单词 | 文风 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 文风 —writing styleExamples:骈偶文风—early Tang literary style despised as shallow by the classicists 文风不动—absolutely still • fig. not the slightest change
|
在这些计划实施报告中要罗列在很多国家中开展的活动和事件,数量大而类型多,很 难避免出现一些琐碎枯繁的文风。 unesdoc.unesco.org | It is difficult to avoid a somewhat bitty style in these programme implementation reports because they necessarily list numerous and varied events in many countries. unesdoc.unesco.org |
廷巴克图图书馆中藏有很多重要的手稿,这些手稿具有不同的阿拉 伯 文风 格 , 是由廷巴克图的抄写员和学者书写和誊抄的。 wdl.org | The libraries of Timbuktu contain many [...] important manuscripts, in [...] different styles of Arabic scripts, which were written and copied by Timbuktu’s scribes and scholars. wdl.org |
d. 在国家范围内,研究所建立了水资源研究中心(灌溉研究与技术中心, CITAR),这是一个纯国家范围的机构,不具有法人资格,设立该中心的目的是 [...] 为更全面了解与天气和径流量有关的现象、水资源的开发与质量、水的使用、水 文风险的 控制以及资源管理体制等问题。 unesdoc.unesco.org | (d) Within the national context, INDRHI established a centre for water research (Center for Irrigation Research and Technology, CITAR) which is of a purely national scope and does not possess a legal personality, to lay the basis for a more thorough understanding of the phenomena related to weather and water runoff, [...] development and quality of water sources, use of water, [...] management of the hydrological risk and resource management [...]schemes. unesdoc.unesco.org |
还需要补充说明的是,根据本报告从小方面入手、面面俱到 的 文风 , 有 必要 将这些服务纳入预算结构中,以便从跨部门目标入手,对相应结果进行后续 跟踪。 daccess-ods.un.org | We would add that, in line with the modest but nonetheless valuable contribution made by this report, these services will have to be incorporated into a budget structure that provides for the monitoring of outcomes using cross-sectoral benchmarks. daccess-ods.un.org |
2006 年 7 月以 [...] 来,一个专门的工作组一直在拟订《贸易法委员会仲裁规则》修订草案,该草 案不改变文本的结构、精神或行文风 格 , 而是提高其灵活性,降低其复杂性。 daccess-ods.un.org | A special working group has been engaged since July 2006 in developing draft revised UNCITRAL Arbitration [...] Rules that do not alter the structure, spirit or [...] drafting style of the text, while making [...]it more flexible and less complex. daccess-ods.un.org |
考虑到《贸易法委员会仲裁规则》的成功及其地位,委员会普遍认为,对《贸 易法委员会仲裁规则》的任何修订都不应使其案文结构、精神或 行 文风 格 有 所 改变,并且应尊重该文本的灵活性,而不是使其更为复杂。 daccess-ods.un.org | In recognition of the success and status of the UNCITRAL Arbitration Rules, the Commission was generally of the view that any revision of the UNCITRAL Arbitration Rules should [...] not alter the structure of the text, its spirit, its [...] drafting style, and should respect the flexibility of the text rather than [...]add to its complexity. daccess-ods.un.org |
三里屯VILLAGE本身代表的是一种人文风 尚 汇 ,这里一切以人为核心:让人们在此除了享受美食、购物和自在玩乐外,还可以创造艺术和引领时尚。 cgs.chinagolfshow.com | The village’s South Zone covers a retail area of 72,000 sqm, featuring 11 four-story retail blocks that are home to megabrands like Adidas, Fossil, Nautica, Quiksilver, Steve Madden and Timberland, as well as Apple's first ever store in China. cgs.chinagolfshow.com |
符合资格的方案可促进残疾人的教育、培训或就业,改善他们的环境,使他 [...] 们能从事体育、文化或娱乐活动,获得更多的通信技术或其他现代技术服务,或 培养融合和机会平等的文化风尚。 daccess-ods.un.org | Eligible programmes may promote their education, training or employment; improve their environment; enable them to practice sporting, cultural or recreational activities; improve [...] access to communications technology or other modern [...] technologies; or foster a culture of integration [...]and equal opportunities. daccess-ods.un.org |
通过前往中国各地,接触中国领导层,了解中 国 文 化 和 风 土 人 情,与中国青年建立深厚的联系,苏世民学者项目的参与者在未来几十年必将大有作为。 china.blackstone.com | Through travel to all corners of the [...] country, access to China’s leadership, [...] exposure to the culture and way of life, [...]and the lifetime bonds they will forge with [...]their peers, Schwarzman Scholars will be poised to make their mark in the decades to come. blackstone.com |
在偷运移民调查方面,国际合作面临的挑战是克服语 言、文化、官僚作风和各机构之间缺乏信任的障碍。 daccess-ods.un.org | The challenge of international cooperation in smuggling [...] of migrants investigations is to overcome [...] barriers of language, culture, bureaucracy and lack [...]of trust between agencies. daccess-ods.un.org |
灾害对沿岸社区的影响在海啸(地质)、 风暴潮和洪水泛滥(水文)、 海岸和湖 岸 风 暴 (气象)导致的次海洋事件中特别 显著。 fao.org | The impacts of disasters on coastal communities are particularly pronounced in the case of subsea events [...] resulting in tsunamis [...] (geological), storm surges and coastal flooding (hydrological), and coastal and lakeshore storms (meteorological). fao.org |
除正在议程项目 3 项下审议的共同文件外,经社会还收到了减少灾害 风险委员会第二届会议报告(文件 E/ESCAP/68/11)和两份背景文件:台风 委 员会报告(文件 E /ESCAP/68/INF/6)和热带气旋专题小组报告(文件 E/ESCAP/68/INF/7)。 daccess-ods.un.org | In addition to the common documents being considered under agenda item 3, the Commission had before it the [...] report of the Committee [...] on Disaster Risk Reduction on its second session (E/ESCAP/68/11) and two information documents: the report of the Typhoon Committee [...](E/ESCAP/68/INF/6) and [...]the report of the Panel on Tropical Cyclones (E/ESCAP/68/INF/7). daccess-ods.un.org |
所以这些代表团建议通过步骤 [...] 5,让一些政府和食品污染物委员 会的下届会议进一步考虑,并建议通用原则委员会还考虑到修订 的 文 本 及 风 险 评 估方面 的一些文本。 codexalimentarius.org | These delegations therefore proposed adoption at Step 5 to allow further consideration by governments and the next session of the CCCF and proposed [...] that the Committee on General Principles (CCGP) also consider [...] the revised text together with the texts on risk assessment. codexalimentarius.org |
人口基金应遵守执行局第 2006/8 号决定第 3 段、第 2006/13 号决定第 6 段、 第 2007/10 [...] 号决定第 5 段、第 2008/13 号决定第 14 段、第 2009/15 号决定第 [...] 16 段和第 2010/22 号决定第 14 段,并确保将风险管理作为系统性方法嵌入人口基 金的文化,以风险管 理驱动决策过程、驱动包括企业资源规划系统活动在内的控 制活动的设计。 daccess-ods.un.org | UNFPA should comply with Executive Board decisions 2006/8, paragraph 3; 2006/13, paragraph 6; 2007/10, paragraph 5; 2008/13, paragraph 14; 2009/15, paragraph 16; and [...] 2010/22, paragraph 14; [...] and ensure that risk management is a systematic approach embedded in the culture of UNFPA and [...]drives decision-making, [...]the design of control activities including those in the ERP system. daccess-ods.un.org |
食典委注意到美国代表团的一份提议(列在 CAC/31 LIM/15 里),要求修改该项目 文件,以扩大风险管理决议的新工作范围,这样也可以包括因缺少评价人类健康问题所 [...] 需的信息而没有制定容许日摄入量和/或最大残留限量的物质。 codexalimentarius.org | The Commission noted a proposal from the Delegation of United States of America, as contained in [...] CAC/31 LIM/15, to [...] revise the project document to broaden the scope of new work on risk management decisions [...]to also include [...]substances for which no ADI/MRL were set because the information needed to evaluate human health concerns was lacking. codexalimentarius.org |
文件可以 包括、但不一定局限于供应链内部控制文件、与供应商的有关往来函件和合同条 款、公司概况和风险评估产生的文件 、减 少 风 险 战 略及其执行 的 文 件 以 及第三方 提供的有关文件。 daccess-ods.un.org | Documentation may include but should not necessarily be limited to documentation on supply chain internal controls, relevant communications and contractual [...] provisions with [...] suppliers, documentation generated by company fact and risk assessments, documents on risk mitigation strategies [...]and their [...]implementation and relevant documents supplied by third parties. daccess-ods.un.org |
但在制订减少风险战 略;与信息和通信技术厅共同开展业务影响分析以切实优先落实部门业 务流程、培训管理人员和关键工作人员以确保他们能够继续开展关键业 务流程;以及测试业务连续性计划和确保其继续运作等方面,还有一些 工作要做(另见本补编 A/64/7/Add.9 号文件,第 42 至 45 段)。 daccess-ods.un.org | However, work remains to be done in setting up mitigation strategies; carrying out a business impact analysis, together with [...] the Office of [...] Information and Communications Technology, to validate the prioritization of business processes at departmental level, train managers and critical staff to ensure they are able to continue critical business processes, and testing the business continuity plans and ensuring their maintenance (see also paragraphs 42 to 45 of document A/64/7/Add.9 in the present supplement). daccess-ods.un.org |
该法提出了“注意责任”原则的概念,有助于 促进积极主动的风险管理文化,这种 文 化 强 调的是“在工作场所造成风险的人及 其同事负有解决风险的主要责任”,而不是依赖于所规定的补救办法。 daccess-ods.un.org | It provides for the concept of the “duty of care” [...] principle and facilitates the [...] promotion of proactive risk management culture which emphasizes [...]the creed that “those who create [...]the risks in the workplace and those who work with them have the primary responsibility to solve them” rather than relying on the prescribed remedies. daccess-ods.un.org |
本报告概述特别报告员的意见和他在实地 [...] 访问期间搜集的信息,以及非政府组织、联合国办事处和许多其他可靠来源收集 的报告、访谈、吹风稿和其他文件。 daccess-ods.un.org | The report summarizes the Special Rapporteur’s observations and the information that he gathered during the field [...] missions, with reports, interviews, [...] briefing papers and other documents gathered by non-governmental [...]organizations, United Nations [...]offices and numerous other reliable sources. daccess-ods.un.org |
他的朋友的Mopsuestia西奥多是在安提阿学 派 风 格 的 文 字 学 和明智的评论员,但不幸的是他反对异端的老底嘉Apollinarius带进了另一个极端,他的景教 [...] - 实际上几乎没有瞳孔涅斯竟然主人西奥多。 mb-soft.com | His friend Theodore of Mopsuestia was a [...] learned and judicious commentator in [...] the literal Antiochene style, but unfortunately [...]his opposition to the heresy of Apollinarius [...]of Laodicea carried him into the opposite extreme of Nestorianism -- indeed the pupil Nestorius scarcely went so far as the master Theodore. mb-soft.com |
外勤支助 部已开始促进实行风险管理责任的培训,并且目前正在探讨采取何种方式扩大培 [...] 训,让这两个部所有方案管理人员都参加,从而使通过风险评估和分析来查明风 险和确定风险的轻重缓急,以及通过风险管理和控制来避免和减 少 风 险 , 成为组 织文化的组成部分。 daccess-ods.un.org | Training to facilitate the application of risk management responsibilities has begun in the Department of Field Support, and options are currently being explored to expand risk management training to all programme managers within both Departments so that the identification and prioritization of risks through the conduct and analysis of risk assessments [...] and the avoidance and mitigation of [...] risks through risk management and control become part of the organizational culture. daccess-ods.un.org |
为协助 各国对付针对粮食生产的恐怖主义而开展的活动包括:(a) 进行关于食品安全、 动植物健康问题的能力建设(培训班、各种项目),包括促 进 风 险 分 析和加强基层 能力,以确保国家能够监测、诊断、报告和应对病虫害和疾病的爆发;(b) 食品 标准法典委员会和国际植物保护公约制定有关标准;(c) 设立一个食物链管理框 架以便对跨界动植物病虫害和疾病造成的食物链危机、粮食安全威胁和紧急情 况,以及对核放射性威胁级紧急情况,进行预防、预警、防备和应对工作;组织 国际论坛讨论与粮食和农业相关的生 物 风 险 管 理问题。 daccess-ods.un.org | Specific activities that assisted countries in relation to terrorism targeted at food products included: (a) capacity-building (training courses, projects) concerning food safety, animal and [...] plant health, [...] including promotion of risk analyses and developing base-level capacity to ensure national ability to monitor, diagnose, report and respond to pest and disease outbreaks; (b) the standard setting work of the Codex Alimentarius Commission and the International Plant Protection Convention; (c) the establishment of a Food Chain Crisis Management Framework for prevention, early warning, preparedness and response to food chain crises caused by transboundary animal and plant pests and diseases, food safety threats and emergencies, as well as nuclear and radiological threats and emergencies; and the organization of international forums to discuss biological risk management in relation [...]to food and agriculture. daccess-ods.un.org |
内部审计办公室的产出重点是评价和改进治理 、 风 险 管 理和管控工作,为此 目的,将确保:(a) [...] 办公室具有明确的与机构目标相关的任务规定,并受助于一 个独立、客观和能妥善发挥作用的管理结构,还具有核可的年度工作计划;(b) 办 公室能够及时得到并保持数量和质量合适的人力资源,以执行其年度工作计划并 [...] 完成任务;(c) 办公室高效实施㈠ 审计和调查方法,包括使用支助工具、技术 和知识管理方法;㈡ 业务管理办法,包括各司的管理和业务活动管理以及业绩 监测;㈢ 质量保证和持续改进。 daccess-ods.un.org | The Office of Internal Audit will [...] focus its outputs on evaluating and [...] improving governance, risk management and [...]control processes by ensuring that (a) it [...]has a clear mandate linked to organizational objectives and is supported by an independent, objective and well-functioning management structure with approved annual work plans; (b) it secures and retains the right quantity and quality of human resources in a timely manner to execute its annual work plans and fulfil its mandate; and (c) it is effective and efficient in applying (i) audit and investigation methodologies, including the use of supporting tools, technology and knowledge management approaches; (ii) operational management practices, including divisional and engagement management and performance monitoring; and (iii) quality assurance and continuous improvement. daccess-ods.un.org |
本會促請政府全 面 檢討西九龍文娛藝術區發展計劃,在規 劃文化設施 之 前 , 應 先 考慮有關‘軟 件 ’的 內容, 延 長提交發展建議的期 限 ,並公開 及 詳 細 地 諮詢文化界 、 專 業 團 體 、地產 界 、立法會、公眾 及相關組織 , 以 貫徹文化委 員會就西九龍發展計劃提出‘以 人 為本’、 ‘建立伙 伴 關 係 ’ 和 ‘民間主導’的原則 , 制 訂 公 開 、公平 和 適切合 宜 的發展及運作方案, 而 在發展過程中,政府應 促成發展商與 文化界 的 伙 伴 關 係,讓 文化界參 與 區 內 設施的策 劃及將來的運作。 legco.gov.hk | That this Council urges the Government to comprehensively [...] review the West Kowloon Cultural District development project, consider the ‘software’ contents before planning the cultural facilities, extend the deadline for submission of development proposals, openly and thoroughly consult the cultural sector, professional bodies, the real estate sector, the Legislative Council, the public and relevant organizations, and uphold the ‘people-oriented’, ‘partnership’ and ‘community-driven’ principles put forward by the Culture and Heritage Commission for the West Kowloon development in formulating a development and operation plan that is open, fair and proper; and in the process of development, the Government should also facilitate a partnership between developers and the cultural sector, so as to allow [...]the latter to participate [...]in the planning and future operation of the facilities in the district. legco.gov.hk |
此外,如上文第 2 段所述,根据大会第 63/266 号 决议,秘书长已在他的报告中列入 2010-2011 两年期特别政治任务预算 总额的预测数据,他估计可能高达约 1 148 739 700 美元,比 2010-2011 两年期拟议方案预算中的特别政治任务经费多出 319 811 300 美元(见 A/64/349,第 78 段和附件三)。 daccess-ods.un.org | Furthermore, as noted in paragraph 2 above, pursuant to General Assembly resolution 63/266, the Secretary-General has included in his report a projection of the total budget for special political missions for the biennium 2010–2011, which he estimates could amount to some $1,148,739,700, or $319,811,300 more than the provision for special political missions in the proposed programme budget for the biennium 2010–2011 (see A/64/349, para. 78 and annex III). daccess-ods.un.org |
一大批具体的建议已提交给对话的协调员,如建立大学的对话与网络;青年科学家的 对话,邀请教科文组织 教席担任者参与对话活动;两个地区的实习记者和资深新闻工作者的 对话;举行青年论坛;重新启动文学 作 品翻译委员会,增加用欧洲语言翻译的阿拉伯作品; 学校教科书的比较研究;文化产 业专业人士的对话;举办跨地区会议,探讨欧洲历史教科书 中阿拉伯伊斯兰文化的形象。 unesdoc.unesco.org | A host of concrete proposals were suggested to the coordinators of the Dialogue, such as: dialogue and networking among universities; dialogue among young scientists, involving UNESCO chairholders in dialogue activities; dialogue among student journalists and seasoned media [...] practitioners from [...] both regions; the holding of youth forums; reactivation of the Committee for the Translation of Literary Works and increase in the translation of Arabic works into European languages; a comparative study of school textbooks; dialogue involving professionals from cultural industries; the organization of an interregional conference on the image of Arab-Islamic culture in European history books. unesdoc.unesco.org |
除上文披露 者外,於最後可行日期,董事並不知悉任何其他人士於本公司的股份或 相關股份中擁有權益或淡倉,而該等權益或淡倉根據證券及期貨條例第XV部第2及第 3分部的條文須向 本公司作出披露,或直接或間接擁有面值10%或以上任何類別股本 權益(或與該等股本有關的購股權),而該等股本附有權利可於任何情況下在本集團 任何其他成員公司的股東大會上投票。 equitynet.com.hk | Save as disclosed above, as at the Latest Practical Date, the Directors are not aware of any other person who had an interest or short position in the Shares or underlying Shares of the Company which would fall to be disclosed to the Company under [...] the provisions of Divisions 2 and 3 [...]of Part XV of the SFO, or who was, directly or indirectly, interested in 10% or more of the nominal value of any class of share capital, or options in respect of such capital, carrying rights to vote in all circumstances at general meetings of any other member of the Group. equitynet.com.hk |
關於對藝團的資助,委員普遍認為,政府當局必須(a) [...] 確保撥款資源在演藝團體之間得到合理而公平的分配;(b)檢討當 [...] 局資助主要演藝團體的現行模式,以免窒礙沒有接受資助的商業 藝團的發展;(c)提供更多資助以支援中小型藝團及新進藝術家; (d)探討有何方法可盡量減少在營辦藝術活動方面的員工和行政開 支,以便把節省下來的款項重新撥作藝術發展用途;(e)研究現行 撥款政策在達致各項政策目標方面的成效,例如鼓勵藝術 與 文化 作 多元均衡發展的政策目標;及(f)考慮增 加 文 化 藝 術方面的整體 撥款,因為現時有迫切需要實現西九 文 化 區 計劃的願景。 legco.gov.hk | Regarding funding support for the arts groups, members in generally considered that the Administration should (a) ensure a reasonable and fair distribution of funding resources amongst arts groups; (b) review the existing mode of subsidy for the major performing arts groups to avoid stifling the development of non-subvented commercial arts groups; (c) provide more funding for the support of small and medium sized arts groups and budding artists; (d) explore means to minimize staffing and administrative expenses in the operation of arts programmes so that the savings could be re-allocated to the use of arts development; (e) examine the effectiveness of the current funding policy in achieving the policy goals, such as encouraging diversified [...] and balanced [...] development of arts and culture; and (f) consider increasing its overall allocation of funding for culture and the arts, given the imminent need to achieve the vision of the West Kowloon Culture District project. legco.gov.hk |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。