单词 | 整编 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 整编 noun —regimentation nSee also:编—edit • organize • compose • plait • weave • fabricate 编 v—compile v • write v • arrange v
|
但是,这个问题在某些整编 后的 连队里仍然存在,需要政府充分承诺,制定并落实防止招募和使用儿童兵的 [...] 行动计划。 daccess-ods.un.org | However, the problem continues to [...] exist in certain integrated units and requires [...]full Government commitment to prepare and implement an action plan [...]for the prevention of recruitment and use of child soldiers. daccess-ods.un.org |
它是将基础数据从其原 来的分类系统中重新整编到标准分类之中以供分析的基础(UNSD,2009)。 unesdoc.unesco.org | It provides a basis for recompiling basic statistics [...] from their original classifications into a standard classification [...]for analytical use (UNSD, 2009). unesdoc.unesco.org |
若要在建立联合整编部队 (联合部队)和联 合 整编 警 察 部队方面取得进一步 进展,将需要联苏特派团在捐助者和各方的支持下作出共同努力,在规定的时限 内建设这些关键部队的能力并充分建立其运作成效。 daccess-ods.un.org | Further progress in the development of Joint Integrated Units and Joint Integrated Police Units will require concerted effort from UNMIS, supported by donors and the parties, to build the capacity and fully establish the operational effectiveness of these critical units within the mandated time frame. daccess-ods.un.org |
专家组注意到, 安理会在专家组同安理会成员进行的非正式磋商中并通过第 2021(2011)号决议, 表示对这些问题特别感兴趣,安理会该项决议第 12 段中鼓励刚果民主共和国政 府继续处理国家军队凝聚力这一重大问题,包括进一步确保前武装团体,特别是 全国保卫人民大会,适当整编入刚果(金)武装力量。 daccess-ods.un.org | The Group has taken note of the particular interest of the Security Council in such issues through its informal consultations with Council members as well as by paragraph 12 of resolution 2021 (2011), by which the Council encourages the Government of the Democratic Republic of the Congo to continue to address the underlying issue of the cohesion of the national Army, including by further ensuring proper integration and vetting of former armed groups, in particular the Congrès national pour la défense du peuple (CNDP), into FARDC. daccess-ods.un.org |
其他前全国保卫人民大会和刚果(金)武装部队人员告诉专家组说,后来反 叛的筹备工作是在 2011 年初进行整编时开始的,在整编期间 ,前全国保卫人 民大会指挥官设法把军官和部队部署到战略地点(见 S/2011/738,第 278-283, 296-304 段)。 daccess-ods.un.org | Other ex-CNDP and FARDC officers told the Group that the planning for a subsequent revolt had been initiated with the regimentation process at the beginning of 2011, through which ex-CNDP commanders had managed to deploy their officers and troops to strategic areas (see S/2011/738, paras. 278-283 and 296-304). daccess-ods.un.org |
欧洲的另一个角落已经被种族清洗,但俄罗 斯军队及其代理人却被重新整编为维 和人员。 daccess-ods.un.org | Another corner of Europe had been ethnically cleansed, yet Russian troops and their proxies had been re-branded as peacekeepers. daccess-ods.un.org |
阿卜耶伊地区行政当局已同意,一俟联 合 整编警 察部队被全部部署到其在阿卜耶伊地区的指定位置, [...] 它就将引起争议的阿卜耶伊警察部队从外地撤回到 阿卜耶伊镇,从而使米塞里亚人的季节性迁徙能够开 始,而米塞里亚人已经同意清除目前阻碍从北方进入 阿卜耶伊南部的路障。 daccess-ods.un.org | As soon as the joint integrated units are fully [...] deployed to their designated posts in the Area, the Abyei Administration [...]has agreed to withdraw the controversial Abyei police units from the field into Abyei town, thus allowing the seasonal Misseriya migration to commence, and the Misseriya have agreed to remove roadblocks currently preventing traffic from entering southern Abyei from the North. daccess-ods.un.org |
重新整编了哈 龙库项目,推动与这一地区现有哈龙库之间的贸易,解决现有哈龙库 [...] 存的处理问题。 multilateralfund.org | The halon banking project component [...] has been redesigned to address [...]the disposal of the existing halon stocks by promoting [...]trade with established halon banks in the region. multilateralfund.org |
文化产品流动的数据是利用世界海关组织 提供的海关统计数据,并借助 2007 版商品名称及编码协调制度(HS)(见表 3)整编而成。 unesdoc.unesco.org | Data on flows of cultural goods are compiled using the Harmonised Commodity Description (HS) and Coding System version 2007 (see Table 3) using customs statistics developed by the World Customs Organisation, while cultural services data are captured using the Extended Balance of Payments Services Classification System (EBOPS). unesdoc.unesco.org |
缅甸政府在 2009 年 4 月首次宣布了将一些少数民族 团体的民兵整编为受 中央军控制的边防卫队的计 划。 crisisgroup.org | The Myanmar government first announced in April 2009 its plan to convert certain ethnic group militias into Border Guard Forces (BGF) under central military control. crisisgroup.org |
特别委员会注意到安全理事会 2002 年 1 月 14 日的主 席说明(S/2002/56)和 2009 年 8 月 5 日的主席声明(S/PRST/2009/24),建议充分 [...] 利用与部队及警察派遣国的协商,让这些国家及早全面参与联合国维和行动的所 [...] 有阶段,包括应部队及警察派遣国请求、尤其是在安理会延长、 调 整 或 整编 维和 行动之前让其及早全面参与,使其能够利用其经验和专门知识协助安全理事会就 [...] 联合国维和行动作出适当、有效和及时的决定。 daccess-ods.un.org | The Special Committee acknowledges the note by the President of the Security Council of 14 January 2002 (S/2002/56) and the presidential statement of 5 August 2009 (S/PRST/2009/24) and recommends making full use of the consultations with troopand police-contributing countries in order to involve them early on and fully in all stages of United Nations peacekeeping operations, including at the request of troopand police-contributing [...] countries, and in particular in advance [...] of the renewal, adjustment or reconfiguration [...]of an operation by the Council, so that the [...]experience and the expertise of the troop- and police-contributing countries can assist the Council in making appropriate, effective and timely decisions on United Nations peacekeeping operations. daccess-ods.un.org |
为满足英法海底隧道项目的要求,Trolex 为整编列车的每个车厢设计和生产了控制和配电柜,每个控制和配电柜均有定制设计的单独控制系统。 trolex.cn | For use in the Channel Tunnel Project, Trolex designed and built the control and distribution cubicles for each of the vehicles in the train rake, with individual custom designed control systems. trolex.com |
Envivio 推出首款支持iPhone 的完整编码和分发系统,实现向iPhone [...] OS 3.0交付内容保护和传输实时和点播电视服务。 envivio.com | Envivio introduces the [...] first complete encoding and distribution [...]for protecting and delivering Live and On Demand TV to iPhone OS 3.0. envivio.com |
如安理会成员所了解的那样,5 月 23 日联合防务 [...] 委员会通知苏丹人民解放军,它决定应解除南科尔多 凡州和青尼罗州联合整编部队 的任务授权,并要求苏 丹人民解放军提供合作,从这些地区撤走苏丹人民解 [...]放军部队,并于 6 月 1 日之前将其重新部署到 1-1-56 边界以南。 daccess-ods.un.org | As Council members are aware, on 23 May the Joint Defence Board informed the Sudan People’s Liberation [...] Army (SPLA) of its decision that the [...] mandate of the Joint Integrated Units in the Southern [...]Kordofan and Blue Nile States should [...]be disbanded and requested SPLA cooperation in withdrawing and redeploying SPLA forces in these areas south of the 1-1-56 border by 1 June. daccess-ods.un.org |
所有位置调整均采用点动调整,编码 器 数据跟踪,PLC程序控制。 sino-corrugated.com | All the position adjustment are charged by [...] PLC, the coder follows. sino-corrugated.com |
尽管一些武装团体在最后时刻被整编 进 刚 果军队,不安全因素在基伍(Kivus)仍然猖獗,而在西部则发生了一些原因不明的安全事件,其中包括一起未遂政变。 crisisgroup.org | Despite last-minute integration of some armed groups into the Congolese army, insecurity is still rife in the Kivus, while unexplained security incidents, including an attempted coup, have occurred in the west. crisisgroup.org |
妇女署执行主任领导对四个前实体的 整编 和 合 并,并将提出指导妇女署实现 发展成果和确保妇女署接收治理机构问责的愿景、战略和优先事项。 daccess-ods.un.org | The Executive Director of UN-Women leads the integration and consolidation of the four former entities and will provide vision, strategies and priorities that lead UN-Women towards development results and ensure accountability to governance bodies. daccess-ods.un.org |
在很多先进的取水许可制度中,用水户负责水管理数据 的 整编 工 作,用户将用水数据 整理汇总后将其递交给水管理监督机构来保存和分析。 wrdmap.org | In many advanced WAP systems, [...] responsibility for the compilation of water management [...]data lies with the water user, and [...]the data are then submitted to the supervising water management agency to hold and analyse. wrdmap.org |
5 月23 日,苏丹总统命令解散在南科尔多凡州和青尼罗州的联 合 整编部 队 ,并通知苏丹人民解放军其在这两个州的部队或者解除武装,或者撤至 [...] 1956 年边界以南。 daccess-ods.un.org | On 23 May, the President of the Sudan ordered the [...] dismantling of the joint integrated units in Southern [...]Kordofan and Blue Nile States, and informed [...]the SPLA that its forces in the two States should either disarm or move south of the 1956 border. daccess-ods.un.org |
在该次首脑会议上通过了一系列挑战性、有时限的目标和目的, 随后又将之整编成《 千年发展目标》,造成了一种特别的势头,目的是满足世界上 [...] 穷人的需要。 un.org | They were later collated as Millennium Development [...] Goals, which have succeeded in galvanizing an exceptional momentum to [...]meet the needs of the world’s poorest. un.org |
由此打开的新局面取得 若干重大进展:战斗人员集结地的后勤准备;2 引起各方纷争的问题得到解决; 解放党-民解力量改换名称;解除武装、复员和重返社会(复员方案);释放政治 犯;儿童脱离与之有联系的运动;民解力 量 整编 到 政 治机构和国防与安全部队。 daccess-ods.un.org | This Summit has ushered in a new era in which significant progress has been made with respect to the logistical preparations for the assembly areas for combatants2 and the resolution of contentious issues, including the renaming of Palipehutu-FNL, the disarmament, demobilization and reintegration process, the release of political prisoners, the separation of children associated with the party, and the integration of FNL into political institutions and into the security and defence forces. daccess-ods.un.org |
Trolex 为整编列车 的每个车厢设计和生产了控制和配电柜,每个控制和配电柜均有自定义设计的单独控制系统。 trolex.cn | Trolex designed and built the control and distribution cubicles for each of the vehicles in the train rake, with individual custom designed control systems being provided for each of the three types of vehicle: seated, sleeper and service. trolex.com |
制图科继续与采购司合作,保持并扩展 为 编 制 将 使 整 个 联 合国系统受 益的新系统合同而提供的各种服务。 daccess-ods.un.org | The Cartographic Section continues to work [...] with the Procurement Division to maintain and expand the services provided to [...]develop new system contracts that benefit the United Nations system. daccess-ods.un.org |
目前,ContiPrint 公司正在国防部相关部门的配合 下,最后完成结果的编整控制。 daccess-ods.un.org | Compilation and monitoring of the results are being finalized by ContiPrint, in conjunction with concerned departments in the Ministry of Defence. daccess-ods.un.org |
马耳他在增编中说 明了现有的措施以及将要采取 的措施。 daccess-ods.un.org | Malta explained what currently existed, and measures it would [...] continue to take, in the addendum. daccess-ods.un.org |
多哥表示,鉴于其在保存记录和汇 编整 个 刑事司法系 统的统计资料方面面临挑战,专门主管机关正在研究这些问题,一个定期评估 机制将纳入上述反腐败法律草案。 daccess-ods.un.org | Togo indicated that, in view of the challenges it faced with [...] regard to the keeping of [...] records and the compilation of statistics throughout the criminal [...]justice system, specialized authorities [...]were to look into those issues and a periodic evaluation mechanism was to be included in the aforementioned draft anti-corruption law. daccess-ods.un.org |
然而,其中一些建议由于之后的活动和新的 所需条件的出现,尤其是业务连续性中央管理股的设立而时过境迁,该 股的目的是在全联合国更广泛的基础上处理业务连续性问题,同时考虑 到预防大流行病规划和其他非信息和通信技术方面(见 A/64/472 和本补 编第 A /64/7/Add.8 号文件),以及在因基本建设总计划而引起迁移的情 况下建立 1 个新的二级数据中心的需要(见 A/64/346/Add.1)。 daccess-ods.un.org | However, some of those proposals have been superseded as a result of subsequent events and the emergence of new requirements, in particular the establishment of a central business continuity management unit to address business continuity issues on a broader, Organization-wide basis, taking into account pandemic planning and other non-information and communications technology aspects (see A/64/472 and document A/64/7/Add.8 in the present supplement), as well as the requirement for a new secondary data centre in the context of the relocations due to the capital master plan (see A/64/346/Add.1). daccess-ods.un.org |
会议热烈欢迎在注重结果的计划编制 方法方面所取得的进展,不过,它应得当进一步 加强和深化,使数量和质量指标之间的比例更加合理,与《中期战略》的预期结果相辅相 [...] 成,使预期结果、预期成果及监督手段和汇报标准之间的协调一致。 unesdoc.unesco.org | The meeting strongly welcomed the advances [...] in results-based programming which should, nonetheless, [...]be further strengthened and [...]refined with a view to achieving a better balance between qualitative and quantitative indicators, complementarity with the expected outcomes of the Medium-Term Strategy and coherence between expected outcomes, expected results, as well as monitoring instruments and reporting standards. unesdoc.unesco.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。