请输入您要查询的英文单词:

 

单词 文人相轻
释义

See also:

文人 n

laborer n

人文

humanities
human affairs

人文 n

culture n

人文 adj

humanistic adj

External sources (not reviewed)

在这种情况下,由于缺乏适当 的空缺职位相当一部分轻的专业 人 员 失 业或接受与其获得的专业资格不相称 的空缺职位。
daccess-ods.un.org
In this situation, due to a lack of a proper vacancy, a considerable part of young professionals become unemployed or take up vacancies which do not correspond to the obtained profession.
daccess-ods.un.org
在如何正确对待团结权方面罗列出了无数问题,包括 与消除和轻贫困密切相关的缩小各国发展水平之间的全球不平衡;促进基于平 等参与决策进程的国际经济秩序;技术转让;公平分担代价和负担;透明、民 主、公正和负责的国际机构;所人 一 律 不受歧视地公平参与国内和全球管理; 联合国系统工人员组成方面公平的区域分配和平衡的性别比例;尊 文 化 多样 性文化遗产和文化权 利;各国之间的睦邻友好关系;以及通过增强国际合作, 尤其是国际经济、商业和金融关系方面的合作,公平享有国际财富分配的好处。
daccess-ods.un.org
Numerous issues were listed as appropriate for treatment as solidarity rights, including bridging global imbalances in the levels of
[...]
development among
[...] countries, closely related to poverty alleviation; promoting an international economic order based on equal participation in decision-making processes; technology transfer; the fair distribution of costs and burdens; transparent, democratic, just and accountable international institutions; the equitable participation of all, without discrimination, in domestic and global governance; equitable regional and gender-balanced representation in the composition of the staff of the United Nations system; respect for cultural diversity, [...]
cultural heritage and cultural rights; friendly relations
[...]
among States; and equitable access to benefits from the international distribution of wealth through enhanced international cooperation, in particular in international economic, commercial and financial relations.
daccess-ods.un.org
此外,贫困人口面对气候变化和危害的脆弱性不断增加显示, 气候变化适应和灾害风险管理需要以整体和整合方式与生 相 连 ( 考虑不同资产 和生产、不同团体的对应和适应战略,例如老人和 轻人 、 男性和女性以及不文化和宗教的人们)。
fao.org
In addition, the increasing vulnerability of the poor to both climate change and hazards would suggest that CCA and
[...]
DRM need to link to
[...] livelihoods (taking account of the different assets and production, coping and adaptive strategies of different groups, such as the old and the young, men and women, and people from different cultures and religions) in a holistic and integrated way.
fao.org
文披露 者外,於最後可行日期,董事並不知悉任何其 人 士 於本公司的股份相關股 份中擁有權益或淡倉,而該等權益或淡倉根據證券及期貨條例第XV部第2及第 3分部的條文須向本公司作出披露,或直接或間接擁有面值10%或以上任何類別股本 權益(或與該等股本有關的購股權),而該等股本附有權利可於任何情況下在本集團 任何其他成員公司的股東大會上投票。
equitynet.com.hk
Save as disclosed above, as at the Latest Practical Date, the Directors are not aware of any other person who had an interest or short position in the Shares or underlying Shares of the [...]
Company which would
[...]
fall to be disclosed to the Company under the provisions of Divisions 2 and 3 of Part XV of the SFO, or who was, directly or indirectly, interested in 10% or more of the nominal value of any class of share capital, or options in respect of such capital, carrying rights to vote in all circumstances at general meetings of any other member of the Group.
equitynet.com.hk
翻译工作需要如此长的时间,特别是自我辩护上 人 的 情 况下,对此本应作 出更多解释,然而本报告限于篇幅而不能做此解释,但可以说的是,正在作出努 力,以更有效地与会议和文支助 事务科主管不断联系,以评估进展情况并确定 是否需要对具体的翻译要求轻重缓 急,并重新探讨会议和 文 支 助 事务科的内 部要求,即判决书翻译的审校工作必须整体一起完成,而不是分卷完成(这样做 可以逐步公布翻译好的部分)。
daccess-ods.un.org
The inordinate length of translation times, especially in cases of selfrepresented appellants, calls for greater explanation than suitable for a report of this size, but it can be said that efforts are under way to more effectively liaise with the supervisors in the Conference and Language Services Section on a continual basis in order to assess progress and determine the need for requesting prioritization of specific translations, and to readdress the internal requirement of the Conference and Language Services Section that the revision process for translation of a judgement must be accomplished as a whole, rather than volume by volume (which would allow for gradual release of translated portions).
daccess-ods.un.org
因此,举例而言,土人民有 责任共同工作,将 其语言文化传授给轻一代 ,而土著青少年有责任学习自己的文化和语言。
daccess-ods.un.org
Thus, for example, indigenous peoples have a
[...]
responsibility to work
[...] together to pass on their languages and cultures to younger generations and indigenous youth have [...]
a responsibility to
[...]
learn their cultures and languages.
daccess-ods.un.org
政府介绍了其在下列领域的工作计划:(a) 为大众媒体产品设置“容忍标 准”,包括在犯罪报告中不得提及族裔背景的禁令、在联邦媒体中在报道俄罗斯 联邦各民族时强制性正面新闻报道的定额以及在为儿童制作电影广播时塑造俄 罗斯联邦各民族的正面形象;(b) 在高等教育机构中设置族裔间研究;(c) 由 各民族代表在一般性教育机构中开设关于其民 文 化 、 传统和习俗的综合课程; (d) 提高轻人对于 俄罗斯社会民族多样性的认识。
daccess-ods.un.org
The Government provided information about its plans to work in the following areas: (a) setting “tolerance standards” for popular media productions, including a ban on mentioning ethnic backgrounds in crime reporting, a mandatory quota for broadcasts of positive news accounts featuring the peoples of the Russian Federation in the federal media, and producing films and broadcasts for children casting the various peoples of the Russian Federation in positive roles; (b) establishing inter-ethnic studies in higher educational institutions; (c)
[...]
conducting comprehensive
[...] lessons on the culture, traditions and customs of various ethnic groups by members of those groups in general educational establishments; and (d) raising awareness among the young about the ethnic [...]
diversity of Russian society.
daccess-ods.un.org
为了持久解决危机,我国政府制定的其他优先工
[...]
作包括:向穷困者和境内流离失所者提供人道主义援
[...] 助;制定全面国家安全战略,使政府能在国际恐怖团 体发动的安全威胁的情况下,更有效地开展工作;在 国家机构巩固善治、问责、透明度和公正;重建能够 确保可持续经济复原的国家基础设施;为沿海社区和 其他地区建立替代性生计项目,使 轻人 不 参 与海盗 和其他犯罪活动——我们认为这项工作非常重要;和 加强区内各国的良好关系相互了 解和合作。
daccess-ods.un.org
Other priorities laid down by the Government with a view to finding a lasting solution to the crisis include the delivery of humanitarian assistance to the needy and the internally displaced; the formulation of a comprehensive national security strategy that would enable the Government to function more effectively in the midst of security threats unleashed by international terrorist groups; the consolidation of good governance, accountability, transparency and justice in the State institutions; the rebuilding of the infrastructure of the country that would ensure a sustainable economic recovery; the creation of alternative livelihood projects for the coastal communities and other areas to dissuade
[...]
youth from piracy and other
[...] criminal activities, which we see as very important; and the strengthening of good relations, mutual understanding and cooperation among countries in the region.
daccess-ods.un.org
Creative Academy 设计学院为20名来自全球各地的 轻人 提 供 文 学 硕士学位的课程,这20名学生均成功完成设计专 相 关 学 科的基础课程学习。
vacheron-constantin.com
The Creative Academy runs a Master
[...]
of Arts in Design
[...] course, for 20 young people of international origin who have successfully completed a substantial course of studies in disciplines related to design.
vacheron-constantin.com
在回应系统使用模式于提交执行委员会的项目 文 是 否 会加重秘书处的负担,并因 此需要更人力资 源的问题时,秘书处代表指出,一旦使用这个模式成为常规,计算工作 能相对快速轻易完 成,不应造成额外的工作。
multilateralfund.org
In response to a question about whether systematic application of the model to project submissions for the Executive Committee’s consideration would place a heavy
[...]
burden on the Secretariat and require
[...] more human resources, the representative of the Secretariat said that once application of the model became second nature, calculations could be done with relative ease and speed and should not incur additional work.
multilateralfund.org
塞拉 利昂政府在同一封信中建议,委员会在审查第 1171(1998)号决议第 4 段关于向塞 拉利昂出口武器的通知规定时,不妨除其他外考虑到以下情况:塞拉利昂已批准 的西非国家经济共同体《关于小武器和轻武器、其弹药及其 相 关 材 料的公约》; 大会已通过《使各国能够及时和可靠地识别和追查非法小武器 轻 武 器 的国文 书》 ;塞拉利昂一直推动的《联合国常规武器登记册》。
daccess-ods.un.org
In the same letter, the Government of Sierra Leone suggested that, in reviewing the notification provision for arms exports to Sierra Leone set out in paragraph 4 of resolution 1171 (1998), the Committee might wish to take into consideration, inter alia, the following: the Economic Community of West African States Convention on Small Arms and Light
[...]
Weapons, Their Ammunition
[...] and Other Related Materials, which Sierra Leone had ratified; the adoption by the General Assembly of the International Instrument to Enable States to Identify and Trace in a Timely and Reliable Manner, Illicit Small Arms and Light Weapons; and [...]
the United Nations Register
[...]
of Conventional Arms, to which Sierra Leone has been contributing.
daccess-ods.un.org
本會促請政府全 面 檢討西九龍文娛藝術區發展計劃,在規 劃文化設施 之 前 , 應 先
[...] 考慮有關‘軟 件 ’的 內容, 延 長提交發展建議的期 限 ,並公開 及 詳 細 地 諮詢文化界 、 專 業 團 體 、地產 界 、立法會、公眾相關組織 , 以 貫文化委 員會就西九龍發展計劃提出‘人 為本’、 ‘建立伙 伴 關 係 ’ 和 ‘民間主導’的原則 , 制 訂 公 開 、公平 和 適切合 宜 的發展及運作方案, 而 在發展過程中,政府應 [...]
促成發展商與 文化界 的 伙 伴 關 係,讓
[...]
文化界參 與 區 內 設施的策 劃及將來的運作。
legco.gov.hk
That this Council urges the Government to comprehensively review the West Kowloon Cultural District development project, consider the ‘software’ contents before planning the cultural facilities, extend the deadline for submission of development proposals, openly and thoroughly consult the cultural sector, professional bodies, the real estate sector,
[...]
the Legislative
[...] Council, the public and relevant organizations, and uphold the ‘people-oriented’, ‘partnership’ and ‘community-driven’ principles put forward by the Culture and Heritage Commission [...]
for the West Kowloon development
[...]
in formulating a development and operation plan that is open, fair and proper; and in the process of development, the Government should also facilitate a partnership between developers and the cultural sector, so as to allow the latter to participate in the planning and future operation of the facilities in the district.
legco.gov.hk
目前联合国系统设有 若干“一体化”的战略规划程序,即:为启动和实施推进维和部或政治部领导的特
[...]
派团制订的综合特派团规划流程(不论这些流程是否涉及透过特别副代表/驻地协调
[...] 员/人道主义协调员“三重头衔”,对实地工作队和特派团实行结构性的一体化); 为人道协调厅制订的共同人道主义行动计划;执行机构和非政府组织 人 道 主 义活 动;以及除了各国政府和世界银行的 轻 贫 困战 略 文 件 , 或任何其他国家的战略之 外,为促进发展制订的联发援框架。
daccess-ods.un.org
Currently, several “integrated” strategic planning processes exist within the United Nations system, namely, IMPP for start-up and ongoing missions led by DPKO or DPA (regardless of whether or not these involve structural integration of the UNCT and the mission on the ground through a “triple-hatted” Deputy Special Representative/RC/HC); the Common Humanitarian Action Plan (CHAP) for OCHA; implementing agencies and NGO
[...]
humanitarian activities; and
[...] UNDAF for development, in addition to the Poverty Reduction Strategy Papers (PRSPs) of governments and the World Bank, [...]
or any other national strategy.
daccess-ods.un.org
该网络用法语和阿拉伯语起草了一 文 件 , 主题是 “阿拉伯地区的艾滋病,青年和预防”,借世界艾滋病日之际主持了一个有关艾滋病 的论坛,并且为该地区轻人能够 获得适当内容做出了贡献。
unesdoc.unesco.org
The network produced a kit in French and Arabic on “AIDS, youth and prevention in the Arab region”, held a forum on that subject to mark World AIDS Day and contributed to action to ensure that young people in the region [...]
have access to relevant content.
unesdoc.unesco.org
这种劳动力格 局在不同领域有所变化,比如,工程专业 人文 专 业 的博士毕业 生找到工作人数就相对少一些。
fgereport.org
The workforce pattern varied somewhat across fields, with engineering doctorate degree holders and those in the humanities reporting slightly fewer job commitments.
fgereport.org
在 2007/08 年度,联黎部队更加努力支助民间社会,包括执行旨在增强轻人能力 和对其进行培训的项目,以增进对部队任务和活动的了解,恢复由当 地非政府组织和市镇组成的指导委员会经营的社区中心,并建立将主办能力建 设和提高性别主流化认识等方面活动的“ 文 化 ” 中心。
daccess-ods.un.org
In 2007/08, UNIFIL increased its efforts to support civil society, including the implementation of
[...]
projects aimed at
[...] empowering and training young people in order to improve the understanding of the Force’s mandate and activities, the rehabilitation of a community centre run by a steering committee composed of local non-governmental organizations and the municipality, and the establishment of a “multicultural” centre which [...]
will host activities
[...]
on capacity-building and gender mainstream awareness.
daccess-ods.un.org
经社会强调指出,要使艾滋病毒防治工作可持续 相 关 方 案就必须更 有效地重点针对轻人和主 要受影响人口,并更全面地处理法律和政策障 碍、两性平等、以及轻蔑和歧视等问题,包括使迁徙者更容易获得艾滋病毒 [...]
防治服务。
daccess-ods.un.org
The Commission emphasized that for
[...]
HIV responses to be
[...] sustainable, it would be necessary for programmes to more effectively focus on young people and key [...]
affected populations
[...]
and more comprehensively address legal and policy barriers, gender dimensions, and stigma and discrimination, including enhancing access to HIV services for migrants.
daccess-ods.un.org
但与 2010 年利比里亚国家报相反的是,标识和追查程序不符合《使各 国能够及时和可靠地识别和追查非法小武器 轻 武 器 的国 文 书 》对以下问题的 要求:在每一件进口小武器或轻武器上打上简单标识,以便识别进口国和在可能 的情况下识别进口年份;对在其领土内发现的所有非法小武器和轻武器打上独特 标识并记录在案;以及为所有带有标识的小武器和轻武器建立准确和详细的记 录,并保存记录,以便国内主管当局能够及时和可靠地追查非法小武器和轻武器 (见《国际追查文书》16 第 8、9 和 11 段)。
daccess-ods.un.org
However, contrary to the 2010 Liberia national report, the marking and tracing procedure does not comply with the requirements of the International Instrument to Enable States to Identify and Trace, in a Timely and Reliable Manner, Illicit Small Arms and Light Weapons for the [...]
following: the simple
[...]
marking on each imported small arm or light weapon that permits identification of the country of import and, where possible, the year of import; the unique marking and recording of all illicit small arms and light weapons that are found in its territory; and the establishment of an accurate and comprehensive record for all marked small arms and light weapons, which is then maintained to enable the competent national authorities to trace illicit small arms and light weapons in a timely and reliable manner (see paragraphs 8, 9 and 11 of the International Tracing Instrument16 ).
daccess-ods.un.org
(ii) 教文组织 在干旱和半干旱区水资源问题方面沟通中心同其他国家、国际组 织和相关非政府组织的联系所能发挥的作用对该中心的成功 相 举 足 轻 重。
unesdoc.unesco.org
(ii) UNESCO’s role as a bridge to other countries, international organizations and relevant NGOs sharing water issues for arid and semi-arid zones is essential for a successful exposure of the Centre.
unesdoc.unesco.org
建議所述的視作股東同意程序一旦實施,在海外註冊成立的上市發人 相比起尚待《公司條例》預期修訂落實的一眾在香港註冊成立的發行人而 言,所謂的優勢無非就是前者毋須另行向股東發 文 件 的印刷本(明確要求 收取印刷本的股東除外)。
legco.gov.hk
The advantage which an overseas
[...] incorporated issuer successfully availing itself of the proposed deeming procedure would have over a Hong Kong incorporated issuer pending the anticipated amendments to the Companies Ordinance would only be that it would not also need to send a printed copy of the document to its shareholders [...]
(except for
[...]
those who have expressly asked to be sent a copy).
legco.gov.hk
从弱势群体的角度看,目前全国下列两大主要群体的贫弱状况十分突出: (1)农村地区领取社会养老金、退休金、补助金的人员(到退休年龄后领取养老金 的人或领取残疾补助金人),相关补 助金用于支付冬季取暖费和其他服务费 用;(2)18 到 25 周岁的轻人,他 们从一开始便是寄宿人,没有自己的住房、也 没有必需的资金用于建房或买房。
daccess-ods.un.org
From the point of view of vulnerability, there are two main groups of people that are prominent in the country: (1) pensioners with social pensions (age limit pensioners or disability pensioners) in the rural settlements,
[...]
which bear the costs of
[...] heating and other services provided during winter time and (2) young people from 18 to 25 years, which are at their beginnings in the [...]
carrier and suffer
[...]
from lack of housing, and who do not have the necessary financial means to built or buy a flat.
daccess-ods.un.org
人的姓名为相关身份识别 特征并且准确的姓名为登记处所用语文以外的另外一种语文的,规则应当澄清 究竟如何对构成姓名的字母及字母上的任何重音加以调整或翻译以便与登记处 的文相符。
daccess-ods.un.org
Where the
[...] grantor’s name is the relevant identifier and the correct name is in a language other than that used by the registry, the rules should clarify how the characters and any accents on characters that form the name are to be adjusted or translated to conform to the language [...]
of the registry.
daccess-ods.un.org
在此次研讨会上,来自越南青少年记者俱乐部的代表们强调了互联网和社交媒体的许多其他好处,其中包括与全世界的其他 轻人 交 流的机会、了解其 文 化 的 机会及促进全球对话的机遇。
unicef.org
At the workshop, representatives from the Junior Reporters Clubs of Viet highlighted many other benefits of the Internet and social media, including the
[...]
opportunities to
[...] connect with other young people around the world, to learn about other cultures and to foster [...]
global dialogue.
unicef.org
我认为这里文化中有趣的东西,你们能感觉到,首先是所有雇员 相 对 较 年 轻 , 而 这意味着你们不会受到惯有的做事方式的局限或限制。
embassyusa.cn
I think what’s
[...] interesting about the culture here, and you can sense it, is that first of all, all the employees are relatively young, and that [...]
means you’re not confined or restricted by the way things have always been done.
eng.embassyusa.cn
报告旨在评估整个系统实施多种语文的情况,涵盖的领域如会议 和文相关服务、人力资 源、培训、公共信息和外联以及机构伙伴关系,报告还 [...]
突出了显而易见的事实,即,有效实施多种语文是所有利益攸关方、包括会员国 及其代表、行政首长和秘书处的共同集体责任。
daccess-ods.un.org
Aiming at assessing the status of implementation of multilingualism across the system,
[...]
the report covers such areas as
[...] conference- and language-related services, human resources, [...]
training, public information
[...]
and outreach, as well as institutional partnerships, while underlining the striking fact that the effective implementation of multilingualism is a collective and shared responsibility of all stakeholders, including Member States and their representatives, executive heads and secretariats.
daccess-ods.un.org
又回顾 2005 年 12 月 8 日通过的《使各国能及时可靠地识别和追查非法小武 器轻武器的国文书》 ,3 还回顾《2005 年世界首脑会议成果文件》表示支持实施《从各个方面防止、 打击和消除小武器和轻武器非法贸易的行动纲领》,4 回顾 2006 年 6 月在阿布贾举行的西非国家经济共同体第三十届首脑常会通 过《关于小武器轻武器 、其弹药及其 相 关 材 料的公约》,以替代《关于在西 非暂停进口、出口和制造小武器和轻武器的声明
daccess-ods.un.org
Recalling also the International Instrument to Enable States to Identify and Trace, in a Timely and
[...]
Reliable Manner, Illicit
[...] Small Arms and Light Weapons, adopted on 8 December 2005,3 Recalling further the expression of support in the 2005 World Summit Outcome for the implementation of the Programme of Action to Prevent, Combat and Eradicate the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All Its Aspects,4 Recalling the adoption, at the thirtieth ordinary summit of the Economic Community of West African States, held in Abuja in June 2006, of the Convention on Small Arms and Light Weapons, Their Ammunition and Other Related Materials, [...]
in replacement of the
[...]
moratorium on the importation, exportation and manufacture of small arms and light weapons in West Africa
daccess-ods.un.org
全球企业精神周是一个国际性的创始活动,在这活动中,轻人对当 今社会最紧要的问题畅所欲言,营造了一种承认企业精神能推动经济和 社会繁荣的全文化。
daccess-ods.un.org
Global Entrepreneurship week is an
[...] [...] international initiative to unleash young people’s ideas on issues that matter most to present-day society, and to foster a global culture which recognizes entrepreneurs [...]
as drivers
[...]
of economic and social prosperity.
daccess-ods.un.org
通过使用Print2Flash您可轻松的将您 文 档 转 换成真正的Adobe Flash格式,最好的保证您的内容将实际可见,与其他格 相 比 ,它并不存在查看工具的安装问题。
evget.com
By using
[...] Print2Flash you can easily convert your documents to the truly ubiquitous Adobe Flash format, the best guarantee your content will actually be seen, without the viewer installation problems typically associated with other formats.
evget.com
洛瓦西克家族的物品包括各类家具、一套玩具火车、一些塑制雕像、珠宝、一台洗碗机,以及一些更为私人的物品,如 相 册 、 结婚证、 人文 件 和 家族中一位牧师撰写的数百本宗教书籍。
shanghaibiennale.org
The Lovasik family’s objects tell a long domestic story that spans the range of several generations and include furniture, a toy train set, plastic figurines, jewelry, and a dishwasher to more
[...]
personal artifacts,
[...] including photo albums, a marriage certificate, personal files and hundreds of [...]
religious books written by a priest in the family.
shanghaibiennale.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/1/10 4:12:16