单词 | 文号 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 文号 noun —symbol nExamples:批准文号—(drug etc) approval number
|
此外,如上文第 2 段所述,根据大会第 63/266 号 决议 ,秘书长已在他的报告中列入 2010-2011 两年期特别政治任务预算 总额的预测数据,他估计可能高达约 1 148 739 700 美元,比 2010-2011 两年期拟议方案预算中的特别政治任务经费多出 319 811 300 美元(见 A/64/349,第 78 段和附件三)。 daccess-ods.un.org | Furthermore, as noted in paragraph 2 above, pursuant to General Assembly resolution 63/266, the Secretary-General has included in his report a projection of the total budget for special political missions for the biennium 2010–2011, which he estimates could amount to some $1,148,739,700, or $319,811,300 more than the provision for special political missions in the proposed programme budget for the biennium 2010–2011 (see A/64/349, para. 78 and annex III). daccess-ods.un.org |
在本届会议上,社会科学及人文科学委员会和自然科学委员会审议了 35 C/COM SC/DR.1 号文件所 建议的决议(提案国:奥地利、比利时、玻利维亚多民族国、布基纳法 [...] 索、刚果、朝鲜民主主义人民共和国、丹麦、吉布提、多米尼加共和国、芬兰、冰岛、利比 [...]亚、立陶宛、卢森堡、马达加斯加、新西兰、荷兰、挪威、帕劳、巴布亚新几内亚、波兰、 葡萄牙、萨摩亚、塞内加尔、斯洛文尼亚、瑞典、图瓦卢和乌拉圭;共同提案国:巴巴多 斯、哥斯达黎加、德国、哈萨克斯坦、拉脱维亚、黎巴嫩、马来西亚、摩纳哥、巴基斯坦、 所罗门群岛、苏里南和赞比亚),要求总干事利用教科文组织独有的跨学科背景,加强教科 文组织在气候变化问题上的专业能力。 unesdoc.unesco.org | During this session, the SHS and SC Commissions [...] examined the resolution proposed in document 35 C/COM [...]SC/DR.1 (submitted by: Austria, Belgium, [...]Plurinational State of Bolivia, Burkina Faso, Congo, Democratic People’s Republic of Korea, Denmark, Djibouti, Dominican Republic, Finland, Iceland, Libya, Lithuania, Luxembourg, Madagascar, New Zealand, Netherlands, Norway, Palau, Papua New Guinea, Poland, Portugal, Samoa, Senegal, Slovenia, Sweden, Tuvalu, Uruguay; co-sponsored by: Barbados, Costa Rica, Germany, Kazakhstan, Latvia, Lebanon, Malaysia, Monaco, Pakistan, Solomon Islands, Suriname, and Zambia), requesting the Director-General to strengthen UNESCO’s specialized capacity on climate change, building upon UNESCO’s unique interdisciplinary profile. unesdoc.unesco.org |
在通过决议之后,荷兰代表就 E/CN.7/2011/L.16 号文件所载的决定草案和 E/CN.7/2011/L.17 号文件所 载的决议草案作了发言, 强调荷兰政府支持正在为改进毒品和犯罪问题办公室的治理和财务状况而不断 作出的努力和延长该工作组的任务授权。 daccess-ods.un.org | ) Following [...] adoption of the resolution, the representative of the Netherlands made a statement with reference to the draft decision contained in document E/CN.7/2011/L.16 and the draft resolution contained in document E/CN.7/2011/L.17, [...]stressing her [...]Government’s support for ongoing efforts to improve the governance and financial situation of UNODC and the extension of the mandate of the working group. daccess-ods.un.org |
本清单更新了 S/2009/205 号文件附 件所载清单,或可有助于关于不扩散 议程项目的讨论。 daccess-ods.un.org | This list updates [...] the list contained in the annex to document S/2009/205 [...]and may be useful for the Council’s discussions [...]on the agenda item of non-proliferation. daccess-ods.un.org |
关于 A/HRC/10/75 号文件第 91 段下提到 的涉及加 强 人权机制的建议 2、3、6、25、32 和 36,普遍定期审议委员会(A/HRC/WG.6/ARE/1 号文件第 4 页所 述 由 外 交国务部长担 任主席的多 学科 机构)正 在根据阿联酋 的 信仰和传 统 、特别是 伊 斯 兰教法,并与相关当局协调, 研究各项措 施 。 daccess-ods.un.org | In relation to recommendations 2, 3, 6, 25, 32, and 36, [...] mentioned under [...] paragraph 91 of document A/HRC/10/75 and dealing with strengthening human rights mechanisms, the UPR Committee (a multidisciplinary body chaired by the Minister of State for Foreign Affairs described at page 4 of document A/HRC/WG.6/ARE/1) [...]is studying various [...]measures in line with UAE beliefs and traditions, particularly Islamic Sharia, and in coordination with relevant authorities. daccess-ods.un.org |
截至 2009 年 1 月 1 [...] 日安全理事会处理中的项目的完整清单载于 2009 年 1 月 30 日 S/2009/10 号文件。 daccess-ods.un.org | The complete list of items of which the Security Council was seized as at 1 January 2009 [...] is contained in document S/2009/10 of [...]30 January 2009. daccess-ods.un.org |
咨询委员会回顾,秘书长在 A/64/6(Sect.34)号文件中提出了暂用的 拟议方案预算第 34 款经常预算和共同出资活动的毛额预算的初步提案, [...] 以待世界各地联合国人员及房舍安全保障问题独立审查小组(独立审查小 组)2008 年 6 月建议对安全和安保部组织进行的全面管理审查完成以及联 [...] 合国系统行政首长协调理事会对独立审查小组的建议作出反应。 daccess-ods.un.org | The Advisory Committee [...] recalls that in document A/64/6 (Sect. 34), the Secretary-General [...]submitted a preliminary proposed [...]programme budget for section 34 of the regular budget and the gross budget for jointly financed activities, pending the completion of the comprehensive management review of the organization of the Department of Safety and Security that was recommended in June 2008 by the Independent Panel on Safety and Security of United Nations Personnel and Premises Worldwide and the submission of the response of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination to the recommendations of the Independent Panel. daccess-ods.un.org |
然而,其中一些建议由于之后的活动和新的 所需条件的出现,尤其是业务连续性中央管理股的设立而时过境迁,该 [...] 股的目的是在全联合国更广泛的基础上处理业务连续性问题,同时考虑 [...] 到预防大流行病规划和其他非信息和通信技术方面(见 A/64/472 和本补 编第 A/64/7/Add.8 号文件), 以及在因基本建设总计划而引起迁移的情 [...]况下建立 1 个新的二级数据中心的需要(见 A/64/346/Add.1)。 daccess-ods.un.org | However, some of those proposals have been superseded as a result of subsequent events and the emergence of new requirements, in particular the establishment of a central business continuity management unit to address business continuity issues on a broader, Organization-wide basis, taking into account pandemic planning and other non-information and [...] communications technology aspects (see [...] A/64/472 and document A/64/7/Add.8 in the present [...]supplement), as well as the requirement [...]for a new secondary data centre in the context of the relocations due to the capital master plan (see A/64/346/Add.1). daccess-ods.un.org |
在这方面,该报告还将提供有益的补充信息,以补充 A/AC.105/993 号文件 所 载的和平利用外层空间委员会对可持续发展会议的贡献。 daccess-ods.un.org | In that regard, the report would also provide useful additional information supplementing the contribution of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space to the Conference contained in document A/AC.105/993. daccess-ods.un.org |
提到在编制 35 C/5 号文件时 ,应考虑 以下优先领域和主题:表达自由和新闻自由;进一步重视伦理道德,此主题还与信息社会世界首脑会议“日内 [...] 瓦行动计划”的行动方针 10 有关;“媒体形式”及“媒体内容”的文化多样性;推动使用多种语言;媒体与 [...]和平文化;知识在社会发展中的作用;信息与传播技术在建设知识社会中的作用,这是全民信息计划(IFAP) 可以发挥积极作用的一个领域和为非洲的管理者提供帮助。 unesdoc.unesco.org | The following priority areas/themes were mentioned for [...] consideration in preparing document 35 C/5: freedom [...]of expression and freedom of the press; [...]increased emphasis on ethics, also in relation with action line 10 of the Geneva Plan of Action of the World Summit on the Information Society (WSIS); cultural diversity “of the media” and “in the media”; the promotion of multilingualism; media and a culture of peace; the role of knowledge in societal development; the role of ICTs in building knowledge societies, an area in which the Information for All Programme (IFAP) could play an active role; and support for regulators in Africa. unesdoc.unesco.org |
阿联酋代表团要求国际社会,作为紧急事项, 采取 A/64/339 号文件所 载报告的结论和建议中指示 的一切措施,包括如果以色列未能完全遵守所有联 [...] 合国决议,即对以色列实施制裁;要求以色列允许 特别委员会成员进入被占领土,以履行其使命;并 要求以色列政府对其给巴勒斯坦人民和被占领的叙 [...] 利亚戈兰人民造成的损失给予适当补偿。 daccess-ods.un.org | His delegation requested the international community, as a matter of urgency: to take all the measures indicated in [...] the conclusions and recommendations of [...] the report contained in document A/64/339, including [...]the imposition of sanctions on [...]Israel if it failed to comply fully with all United Nations resolutions; to request Israel to allow the members of the Special Committee to enter the occupied territories in order to fulfil its mandate; and to require the Israeli Government to pay appropriate compensation for the damage it had inflicted on the Palestinians and the population of the occupied Syrian Golan. daccess-ods.un.org |
书记官长回顾法庭法官和国际法院法官薪酬对等原则,这是自 1996 年以来 [...] 缔约国会议成员一直遵循的原则;他提请会议注意 SPLOS/224 号文件中的提议: 今后若修订国际法院成员薪酬,则同样的调整应自动适用于法庭法官。 daccess-ods.un.org | Recalling the principle of equivalency between the remuneration of the judges of the Tribunal and the members of the International Court of Justice, which had been followed by the Meeting of States Parties since 1996, the Registrar drew the attention [...] of the Meeting to the proposal [...] contained in document SPLOS/224, according to which, in the [...]case of future revisions of the [...]remuneration of the members of the International Court of Justice, the same adjustments should be automatically applied to the judges of the Tribunal. daccess-ods.un.org |
特别报告员在这 [...] 个问题上采用的办法在委员会内引起的误解,已在 A/CN.4/617 号文件中得到解 决;该文件综合了委员会成员在全体辩论中表达的各种关切,调整了第 [...] 8 条至第 15 条草案的结构,并增加了一个新的条款草案,将这些条款草案的适用范围扩大 到过境国。 daccess-ods.un.org | The misunderstanding that had arisen in the Commission as a result of the approach taken by the Special [...] Rapporteur in this connection was [...] dispelled in document A/CN.4/617, which constitutes [...]an attempt to incorporate various concerns [...]expressed by members of the Commission during the plenary debates, and restructures the linkage of draft articles 8 to 15 while adding a new draft article extending the application of those draft articles to the State of transit. daccess-ods.un.org |
工作组对没有收到该国政府针对 A/HRC/13/31 号文件所 载的一般指控的答 复感到遗憾,指控涉及政党成员和人权捍卫者被强迫或非自愿失踪的现象日益严 重。 daccess-ods.un.org | The Working [...] Group regrets that no response was received [...]from the Government to its general allegation on the escalating [...]phenomenon of enforced or involuntary disappearances of political party members and human rights defenders included in A/HRC/13/31. daccess-ods.un.org |
安理会成员面前有 S/2010/5 号文件, 其中载有 秘书长关于联合国科索沃临时行政当局特派团的报 告。 daccess-ods.un.org | Members of the Council [...] have before them document S/2010/5, which [...]contains the report of the Secretary-General on the United [...]Nations Interim Administration Mission in Kosovo. daccess-ods.un.org |
印度代表团在提及其在 CAC/31 LIM/9 号文件中 提出的书面意见时指出,通过品种 选育的方法实现生马铃薯含糖量降至低于 0.3%的水平并不总是可行,且对储藏温度和时 间的严格控制并不总是可能,在发展中国家尤为如此。 codexalimentarius.org | The Delegation of India, referring to its written comment presented in CAC/31 LIM/9, stated that the selection [...] of cultivars to achieve [...]a reduced sugar content level of less than 0.3 % in raw potatoes was not always feasible and that strict control of storage temperature and time was not always possible, particularly in developing countries. codexalimentarius.org |
第四阶段工作组在 A/C.5/52/39 号文件所载报告中,审查了第三阶段报告公 布的标准,并建议对单一敌对行动或被迫放弃造成主要装备损失或损坏的赔偿必 [...] 须达到损失总额等于或超过 25 万美元(依据通用公平市价)的门槛,而因秘书处 安排的运输导致的主要装备损失或损坏必须超过装备通用公平市价的 10%。 daccess-ods.un.org | In its report contained in document A/C.5/52/39, [...] the Phase IV Working Group reviewed the rates published in the phase III [...]report and recommended that reimbursement of loss or damage of major equipment resulting from a single hostile action or forced abandonment had to meet a threshold of $250,000 (based on generic fair market value) and that loss or damage of major equipment resulting from transportation arranged by the Secretariat had to be more than 10 per cent of the generic fair market value of the equipment. daccess-ods.un.org |
秘书处代表介绍了 [...] UNEP/OzL.Pro/ExCom/56/11 号文件,其中载有下列项目的执行 [...] 进度报告:阿根廷氟氯化碳全国淘汰计划、不丹最终淘汰管理计划、中国氟氯化碳和哈龙 加速淘汰项目、柬埔寨氟氯化碳和哈龙全国淘汰项目、克罗地亚最终氟氯化碳淘汰管理计 [...]划核查审计报告、加纳最终淘汰管理计划、肯尼亚在土壤熏蒸方面淘汰甲基溴的技术转让 项目、墨西哥全国氟氯化碳淘汰计划和墨西哥在化工生产行业淘汰 CFC-11 和 CFC-12 的行 业计划。 multilateralfund.org | The representative of the [...] Secretariat introduced document UNEP/OzL.Pro/ExCom/56/11, [...]which consisted of progress reports on the [...]implementation of: the national CFC phase-out plan in Argentina, the TPMP in Bhutan, the accelerated phase-out of CFCs and halons in China, the NPP for CFCs and halons in Colombia, the verification audit report of the terminal CFC phase-out management plan in Croatia, the TPMP in Ghana, the technology transfer leading to methyl bromide phase-out in soil fumigation in Kenya, the national CFC phase-out plan in Mexico and the sector plan for phasing out the CFC-11 and CFC-12 production sector in Mexico. multilateralfund.org |
我们强调指出,必须针对在此前举行的关于《行动纲领》执行情况的会议上 [...] 进行的讨论和提出的建议采取后续行动,这些会议包括第三次各国双年度会议 (2008 [...] 年)、第四次各国双年度会议(2010 年)和不限成员名额政府专家会议(2011 年)以及联合国大会在过去十年举行的关于相关主题的会议,例如,关于小武器 和轻武器非法制造、转移和流通造成的人道主义和发展负面影响(见第 60/68 号 决议)以及关于通过减少和防止武装暴力来促进发展(见第 63/23 号决议和 A/64/228 号文件)的会议。 daccess-ods.un.org | We underline the need to follow up on the discussions held and recommendations made at previous meetings on the implementation of the Programme of Action, including the Third Biennial Meeting of States (2008), the Fourth Biennial Meeting of States (2010) and the Open-ended Meeting of Governmental Experts (2011), and on related topics taken up by the General Assembly over the past decade, such as the negative humanitarian and development impact of the illicit manufacture, transfer and [...] circulation of small arms and [...] light weapons (see resolution 60/68) and promoting development through the reduction and prevention of armed violence (see resolution 63/23 and document A/64/228). daccess-ods.un.org |
欧洲联盟还准备好就CD/1864 号文件载 列的以下其他项目进行实质性讨 [...] 论:采取实际步骤,作出逐步、系统的努力以裁减核武器并最终彻底消除核武 器,包括拟订关于未来可能开展的多边性质工作的方针;与防止外层空间军备竞 赛相关的所有问题;作出有效的国际安排,以确保不对无核武器国家使用或威胁 [...] 使用核武器;裁军谈判会议议程上的其他问题。 daccess-ods.un.org | The European Union also remains ready to engage in [...] substantive discussion on the other items [...] that were included in document CD/1864: [...]practical steps for progressive and systematic [...]efforts to reduce nuclear weapons with the ultimate goal of their elimination, including approaches towards potential future work of a multilateral character; all issues related to the prevention of an arms race in outer space; effective international arrangements to assure non-nuclear-weapon States against the use or threat of use of nuclear weapons; and other issues on the Conference on Disarmament agenda. daccess-ods.un.org |
禁止直接或间接向朝鲜民主主义人民共和国提供、销售或转让 S/2006/814 号、S/2006/815 号和 S/2006/816 号文件清单载列的包括军 民两用产品在内的材料、设备、货物和技术,或者安全理事会或委员会 认定的可能有助于朝鲜民主主义人民共和国核相关、弹道导弹相关或其 [...] 他大规模毁灭性武器相关计划的其他材料、设备、产品和技术。 daccess-ods.un.org | Prohibition of the direct or indirect supply, [...] sale or transfer to the [...] Democratic People’s Republic of Korea of materials, equipment, goods and technology, including dual-use goods, as set out in the [...]lists in the annexes [...]to documents S/2006/814, S/2006/815 and S/2006/816 or of other materials, equipment, goods and technology, determined by the Security Council or by the Committee, which could contribute to the nuclear, ballistic missile-related or other weapons of mass destruction-related programmes of the Democratic People’s Republic of Korea. daccess-ods.un.org |
在过去二十年里,那些密切注意知识共享的组织都拟定了战略,战略中除其 [...] 他外,规定该机构将如何学习,并使机构其他部门也能了解学习成果(见 E/AC.51/2006/2 号文件第 6 段所载监督厅评价意见)。 daccess-ods.un.org | Over the past two decades, organizations that have paid close attention to knowledge sharing have developed strategies that, among other things, outline how the institution learns and makes that [...] learning accessible to other parts of the organization (see OIOS evaluation [...] contained in document E/AC.51/2006/2, [...]para. 6). daccess-ods.un.org |
法院还引述了《公司法经济改革方案的改革建议》:题为“跨 [...] 国界破产—促进国际合作与协调”的第 8 号文件》,其中指出,在《澳大利亚公 [...] 司法》中,《跨国破产示范法》的范围将扩大到第 5.1 条规定的破产、重建和重组 所产生的清算以及第 5.3A [...]条规定的自愿行政管理。 daccess-ods.un.org | The court also quoted the Corporate Law Economic Reform Program’s Proposals [...] for Reform: Paper No. 8 headed “Cross-Border [...]Insolvency — Promoting international [...]cooperation and coordination”, which stated that in the Australian Corporations Act context, the scope of the MLCBI would extend to liquidations arising from insolvency, reconstructions and reorganizations under Part 5.1 and voluntary administrations under Part 5.3A. daccess-ods.un.org |
向无核武器国家转让源材料或特殊裂变材料或专门为加工、使用或生产 特殊裂变材料而设计或准备的设备或材料而作出的新的供应安排,作为 [...] 一项必要的先决条件,都必须要接受原子能机构的全面保障监督,并接 受基于 INFCIRC/540 号文件(更 正本)范本的《附加议定书》。 daccess-ods.un.org | New supply arrangements for the transfer of source or special fissionable material or equipment or material specially designed or prepared for the processing, use or production of special fissionable material to non-nuclearweapon States should require, as a necessary [...] precondition, acceptance of the IAEA full-scope safeguards and an Additional Protocol based on [...] the model INFCIRC/540 (Corrected). daccess-ods.un.org |
为了精简大会程序,并作为又一项节支措施,总务委员会不妨建议大会审查 第 51/241 号决议附件第 22 段和 A/52/855 号文件第 23 段中关于发言时限的建议。 daccess-ods.un.org | With a view to streamlining the procedures of the General Assembly and as another cost-saving measure, the General Committee may wish to recommend to the General Assembly that [...] it review the [...] recommendations contained in paragraph 22 of the annex to resolution 51/241 and paragraph 23 of document A/52/855, [...]regarding the length of statements. daccess-ods.un.org |
根据作为 GC.14/14 和 Corr.1 号文件所载报告附件印发的非正式工作组职权 范围,应每两年向工发组织决策机关提交一次有关工作组活动的中期报告,直 至大会第十五届会议。 daccess-ods.un.org | In line with the terms of reference of the informal working group, issued as an annex to the report included in document GC.14/14 and Corr.1, an interim report on the activities of the working group shall be submitted to the UNIDO policymaking organs biannually until the fifteenth session of the General Conference. daccess-ods.un.org |
正如裁军事项咨询委员会关于减少核 战争危险的具体措施的讨论摘要(2001 年 9 月 24 日 A/56/400 号文件)附件二所指 出的,“以威慑、防御系统、不扩散、实体保障和技术控制减少核危险的其他尝 试都只是管理而不是消除核危险的尝试”。 daccess-ods.un.org | As stated in annex II of the summary of the discussion of the Advisory Board on Disarmament Matters on specific measures that would significantly reduce the risk of nuclear war, “all other attempts to reduce nuclear dangers by deterrence, defence, non-proliferation, physical security and technical controls are attempts at managing, but not eliminating, nuclear dangers” (A/56/400 of 24 September 2001). daccess-ods.un.org |
工作组还满意地注意到,秘书处已将《安全框架》载于 A/AC.105/934 号文 件, 原子能机构秘书处也已将其作为小组委员会和原子能机构的一份联合出版 物。 daccess-ods.un.org | The Working Group also noted with satisfaction that the Safety [...] Framework had been made available by the [...] Secretariat in document A/AC.105/934 and by the IAEA [...]secretariat as a joint publication of the Subcommittee and IAEA. daccess-ods.un.org |
副主席提到CD/1299 号文件曾提及“可有效核查的条约”,他问这是否可 [...] 以意味着禁产条约必须以范围和技术定义来设想,以便使有效的核查从一开始就 有可能。 daccess-ods.un.org | Noting the [...] reference in CD/1299 to an “effectively [...]verifiable treaty”, the Vice-Chair asked whether this could be taken [...]to mean that an FMCT must be conceived in terms of scope and technical definitions so as to make effective verification a priori possible. daccess-ods.un.org |
立即冻结 2008 年 6 月 17 日第 92 号法律及其各项修订所界定的、由安 全理事会或委员会认定并载列于 S/2009/364 号文件附文的个人或实体, 或代表其行事或按其指示行事的个人或实体或由其所拥有或控制的实 体直接或间接拥有或控制的所有“资产”或“资金”;禁止向对朝鲜民 主主义人民共和国核相关、弹道导弹相关和其他大规模毁灭性武器相关 计划负责的自然人、法人、实体或机构,或为其利益,或向代表其行事 或按其指示行事的此类人或实体,或向由其拥有或控制的实体,转让上 述“资产”或“资金”。 daccess-ods.un.org | Immediate freezing of all “assets” or “funds”, as defined by Law No. 92 of 17 June 2008 and its subsequent amendments, which are owned or controlled, directly or indirectly, by the persons and entities designated by the Security Council or by the Committee and listed in the enclosure to the annex to document S/2009/364, or by persons or entities acting on their behalf or at their direction, or by entities owned or controlled by them; the prohibition of the transfer of such “assets” or “funds” to the natural or legal persons, entities or bodies being responsible for the nuclear, other weapons of mass destructionrelated and ballistic missile-related programmes of the Democratic People’s Republic of Korea, or for the benefit of such persons or entities, or to persons and entities acting on their behalf or at their direction, or to entities owned or controlled by them. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。