un.org |
对历史有兴趣的公众和专家可能会发现或再发现丘吉尔、罗斯福和戴 高乐写的信函以及象形文字书稿;音乐爱好者可以欣赏莫扎特、贝多芬或肖邦的乐谱;艺术 家可以钻研梵高、高更、马蒂斯或马 格里特的信件;科学家可以发现爱因斯坦和贝索的原始 计算稿,或者是巴斯德和居里夫人的工作成果;文学爱好者可以观赏他们曾经读过的作品的 原稿,如托尔斯泰或歌德的小说、左拉或萨特的宣言、韦尔莱纳的诗歌;宗教研究者可能惊 叹地发现可兰经章节或旧约的词句。 unesdoc.unesco.org | The public and experts with a passion for history may discover or rediscover letters written by Churchill, Roosevelt and de [...] Gaulle and the [...] hieroglyphics ofthe scribes; music lovers may admire the scores of Mozart, Beethoven or Chopin; artists may delve into the letters of Van Gogh, Gauguin, Matisse or Magritte; scientists may discover Einstein’s and Besso’s original calculations, or the works of Pasteur and Marie Curie; literature buffs may regard the originals oftexts thatthey have [...]read such as the novels [...]of Tolstoy or Goethe, the manifestos of Zola or Sartre and poems by Verlaine, and theologians may marvel at a surah of the Koran or a verse of the Old Testament. unesdoc.unesco.org |
这次音乐会由新闻部和维持和平行动部与非 政府组织文化项目合作举办,采用了丰富多彩的艺术形式,其中包括由费希·史蒂文斯导演 的新纪录片“反对战争的战争”的片断,展示了联合国维持和平人员 的成就和重要性以及他们在保护受害和弱势民众方面面临的巨大挑战。 daccess-ods.un.org | Organized by the Department of Public Information and the Department of Peacekeeping Operations in collaboration with [...] the non-governmental [...] organization Culture Project, the concert employed a kaleidoscope of art forms, including segments from a new documentary, “The War Against War”, directed by Fisher Stevens, who showcased [...]the achievements and [...]importance of United Nations peacekeepers and the formidable challenges that they face in protecting victimized and vulnerable populations. daccess-ods.un.org |
美国《马格努森-史蒂文斯法》 涉及生态系统办法,在考虑到生态因素的情 况下要求设定联邦管理的种群的最佳产量。 daccess-ods.un.org | In the United States, the Magnuson-Stevens Act addressed an ecosystem approach through a requirement to set optimum yield for federally managed stocks, taking into account ecological factors. daccess-ods.un.org |
许多孩子同奥格斯蒂亚.费丽丝蒂一样住在沙巴州的种植园内,这些孩子中的大部分很少或根本没有机会接受教育。 unicef.org | There are many children like Augustina Felicity, living on the plantations in Sabah, most with little or no access to education. unicef.org |
委员会下列委员参加了本来文的审议:阿卜杜勒法塔赫·奥马尔先生、莱兹赫里·布齐德先 生、克里斯蒂娜·沙内女士、马哈吉卜·埃尔·哈伊巴先生、艾哈迈德·阿明·法萨拉先 生、岩泽雄司先生、海伦·凯勒女士、拉杰苏默·拉拉赫先生、赞克·扎内莱·马约迪纳女 士、尤利亚·安托阿尼拉·莫托科女士、迈克尔·奥弗莱厄蒂先生、何塞·路易斯·佩雷 斯·桑切斯-塞罗先生、拉斐尔·里瓦斯·波萨达先生、奈杰尔·罗德利勋爵、费边·萨尔 维奥利先生和克里斯特·特林先生。 daccess-ods.un.org | The following members of the Committee participated in the examination of the present communication: Mr Abdelfattah Amor, Mr. Lazhari Bouzid, Ms. Christine Chanet, Mr. Mahjoub El Haiba, Mr. Ahmad Amin Fathalla, Mr. Yuji Iwasawa, Mrs. Hellen Keller, Mr. Rajsoomer Lallah, Ms. Zonke Zanele Majodina, Ms. Iulia Antoanella Motoc, Mr. Michael O’Flaherty, Mr. José Luis Pérez Sanchez-Cerro, Mr. Rafael Rivas Posada, Sir Nigel Rodley, Mr. Fabián Salvioli and Mr. Krister Thelin. daccess-ods.un.org |
美国报告说,《马格努森-史蒂文斯法》规定, 通常不允许本国船只参加公海转运高度洄游鱼类的活动,禁止在海上充当渔船的 “母船”的外国渔船和运输船在美国的港口将其渔获物上岸。 daccess-ods.un.org | The United States reported that, under the Magnuson-Stevens Act, national vessels were not generally permitted to participate in at-sea trans-shipments of highly migratory fish species, and foreign fishing vessels and carrier vessels that acted as “mother ships” to fishing vessels at sea were prohibited from landing their catch in ports in the United States.159 Uruguay prohibited trans-shipment. daccess-ods.un.org |
此外,美国还 限制渔业能力,依照《马格努森-史 蒂文斯法》建立和批准有限特权方案。该法 规定有资格的人对捕获一定数量的鱼拥有专有特权。 daccess-ods.un.org | The United States also limited capacity in fisheries through the establishment and approval of limited-access privilege programmes, authorized under the Magnuson-Stevens Act, which provided eligible holders the exclusive privilege of harvesting a quantity of fish. daccess-ods.un.org |
作为访问中国行程的一部份,法国经济、工业及就业部部长克里 斯蒂娜·拉嘉德 (Christine Lagarde) 女士於2009年10月29日至30日访港。 consulfrance-hongkong.org | Being a part of her official visit to China, Ms. Christine Lagarde, Minister for Economy, Industry and Employment, was present in Hong Kong on Thursday 29th and Friday 30th October 2009. consulfrance-hongkong.org |
在十年的澳大利亚本土电视节目和电影 演艺生涯之后,他通过主演电影《黑鹰坠落》,出演李安的电影《胡克》和《特洛伊》的赫克特王子,主演史 蒂文•斯皮尔伯格的《慕尼黑》(2005)和科幻电影《星际迷航》中的尼禄而得到好莱坞的关注。 models.sight-management.com | After a decade of roles in Australian TV shows and films, he gained Hollywood's attention by playing leading roles in 'Black Hawk Down', in Ang Lee’s 'Hulk', Prince Hector in 'Troy', the lead in Steven Spielberg's 'Munich' (2005), and the villain Nero in the science-fiction film 'Star Trek' (2009). models.sight-management.com |
美国指出,任何区域渔业管理组织如果尚未为恢复过 度捕捞鱼种或接近过度捕捞状况的鱼种启动制定正式计划进程,就必须推动执行 《马格努森-史蒂文斯法》的相关规定。 daccess-ods.un.org | The United States noted that it was required to promote relevant provisions of the Magnuson-Stevens Act in any regional fisheries management organization that did not have a process for developing a formal plan to rebuild an overfished stock or a stock that was approaching a condition ofbeing overfished. daccess-ods.un.org |
首脑会议通过了促进文化多 样性 (被视为东南欧极其重要的要素)的《奥帕蒂亚宣 言》,并要求制订有关东南欧文化走廊的行动计 划。 unesdoc.unesco.org | The Summit adopted the Opatija Declaration, [...] which promotes cultural diversity, regarded as a fundamental dimension in South-East Europe, and calls for the preparation of an action plan relatingto the cultural corridors of [...]South-East Europe. unesdoc.unesco.org |
IBM的下一代蓝色基因提供了所需要的提高电源效率,以让业界打造exascale级系统解决非常复杂的挑战的能力纪律一瞥,说:”里克史蒂文斯,计算准实验室在阿贡国家实验室主任。 technologeeko.com | IBM’s next generation Blue Gene provides a glimpse of the discipline needed to improve power efficiency in order to allow the industry to build exascale-class systems capable of solving highly complex challenges,” said RickStevens,associate laboratory director for computing at Argonne National Laboratory. technologeeko.com |
秘书长在 2011 年 2 月 17 日给安全理事会主席的信(S/2011/78)中,再次任 命怀尼特·史密斯(加拿大,自然资源专家和协调员),并新任命二名专家克里斯 蒂安·迪特里希(美利坚合众国,财务问题专家)和奥古斯塔·姆查伊(肯尼亚, 武器专家)。 daccess-ods.un.org | In a letter dated 17 February 2011 addressed to the President of the Security Council (S/2011/78), the Secretary-General announced the reappointment ofWynet Smith (Canada, natural resources expert and Coordinator) and the appointment of two new experts, Christian Dietrich (United States of America, finance expert) and Augusta Muchai (Kenya, arms expert). daccess-ods.un.org |
会议的小组讨论成员有:查尔斯·戈尔先生,非洲、最不发达国家和特别方 案司研究和政策分析处处长;斯蒂芬妮·格里菲斯-琼斯女士,金融市场方案主 任,政策对话倡议,哥伦比亚大学,美利坚合众国纽约;范图·切鲁先生,研究 主任,北欧非洲研究院,瑞典乌普萨拉。 daccess-ods.un.org | The panellists for the session were: Mr. Charles Gore, Head of Research and Policy Analysis Branch, ALDC; Ms. Stephany Griffith-Jones, Financial Markets Programme Director, Initiative for Policy Dialogue, Columbia University, New York, United States of America; and Mr. Fantu Cheru, Research Director, Nordic Africa Institute, Uppsala, Sweden. daccess-ods.un.org |
随后,奥地利、比利时、保加利亚、克罗地亚、塞浦路斯、捷克共和国、丹 麦、爱沙尼亚、芬兰、法国、德国、希腊、匈牙利、冰岛、爱尔兰、意大利、拉 脱维亚、立陶宛、卢森堡、马耳他、荷兰、波兰、葡萄牙、罗马尼亚、斯洛伐 克、斯洛文尼亚、西班牙、瑞士和美利坚合众国加入为提案国。 daccess-ods.un.org | Subsequently, Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, the Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, the Netherlands, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Switzerland and the United States of America joined the sponsors. daccess-ods.un.org |
阿根廷自 1983 年以来遵循的路线,特别是从 2003 年起,内斯托尔·基什内 尔总统和克里斯蒂娜·费尔南德斯·德基什内尔总统的政府果断推动打击有罪不 罚和努力保障和保护人权,使我国在建设更公平的国际秩序方面处于全球领先地 位,这是我国在世界上的政治地位所具有的重大比较优势之一。 daccess-ods.un.org | The path followed by Argentina since 1983, and especially the decided impetus given beginning in 2003 with the Governments of Presidents Nestor Kirchner and Cristina Fernandez de Kirchner in combating impunity and the struggle to guarantee and protect human rights has placed our country in a position of global leadership in building a more just international order, which is one of the major comparative advantages of its political position in the world. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。