单词 | 斡旋 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 斡旋—mediate (a conflict etc)See also:旋—a loop whirl a circle revolve
|
所需资源已经列入秘书长关于大会和 [...] (或)安全理事会授权的特别政治任务、 斡旋和其他政治举措的费用估计 数的报告(A/64/349/Add.1)。 daccess-ods.un.org | Requirements have been included in the report of the Secretary-General [...] on estimates in respect of special political [...] missions, good officesandother political [...]initiatives authorized by the Assembly [...]and/or the Security Council (A/64/349/Add.1). daccess-ods.un.org |
24.22 设立塞浦路斯失踪人员调查委员会是为了通过秘书长的 斡旋解决这些失踪人员的问题,下文 E [...] 节说明该调查委员会的活动。 daccess-ods.un.org | 24.22 The activities of the Committee on Missing Persons in Cyprus, which was established to [...] resolve the situation of such missing persons [...] through the good offices of the Secretary-General, [...]are described in section E below. daccess-ods.un.org |
1.47 维持和平行动支助账户资源和预算外资源将用于:(a) 支持全球契约倡议推动主要利益攸关方 [...] 之间的合作并促进伙伴关系以支持联合国的各项目标;(b) 在维持和平问题上辅助政治、维持 [...] 和平和人道主义事务厅的工作;(c) 协助秘书长展开斡旋以及 在世界各地区展开建立和平活 动;(d) [...]用于秘书长办公厅的特别项目;(e) 支持联合国不同文明联盟事务高级代表的活动; [...](f) 支持秘书长关于气候变化的优先议程以及全球可持续性问题高级别小组的工作。 daccess-ods.un.org | 1.47 Resources from the support account for peacekeeping operations and extrabudgetary resources would: (a) support the Global Compact initiative in facilitating cooperation among key stakeholders and promoting partnerships in support of United Nations goals; (b) supplement the work of the Office of Political, Peacekeeping and Humanitarian Affairs on issues relating to peacekeeping; [...] (c) assist the Secretary-General in the [...] exercise ofhisgood offices and peacemaking [...]activities in all regions of the world; [...](d) be used for special projects to be undertaken by the Office of the Secretary-General; (e) support the activities of the United Nations High Representative for the Alliance of Civilizations; and (f) support the Secretary-General’s priority agenda relating to climate change and the work of the High-level Panel on Global Sustainability. daccess-ods.un.org |
按照稳定团的任务规定,政治事务科的工作重点包括支持海地正在进行的政 治进程,包括通过秘书长特别代表进行 斡旋,并就所有此类问题向后者提供政治 咨询;与海地政府和其他行为体合作,促进包容各方的政治对话和民族和解;确 [...] 保政府推进在海地重建计划制订的改革工作,并促进稳定团内部有关海地政治问 [...]题的所有事项的政策连贯性。 daccess-ods.un.org | In line with the mandate of the Mission, the focus of the Political Affairs Section includes supporting the political [...] process under way in Haiti, including [...] throughthe good officesof the Special Representative [...]of the Secretary-General, [...]and with the provision of political advice to the latter on all such matters; promoting an all-inclusive political dialogue and national reconciliation, in cooperation with the Government of Haiti and other actors; ensuring that the Government carries forward the reform work laid out in the Haiti reconstruction plan; and promoting policy coherence within the Mission on all matters relating to political issues in Haiti. daccess-ods.un.org |
一旦发生未指定保护国的冲突,总干事可 提供斡旋或出面干预,进行其他各种形式的调 [...] 解和调停,以解决分歧。 unesdoc.unesco.org | In a conflict where no Protecting [...] Powers are appointed the Director-General [...] may lend goodoffices or act by any [...]other form of conciliation or mediation, [...]with a view to settling the disagreement. unesdoc.unesco.org |
2. 如秘书长说明第 2 段所述,根据决议草案 A/C.3/64/L.36 执行部分 第 30 [...] 段的规定,大会将请秘书长:(a) 继续进行斡旋,并继续同缅甸政 府和人民,包括同民主和人权团体及所有相关各方讨论人权状况、民主过 [...]渡和民族和解进程,并为此向缅甸政府提供技术援助;(b) [...]提供一切必要 援助,以便特别顾问和特别报告员能够充分、有效、协调地履行任务;(c) 向大会第六十五届会议以及人权理事会报告该决议的执行进展。 daccess-ods.un.org | As indicated in paragraph 2 of the statement of the Secretary-General, under the terms of operative paragraph 30 of draft resolution A/C.3/64/L.36, the General Assembly would request the [...] Secretary-General: (a ) to continue to [...] provide his goodoffices andto pursue his [...]discussions on the situation of human [...]rights, the transition to democracy and the national reconciliation process with the Government and the people of Myanmar, including democracy and human rights groups and all relevant parties, and to offer technical assistance to the Government in that regard; (b ) to give all necessary assistance to enable the Special Adviser and the Special Rapporteur to discharge their mandates fully and effectively and in a coordinated manner; and (c ) to report to the General Assembly at its sixty-fifth session as well as to the Human Rights Council on the progress made in the implementation of the resolution. daccess-ods.un.org |
开发这些工具的目的是对一些特定问题作出回应,尤其是互联网上的文化财产 贩运、文化财产出口的边境管制、提高艺术品市场参与者的意识、规定国家对文化财产的所有 [...] 权(尤其是考古性质的和尚未发现的文化财产)以及针对国际遗产争端制定特殊的 斡旋与调解 程序。 unesdoc.unesco.org | The aim is to respond to specific issues relating to trafficking in cultural property online, border checks on exported cultural property, raising awareness among art market stakeholders, definition of State ownership of their cultural property [...] (especially when archaeological in nature or [...] undiscovered), as well as todevelop [...]specific mediation and conciliation procedures [...]for international heritage disputes. unesdoc.unesco.org |
此后,秘书长斡旋的任务限期每年都得到延长。 daccess-ods.un.org | The mandateof good offices of theSecretary-General [...] has been renewed annually since then. daccess-ods.un.org |
我也愿向中国代表深表感谢——并为自己不会 讲汉语致歉,我还要说,我们认真注意到了他的两点 [...] 看法,第一是关于解决办法以及在我们行动中采取不 [...] 同解决办法的重要性——我感谢他承认我们在这方 面的作用——还有就是,冲突斡旋和维持和平与难民 保护和人道主义行动之间的牢固联系,以及安全理事 [...]会与人道主义机构为使行动充分有效而开展对话的 重要性。 daccess-ods.un.org | I wish to express my deep gratitude also to the representative of China — and apologize also for not being able to speak in Mandarin — and to say how much we noticed his two comments, first on solutions and the importance of different groups of solutions in our action — I thank him for the recognition of our role on that [...] — and then on the very strong linkage [...] between conflictmediation and peacekeeping [...]and refugee protection and humanitarian [...]action, and the importance of dialogue between the Security Council and humanitarian agencies in order for that to be fully effective. daccess-ods.un.org |
在联苏特派团内部,人道主义早期复原和重返社会股将提供有关能力,以 [...] [...] 便特派团有关构成部分共同努力,对影响执行《全面和平协议》的人道主义危 机进行多学科人道主义和复原评估;在联苏特派团派驻人员的各州进行 斡旋,支 持地方当局和非政府组织规划和协助向复原和发展过渡;在促进解决和管理 [...] 损害《协议》的人道主义冲突方面发挥“公正和诚实的中间人”作用;在损害 [...]《协议》的人道主义危机期间协调部署特派团的后勤和实质性资产,支持转向 复原和向发展过渡;作为一个中立的论坛,协调和动员为向复原和发展过渡提 供的国际援助。 daccess-ods.un.org | Within UNMIS, the Humanitarian Early Recovery and Reintegration Unit will provide the capacity to bring together the relevant mission components in order to conduct multidisciplinary humanitarian and recovery assessments in response to humanitarian crises that undermine the implementation of the [...] Comprehensive Peace [...] Agreement; provide good officesin stateswhere UNMIS is present, to support local [...]authorities and non-governmental [...]organizations; plan and facilitate the transition to recovery and development; serve as an “impartial and honest broker” in facilitating the resolution and management of humanitarian conflicts that undermine the Agreement; coordinate the deployment of the Mission’s logistical and substantive assets during humanitarian crises that undermine the Agreement and in support of the shift to recovery and the transition to development; and serve as a neutral forum to coordinate and mobilize international assistance for the transition to recovery and development. daccess-ods.un.org |
自从危机爆发以来,阿拉伯国家联盟发挥了建设 性和有效的作用,目的在于制止流血冲突,以明智的 方式解决叙利亚局势问题,避免诉诸暴力。阿拉伯国 家联盟最近在巴格达举行首脑会议,表示坚决支持科 菲·安南先生开展斡旋,争取全面、迅速停止叙利亚 境内的一切暴力,同时强调,必须立即全面执行联合 特使提出、并且已经为所有各方接受的六点建议,以 便找到解决叙利亚危机的政治办法,满足兄弟的叙利 亚人民的正当愿望。 daccess-ods.un.org | The League of Arab States, which, since the beginning of the crisis, has played out an effective and constructive role in order to end the bloodshed and resolve the situation in Syria in a wise manner and without resort to violence, expressed at its most recent summit, held in Baghdad, its strong support for the mission of Mr. Kofi Annan as it sought to achieve a rapid and comprehensive end to all acts of violence in Syria, while emphasizing the complete and immediate implementation of the six-point proposal presented by the Joint Special Envoy and accepted by all parties, so that a political solution for the crisis in Syria could be found and a response provided for the legitimate aspirations of the brotherly people of Syria. daccess-ods.un.org |
缅甸仍未利 [...] 用我的特别顾问的访问来着手处理这些及其他问题,对此我表示失望,但重申我 仍然愿意以斡旋方式与所有各方合作,帮助提高政治和选举进程的公信力,我还 [...] 重申我的特别顾问愿意在这方面提供帮助。 daccess-ods.un.org | I expressed my disappointment that Myanmar had not yet availed itself of a visit by my Special Adviser to engage on these and other [...] issues, but reaffirmed my continued readiness [...] to use my good offices to work with all [...]concerned to help enhance the credibility [...]of the political and electoral process, and reiterated my Special Adviser’s availability in that regard. daccess-ods.un.org |
伊斯兰合作组织及其成员对叙利亚国及其人民感到关切,应通过以下方式表 示,即进行真诚和建设性努力,以恢复叙利亚的安全与稳定;并呼吁进行全面国 [...] 家对话,以达成在叙利亚领导下的政治解决方案,同时遵循《伊斯兰合作组织宪 章》第 27 段的规定,即如果争端继续存在可能损害伊斯兰人民的利益,或可能 [...] 危及维护国际和平与安全,则作为当事方的会员国应通过 斡旋、谈判、调查、调 停、和解、公断、司法解决或国家自行选择的其他和平方法,求得解决。 daccess-ods.un.org | The concern of the Organization of Islamic Cooperation and its members for the State and people of Syria should be expressed by sincere and constructive efforts to restore security and stability to Syria, and a call for comprehensive national dialogue to reach a political solution under Syrian leadership, guided by the Charter of the Organization of Islamic Cooperation, paragraph 27, which provides that the Member States, parties to any dispute, the continuance of which may be detrimental to the interests of the Islamic Ummah or may endanger the maintenance of [...] international peace and security shall, seek a [...] solutionby good offices, negotiation, [...]enquiry, mediation, conciliation, arbitration, [...]judicial settlement or other peaceful means of their own choice. daccess-ods.un.org |
六.21 塞浦路斯失踪人员调查委员会是为了通过秘书长的 斡旋查明失踪人员下 落而建立的,秘书长拟议预算 [...] E 分节叙述了该委员会的活动。 daccess-ods.un.org | VI.21 The activities of the Committee on Missing Persons in Cyprus, which was established [...] to ascertain the fate of missing persons [...] through the good officesof the Secretary-General, [...]are described in subsection [...]E of the Secretary-General’s proposal. daccess-ods.un.org |
过去一年中,政治部及其特派团参与了超过 30 起事件的斡旋工作,这些事 件包括:在布隆迪、中非共和国、中亚五国、喀麦隆和尼日利亚、科摩罗、塞浦 [...] 路斯、朝鲜民主主义人民共和国、刚果民主共和国、赤道几内亚共和国和加蓬、 斐济、前南斯拉夫的马其顿共和国、格鲁吉亚、加纳和冈比亚、几内亚、几内亚 [...]比绍、圭亚那和委内瑞拉玻利瓦尔共和国、洪都拉斯、伊拉克、黎巴嫩、马达加 斯加、毛里塔尼亚、缅甸、尼泊尔、尼日尔、菲律宾、塞拉利昂、索马里、苏丹、 多哥和西撒哈拉的事件以及中东和平进程。 daccess-ods.un.org | Over the past year, the Department and its missions have been [...] involvedin good officesefforts in morethan [...]30 cases, including Burundi, the Central [...]African Republic, the five countries of Central Asia, Cameroon and Nigeria, the Comoros, Cyprus, the Democratic People’s Republic of Korea, the Democratic Republic of the Congo, Equatorial Guinea and Gabon, Fiji, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Georgia, Ghana and the Gambia, Guinea, Guinea-Bissau, Guyana and Venezuela (Bolivarian Republic of), Honduras, Iraq, Lebanon, Madagascar, Mauritania, the Middle East peace process, Myanmar, Nepal, the Niger, the Philippines, Sierra Leone, Somalia, the Sudan, Togo and Western Sahara. daccess-ods.un.org |
咨询委员会注意到,秘书长估计通过其缅甸 [...] 问题特别顾问继续开展为期一年的斡旋工作(从 2010 年 1 月 1 日至 12 月 [...]31 日)的费用为毛额 1 281 600 美元(净额 1 159 100 美元)。 daccess-ods.un.org | The Advisory Committee notes that the [...] Secretary-General estimates that the costs of [...] continuing thegoodoffices efforts through his [...]Special Adviser on Myanmar for a one-year [...]period (1 January to 31 December 2010) amount to US$1,281,600 gross ($1,159,100 net). daccess-ods.un.org |
科索沃特派团密切关注影响族裔关系的问题,以 [...] 便促进区域合作,包括参加会议;重点侧重科索沃北 部,包括在米特罗维察北部行使行政职责;与所有感 [...] 兴趣方面接触,以解决有关文化和宗教遗产问题;并 提供斡旋,争取解决贝尔格莱德和普里什蒂纳之间存 [...]在的实际问题,希望能在双方之间建立更直接的对话 渠道,以便解决这些问题。 daccess-ods.un.org | UNMIK is devoting close attention to issues affecting relations between the communities to facilitate regional cooperation, including through its presence at meetings; to focus on northern Kosovo, including by exercising administrative responsibilities in northern Mitrovica; to engage with all interested parties on issues relating [...] to cultural and religious heritage; and [...] to offer its good offices for theresolution [...]of practical issues between Pristina [...]and Belgrade in the expectation that more direct channels of dialogue for the resolution of such issues can be activated between the parties. daccess-ods.un.org |
也门一再呼吁停止敌对行动,通过国家斡旋以及国家和区域对话来展开对话。 daccess-ods.un.org | Yemen had repeatedly called for an end to the hostilities and for dialogue through national mediations and national and regional dialogue. daccess-ods.un.org |
在苏丹,秘书长苏丹全民投票小组 [...] 在实地监察员小组的协助下,在最终以和平方式进行的关于南苏丹的全民投票期 间作为一个冲突预防机构提供斡旋,最 终导致南苏丹的成立,现在它是联合国第 [...]193 个会员国。 daccess-ods.un.org | In the Sudan, the Secretary-General’s Panel on the Referenda in the Sudan, assisted by a team of field monitors, provided [...] its good offices as an agency of conflict [...] prevention during the ultimately peaceful [...]referendum on southern Sudan, which culminated [...]in the creation of South Sudan, now the 193rd Member State of the United Nations. daccess-ods.un.org |
在这方面,阿根廷再次表示坚决支持秘书长作为其与马尔 维纳斯群岛问题有关的斡旋工作的一部分所采取的步骤,敦促他继续这些努力, [...] 以找到解决阿根廷和联合王国之间主权争端的办法,同时再次表示完全愿意帮助 他完成该任务。 daccess-ods.un.org | In that connection, Argentina reiterates its strong support for the steps [...] being taken by the Secretary-General as [...] part ofhis goodoffices related tothe question [...]of the Malvinas Islands and urges [...]him to continue those efforts, aimed at finding a solution to the sovereignty dispute between Argentina and the United Kingdom, while reaffirming its complete willingness to assist him in carrying out that task. daccess-ods.un.org |
我关于“加强调解及其支助活动”的报告(S/2009/189)发布以来,争端和冲 [...] 突各方已经利用了联合国牵头或支持在下列国家和地区开展的调解、促进和斡旋努力:阿富汗、孟加拉国、科特迪瓦、塞浦路斯、厄瓜多尔、赤道几内亚、加蓬、 [...]斐济、格鲁吉亚、大湖区、几内亚、圭亚那、委内瑞拉、伊拉克、洪都拉斯、肯 [...]尼亚、朝鲜半岛、吉尔吉斯斯坦、黎巴嫩、利比亚、马达加斯加、马拉维、马尔 代夫、中东(以色列-巴勒斯坦)、缅甸、尼泊尔、巴拿马、秘鲁、所罗门群岛、 斯里兰卡、苏丹(达尔富尔)、苏丹-南苏丹、阿拉伯叙利亚共和国、泰国、突尼 斯、西撒哈拉和也门。 daccess-ods.un.org | Since my report on enhancing mediation and its support activities (S/2009/189), parties to disputes and conflicts have utilized United [...] Nations-led or supported mediation, [...] facilitationand good officeseffortsin Afghanistan, [...]Bangladesh, Côte d’Ivoire, Cyprus, [...]Ecuador, Equatorial Guinea-Gabon, Fiji, Georgia, the Great Lakes region, Guinea, Guyana-Venezuela, Iraq, Honduras, Kenya, the Korean Peninsula, Kyrgyzstan, Lebanon, Libya, Madagascar, Malawi, Maldives, the Middle East (Israel-Palestine), Myanmar, Nepal, Panama, Peru, Solomon Islands, Sri Lanka, Sudan (Darfur), Sudan-South Sudan, Syrian Arab Republic, Thailand, Tunisia, Western Sahara and Yemen. daccess-ods.un.org |
潘基文访问缅甸后,2009 年 8 月 5 [...] 日他与秘书长缅甸之友小组会面,之后,潘基文称,“小 [...] 组在关注缅甸政府近期所采取举措的同时,还进一步鼓励缅甸 加强与联合国斡旋办公室的合作,并更加积极做出应对,解决 [...]国际社会担忧的重要问题,尤其是释放昂山素姬等政治犯,并 在政府和反对党之间启动具有包容性的对话。 crisisgroup.org | After meeting with the Group of Friends on 5 August 2009 following his visit to Myanmar, Ban Ki-moon stated: “While noting the recent actions taken by the Government of Myanmar, members of the Group also further encouraged it to work more closely [...] with and respond more positively with the [...] United Nations good offices to address key [...]issues of concern to the international [...]community, especially the release of prisoners, including Daw Aung San Suu Kyi, and the initiation of an all-inclusive dialogue between the Government and the opposition”. crisisgroup.org |
阿富汗政府完全同 [...] 意秘书长报告(S/2012/133)的调查结论,即联阿援助 团应当提供斡旋,继续支持阿富汗人领导的政治进程 [...]和阿富汗机构的能力建设。 daccess-ods.un.org | The Afghan Government fully agrees with the findings of the [...] Secretary-General’s report (S/2012/133) that UNAMA [...] should use its good offices to continue to [...]support Afghan-led political processes and [...]capacitybuilding for Afghan institutions. daccess-ods.un.org |
联合委员会建议政府和教师组织利用国际劳工组织和教科文组织的咨询服务和 斡旋,以便获得以下方面的信息:协商和社会对话制度、教师评价和优点评估以及获得可以成为榜 [...] 样的良好做法。 unesdoc.unesco.org | The Joint Committee recommends that the Government and teachers’ [...] organizations make use of the advisory [...] services and good offices of the ILO and [...]UNESCO, in order to obtain information [...]on systems of consultation and social dialogue, teacher evaluation and merit assessment, and access good practices which might serve as a model. unesdoc.unesco.org |
秘书长还指出,联合国一些其他实体,即联合国黎巴嫩问题特别协调员、西 [...] 亚经济社会委员会、联合国中东和平进程特别协调员办事处、联合国地雷行动中 心和秘书长在塞浦路斯的斡旋工作将纳入中东区域网络,从而可以获得各种信通 技术服务,同时也向黎巴嫩问题特别法庭提供技术援助(A/65/715,第 [...]68 段)。 daccess-ods.un.org | The Secretary-General further states that a number of other United Nations entities, namely the Office of the United Nations Special Coordinator for Lebanon, the Economic and Social Commission for Western Asia, the Office of the United Nations Special Coordinator for the Middle East Peace Process, the United [...] Nations Mine Action [...] Centre and theGood Offices in Cyprus of the Secretary-General are integrated intotheMiddle [...]East regional network [...]and receive support in a range of ICT services, and technical assistance is also provided to the Special Tribunal for Lebanon (A/65/715, para. 68). daccess-ods.un.org |
联合国教科文组织的活动:在过去的十年间,教科文组织通过国际准则科(INS),开 展了下列活动:宣传有关准则性文件;就会员国如何成为签约国并执行这些文件提供专家咨 询;作为沟通渠道,就禁止文物的非法贩运以及相关送回/归还事宜在会员国之间开展斡 旋;制作并向大众传播出版物;提供信息资料;编制并推广实用性材料和道德宣传材料;作 为委员会的秘书处并通过委员会推动双边外交关系。 unesdoc.unesco.org | UNESCO’s activities: Over the last 10 years, UNESCO, through the International Standards Section (INS), has undertaken activities, including the following: promoting the relevant standardsetting instruments; providing expert advice to Member States on becoming party to and implementing those instruments; offering UNESCO’s “good offices” as a channel of communication between Member States on matters related to the prohibition of illicit traffic in cultural property and the return/restitution thereof; producing and disseminating publications for the general public; providing information kits; developing and promoting practical tools and ethical instruments; and serving as Secretariat to, and promoting bilateral diplomatic action through the Committee. unesdoc.unesco.org |
与此同时,中国应加强与东盟成员国的 紧密合作,支持联合国斡旋办公室的工作,同时劝 说缅甸军方推行改革。 crisisgroup.org | At the same time, China should act both directly and in close cooperation with ASEAN member countries to continue support for thegood offices of the United Nations as wellas to persuade the military to open up. crisisgroup.org |
又重申大会以往关于缅甸人权状况的各项决议,最近一项为 2008 年 12 月 24 日第 63/245 号决议,以及人权委员会以往各项决议和人权理事会的决议, 最近两项为 2009 年 3 月 27 日第 10/27 号决议3 和 2009 年 10 月 2 日第 12/20 号决议,4 欢迎 2007 年 10 月 11 日和 2008 年 5 月 2 日安全理事会主席声明,5 以及 2009 年 5 月 22 日和 2009 年 8 月 13 日安全理事会发表的新闻谈话,6 又欢迎秘书长的报告,7 并欢迎秘书长于 2009 [...] 年 7 月 3 日和 4 日访问该国及 秘书长缅甸问题特别顾问分别于 2009 年 1 月 31 日至 2 月 3 日及 6 月 26 日和 27 [...] 日进行的访问,同时感到遗憾的是,缅甸政府没有抓住这些访问提供的机遇,努 力促成斡旋任务的完成 daccess-ods.un.org | Reaffirming also its previous resolutions on the situation of human rights in Myanmar, the most recent of which is resolution 63/245 of 24 December 2008, those of the Commission on Human Rights, and the resolutions of the Human Rights Council, the most recent of which are 10/27 of 27 March 20093 and 12/20 of 2 October 2009,4 Welcoming the statements made by the President of the Security Council on 11 October 2007 and 2 May 2008,5 and the Security Council statements to the press of 22 May 2009 and 13 August 2009,6 Welcoming also the report of the Secretary-General on the situation of human rights in Myanmar,7 as well as his visit to the country on 3 and 4 July 2009, and the visits of his Special Adviser on Myanmar from 31 January to 3 February and on 26 and 27 June 2009 respectively, while regretting that the [...] Government of Myanmar did not seize the opportunity of those visits to work towards the [...] fulfilment ofthe good offices missiondaccess-ods.un.org |
奉我国政府指示,重申 A/63/346/Add.1 号文件(其中包含秘书长关于大会和 (或)安全理事会授权的特别政治任务、 斡旋和其 他政治举措费用估计数的报告) 所提及阿拉伯叙利亚共和国在讨论负责执行安全理事会第 1559(2004)号决议的 秘书长特使的预算逻辑框架期间所表达的关切,并重申阿拉伯叙利亚共和国在 2007 年 5 月 9 日 A/61/894 号文件中提出的这方面立场,谨提请你注意阿拉伯叙 利亚共和国关于已建议审查的该项任务逻辑框架的意见,以便帮助秘书处避免在 编制上述文件时所犯的错误 daccess-ods.un.org | On the instructions of my Government, and reaffirming the concerns expressed by the delegation of the Syrian Arab Republic during the discussion of the logical framework for the budget for the Secretary-General’s Special Envoy for the implementation of Security Council resolution 1559 (2004) mentioned in document A/63/346/Add.1, which contains the report of the Secretary-General on estimates in respect of special political missions, good offices and other political initiatives authorized by the General Assembly and/or the Security Council, and reiterating the position of the Syrian Arab Republic in that regard, which was set forth in document A/61/894, dated 9 May 2007, I should like to bring to your attention the observations of the Syrian Arab Republic concerning the logical framework for that mission, which is proposed for review, in order to assist the Secretariat to avoid the errors that were made in the preparation of the above-mentioned document daccess-ods.un.org |
同样,在联合国内部,秘书长斡旋使命的任务一直在继续,而且马尔维纳斯 群岛的问题自 [...] 2004 年以来已列入大会的长期议程,成为一个如果得到某一会员 国的事先通知即可讨论的项目。 daccess-ods.un.org | Similarly, within the United Nations, the mandate of the [...] missionof good offices oftheSecretary-General [...]has been continued and the question [...]of the Malvinas Islands has, since 2004, been on the permanent agenda of the General Assembly, as an item that can be discussed subject to prior notification by a Member State. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。