单词 | 文化的交流 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 文化的交流—cultural exchangeSee also:文化交流—cultural exchange 交流n—exchangen exchangespl 交流v—exchangev interactv swapv 交流—communication interaction have social contact (with sb)
|
有几位代表在 [...] 发言中特别赞赏传播和信息战略的横向性,涉及 到教育,科学知识及文化的交流等方面。 unesdoc.unesco.org | Several speakers underlined with appreciation the transverse character of the [...] strategy on communication and information, which related to education, sharing of [...] scientific knowledge and cultural exchanges. unesdoc.unesco.org |
苏世民学者项目将关注政治、经济、文化的交流,侧重于开发培养全球观念工具的重要工作,既涵盖全球 70 亿人口的需求,又植根于本地社区。 china.blackstone.com | Working at the intersection of politics, economics and culture, the Schwarzman [...] Scholars will do the crucial work of giving [...]the tools to develop world views that not only encompass the needs of our planet’s seven billion, but are also rooted in local neighborhoods. blackstone.com |
将重点放眼在经济快速成长的亚洲,JTB企业集团所设定的战略性的投资计划,是通过多元文化的交流提供诚挚的服务,以求发展及加深JTB的存在价值。 jtbamericas.com | Focusing on Asia and its rapid economic growth, JTB Group has set strategic [...] investment strategies to develop and share our DNA in aim of servicing true [...] hospitality through multicultural exchange. jtbamericas.com |
敦促有能力的会员国和其他各方慷慨为该校修缮计划的资本发展基金 捐款,以便进一步加强国际教育,推动多种文化的交流 daccess-ods.un.org | Urges Member States and others in a position to do so to contribute generously to the Capital [...] Development Fund of the School forthe renovation programme, with a view to further enhancing international education [...] and promotingmulticultural interactiondaccess-ods.un.org |
中国学生几乎都很重视与当地学生及澳洲文化的交流互动,但中国学生70%却叫不出大学里五名以上的澳大利亚学生姓名。 australiachina.com.au | Chinese students almost universally [...] valued their interactions withlocal students and Australianculture,yet 70per cent [...]could not name more [...]than five Australian students at the university. australiachina.com.au |
KIKKOMAN 集团从世界着名的酱油公司发展而来,渴望促进饮食文化的交流,既把日本风味介绍给全世界的人民,也把全世界的食品和饮料介绍给日本的消费者。 jfc.eu | The KIKKOMAN Group, which developed from the [...] world-famous soy sauce company, is eager [...] to promote the exchange offoodculture,whetherit is the [...]introduction of Japanese seasonings [...]to people throughout the world or bringing foods and beverages from all over the world to the Japanese consumers. jfc.eu |
负责跨文化的交流,跟不同的团队沟通以确保整体的一致性,并负责与应用迁移相关的任务,包括成本、预算控制、业务部门沟通及最终的交付和支持。 skyworthttg.com | Be responsible to [...] communicate cross-culturallywith all transition [...]teams to ensure overall alignmen and conduct all activities [...]related to application migration including costing, budget controls, communications to business units and final delivery & support. skyworthttg.com |
双边商会旨在促进澳大利亚与海外各国之间的商业、教育和文化交流。 studyinaustralia.gov.au | Bilateral chambers of commerce work to promote [...] business, education andcultural links between Australia [...]and overseas countries. studyinaustralia.gov.au |
有关“之路”的“概念”是以各国人民和各种文化的交汇,知识、思想和“他人”的 代表特征的交流,和不同的思想体系间的相互影响为前提提出的。 unesdoc.unesco.org | The Roads/Routes concept is [...] premised on the encounter between peoplesandcultures,exchangesof knowledge engendered, ideas, representations [...]of the Other [...]and mutual influences among systems of thought. unesdoc.unesco.org |
提交给执行局第一六六届会议的可行性研究所(文件 166 EX/15)尤其强调指出,国际 [...] 歌剧和诗歌研究所(IIOP)的目标和职能与教科文组织的目标是一致的,这一点尤其体现在 以下几方面:促进保护和更好地宣传世界歌剧遗产方面的知识;促进从事歌剧和诗歌领域工 作的艺术家的教育和培训,特别是年轻艺术人才的教育和培训;在国际、国家和地方推动繁 [...] 荣歌剧和诗歌的行动;促进当代歌剧和诗歌的新的创作,尤其是反映新型跨文化交流的歌剧和诗歌的创作。 unesdoc.unesco.org | The feasibility study submitted to the Executive Board at its 166th session (166 EX/15), stressed, among other things, that the purposes and functions of the International Institute for Opera and Poetry (IIOP) are in keeping with UNESCO’s objectives, in particular regarding the promotion and dissemination of knowledge in the field of the world lyrical heritage; the promotion of education and training for artists working in the fields of opera and poetry, and in particular for young people of talent; the promotion of initiatives internationally, nationally and [...] locally in these two key areas; and thepromotion of new contemporary creative works, particularly those serving as [...] media for new typesofmulticultural exchange. unesdoc.unesco.org |
最后,得到千年发展目标基金的资助,并与联合国和国家伙伴联合实施的达舒尔世界 遗产项目的目标是为青年和妇女创造就业机会,同时推动文化了解和跨文化交流,项目同埃 及减贫战略和联发援框架成果 1 和 3 直接相关。 unesdoc.unesco.org | Finally, the Dahshur World Heritage Site project, also funded by the MDG Fund and jointly implemented with United Nations and national partners, aims at creating [...] employment opportunities for youth and women, [...] while promotingcultural understanding and cross-cultural exchange, and has direct links with Egypt’s poverty reduction strategy [...]and UNDAF outcomes 1 and 3. unesdoc.unesco.org |
实际上,通过加强伙伴关系和交流实际经验,世界联合会协 助建立了一种交流文化与不同文化间的对话。 daccess-ods.un.org | Indeed, by strengthening [...] partnership andthe exchange ofbest practices, the World Federation helps to forge a culture of exchange anddialogue among cultures. daccess-ods.un.org |
在此次研讨会上,来自越南青少年记者俱乐部的代表们强调了互联网和社交媒体的许多其他好处,其中包括与全世界的其他年轻人交流的机会、了解其他文化的机会及促进全球对话的机遇。 unicef.org | At the workshop, representatives from the Junior Reporters Clubs of Viet highlighted many other benefits of the Internet and social media, including the [...] opportunities to connect with other young people around [...] the world, to learn about othercultures and to foster global dialogue. unicef.org |
各项缺点包 括:缺乏联合国全系统的流动文化;未能制定综合战 略流动计划,特别是在指明对象地点、工作人员调动 类型和数量方面确立量化目标并制定衡量进展情况 的有关指标;缺乏知识管理和知识交流的机制,以防 止流动增多可能导致机构记忆损失;对联合国的需求 缺乏清楚分析以及未就各地点工作人员的技能和能 力设立综合库存;缺乏有效措施以改善某些工作地点 的工作——生活条件,妨碍了流动政策的实施。 daccess-ods.un.org | Shortcomings included the lack of an [...] Organizationwideculture of mobility; the lack of a comprehensive strategic mobility plan withquantified objectives identifying, inter alia, the locations targeted, the type and volume of staff movement and associated indicators to measure progress; the lack of mechanisms for knowledge management and knowledge sharingto prevent [...]the potential loss of [...]institutional memory due to increased mobility; the lack of a clear analysis of the Organization’s needs and an inventory of staff skills and competencies at each location; and the lack of effective measures to improve work-life conditions at some duty stations, which hindered implementation of the mobility policy. daccess-ods.un.org |
j. 投资于各项方案和服务(如学生会、学生政府或议会、青年论坛、文化交 流和其他领导能力方案),以培养富有同情心、信心和勇气的青年领袖。 daccess-ods.un.org | j. Invest in programmes and services such as [...] student councils, [...] student government or parliament, youth forums, cultural exchanges and other leadership programmes to create young leaders [...]with [...]compassion, confidence and courage. daccess-ods.un.org |
将在高级管理 层的共同支持下,通过强有力的战略调整计划治理和管理架构降低风险;以及,通过尤其解决文化变革和工作人员广泛参与内部交流的行动倡议来降低风险。 wipo.int | The risks will be mitigated through the robust SRP governance and management structure, championed collectively by the Senior Management; as well as [...] through initiatives to [...] specifically address culturalchange and internal communication which engage wide [...]staff participation. wipo.int |
这些活动将可令联合国教科文组织进一步倡议其与文化及发展相关的愿景,将令文化得以在这些机构的政策中实现主流化。 unesdoc.unesco.org | These initiatives will enable UNESCO to [...] further advocate for [...] its vision relating to cultureand developmentand tomainstream culture intopolicies of such institutions. unesdoc.unesco.org |
尽管美国政府已批准一些美国科学家和艺术团体参与在古巴的活动,并为更 [...] 多古巴艺术家和学者发放了签证,但这是其影响古巴的新计划的一部分,并没有 改变布什政府 2004 年颁布的学术、科学和文化交流禁令,因此这类批准完全是 任意和选择性的。 daccess-ods.un.org | Despite the fact that the United States Government has granted licences to some United States artistic groups and scientists to participate in events in Cuba and has approved a larger number of visas to Cuban artists and scholars as part of its new scheme for influence on Cuba, it has not [...] altered the prohibition on [...] academic, scientific and cultural exchanges thatwas decreed by the [...]Bush administration in 2004. daccess-ods.un.org |
挑战:要在各个部门真正 建立有效的合作,并形成组织内的“交流文化”,还有很多工作要做。 unesdoc.unesco.org | Challenges: Much remains to be done to establish truly effective collaboration with the Sectors and [...] develop a house-wide “culture ofcommunication”. unesdoc.unesco.org |
作为由此而产生的结 [...] 果、以及同时正在平行演进的社会一体化进程,便是通过增强劳动力的流 动性和旅游业的发展而实现的,使广大民众、新概念和新创意、以及不同的文化得以在各国之间更为方便地传播和交流。daccess-ods.un.org | As a consequence and in parallel, social integration is taking place through [...] enhanced labour mobility and tourism, [...] allowing for the morefluid movement of peoples, ideas andcultures across borders. daccess-ods.un.org |
这样地,该等新一代电视频道有机会促进与 世界各国包括亚太地区的人民关系和文化交流。 asiasat.com | As such, this new breed of TV channel has [...] the potential to improve grassroots [...] relations and culturalunderstandingbetween different [...]countries throughout the world, [...]including the Asia Pacific region. asiasat.com |
由香港大学联同中华文化交流基金会合办的Crimson Summer Exchange (CSE) 2011暑期学术文化交流课程,在各方的鼎力支持下完满结束。 xn--pssu7cv61a...xn--wcvs22d.hk | Co-organizedby the University of Hong Kong (HKU) and Crimson China Cultural Exchange Foundation Limited (CCCEF), Crimson Summer Exchange(CSE) 2011 ends with resounding successwith tremendous support fromvarious parties. xn--pssu7cv61a...xn--wcvs22d.hk |
民主重建应围绕如下方面:(a) 尊重科特迪瓦民族多样性的包容的政治多元化;(b) 制定一个对政治生活伦理原则有共识的民主宪章;(c) 建立具备人力物力的独立制度和机制,以保障基本的民主活动的客观性和公正性,如选举、资助 其他政党、公平地获得信息和交流技术和尊重基本自由。 daccess-ods.un.org | Rebuilding democracy should focus on (a) achieving inclusive political pluralism that respects the diversity of the Ivorian people; (b) drafting a consensual democratic charter on ethical principles in politics; and (c) establishing independent institutions and mechanisms with the necessary human and material resources to guarantee the objectivity and impartiality of basic features of democracy such as elections, financing of political parties, equal access to information and communication, and respect for basic freedoms. daccess-ods.un.org |
未来还有更多精彩工作坊:文化交流小测验来测试您作爲全球公民的文化了解程度;暑期密集式课程;最後,全球公民Global Citizen将会招揽更多语言专家和实习机会。 consulfrance-hongkong.org | Many workshops will come very soon: intercultural quizto test your awareness as a global [...] citizen and sessions of intensive courses for the summer. consulfrance-hongkong.org |
一大批具体的建议已提交给对话的协调员,如建立大学的对话与网络;青年科学家的 对话,邀请教科文组织教席担任者参与对话活动;两个地区的实习记者和资深新闻工作者的 对话;举行青年论坛;重新启动文学作品翻译委员会,增加用欧洲语言翻译的阿拉伯作品; 学校教科书的比较研究;文化产业专业人士的对话;举办跨地区会议,探讨欧洲历史教科书 中阿拉伯伊斯兰文化的形象。 unesdoc.unesco.org | A host of concrete proposals were suggested to the coordinators of the Dialogue, such as: dialogue and networking among universities; dialogue among young scientists, [...] involving UNESCO [...] chairholders in dialogue activities; dialogue among student journalists and seasoned media practitioners from both regions; the holding of youth forums; reactivation of the Committee for the Translation of Literary Works and increase in the translation of Arabic works into European languages; a comparative study of school textbooks; dialogue involving professionals from cultural industries; the organization of an interregional conference on the image of Arab-Islamic culturein European history books. unesdoc.unesco.org |
教科文组织巴马科办事处在多国办事处成员国中促进了有关合作伙伴框架的交 流,目的是改善国家和技术金融伙伴之间的协调机制,以实现国家计划和国际社会所 确定的目标。 unesdoc.unesco.org | The UNESCO Office Bamako has encouraged the cluster countries to exchangeinformation on partnership frameworks in order to improve [...] mechanisms [...]ensuring coordination between national stakeholders and the technical and financial partners, with a view to achieving the objectives set by national programmes and the international community. unesdoc.unesco.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。