请输入您要查询的英文单词:

 

单词 敲竹杠
释义

See also:

v

strike v
hit v

n

bamboo n

bar
thick line
sharpen (knife)
flagpole
footbridge
mark with a thick line
thick pole
(old) coffin-bearing pole

n

knocking n

External sources (not reviewed)

卸下罩 时,入口止回阀组件 (R)应滑落到填料活塞柱
[...] (24)上;如果滑动困难,用橡胶锤 敲罩 (19) 的顶部以松开。
graco.com
Intake check valve assembly (R) should slide down priming piston rod
[...]
(24) as you remove housing; if it does not slide easily, firmly tap on top of housing (19)
[...] with a rubber mallet to loosen.
graco.com
竹类生 物量通常在数年内进入稳定状态,因此,在基 线情景下,可假定这些散竹类群 落地上和地下生物质碳库的碳储量变化为零。
pandastandard.org
However, as bamboo trees usually achieves steady-state in a few years, changes in carbon stock of above-ground and below-ground biomass of existing bamboo trees may be conservatively [...]
assumed to be
[...]
zero for all strata in the baseline scenario.
pandastandard.org
安全理事会
[...] 在阿富汗主要有两个实施影响力杠 杆 : 一个是通过联合国阿富汗援助团(联阿 [...]
援助团),因为联阿援助团的授权任务是促进全民对话;另一个就是通过 1267 委 员会,因为该委员会在很大程度上可决定哪一个塔利班成员可在任何未来的政府 中发挥作用。
daccess-ods.un.org
The Security Council
[...] has two main levers of influence [...]
in Afghanistan: one is exercised through the United Nations Assistance
[...]
Mission in Afghanistan (UNAMA), which has a mandate to foster national dialogue, and the other is through the 1267 Committee, which, to a large extent, can determine which Taliban members may play a role in any future government.
daccess-ods.un.org
雖然很多主要工程計劃,例如機場核心工程 計劃竹篙灣 發展計劃已經完成,而部分主要工程計劃尚未展 開,但仍有很多中小型工程計劃將會推行。
legco.gov.hk
Although many major projects, such as the Airport core projects and Penny Bay project, had been completed and some major projects had yet to start, there were still many works projects of small and medium scales that would be implemented.
legco.gov.hk
举行会议和起草政策文件,特别是利用与 联合国人权事务高级专员办事处合作项 目待雇用的国际咨询人的服务,向国民议 会委员会 A 提供有关宪法事务、司法、行 政、地方权力和政府立法的咨询意见,并 促进按照真相、接纳与和解委员会的建议 及秘书长关于声张正义与和解问题的报 告(S/2006/580)制订赔偿计划,包括设立 一个团结基金敲定真相、接纳与和解委员会/真相与友 谊委员会的概念文件;建立后续工作小 组,其中包括一名国际咨询人。
daccess-ods.un.org
Provision of advice, through meetings and draft policy papers and particularly through the services of an international consultant to be hired through a project with the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights, to the National Parliament’s Committee A on constitutional affairs, justice, administration, local power and Government legislation and promotion of the establishment of a reparation scheme for the human rights victims in line with recommendations of the Truth, Reception and Reconciliation Commission and the report of the Secretary-General on justice and reconciliation (S/2006/580), including the establishment of a solidarity fund Yes A concept paper on the Truth, Reception and Reconciliation Commission/Commission of Truth and Friendship was finalized; a follow-up working group was formed, which included an international consultant.
daccess-ods.un.org
展望未来,中非经共体在这个领域努力的重点将 是敲定一 项法律文书并由成员国予以通过;促进各 国的国家小武器和轻武器问题委员会积极参与;执行 边境方案,特别是在跨界安全领域;建立和执行警务 合作机制,以便解决六个无法治地区的问题;通过与 西非国家经济共同体,当然还有我们的国际伙伴协 调,使《几内亚湾安全战略》付诸实施;执行安全部 门改革政策,以便确保各国的军备可以被追查;提供 各种形式的支持,以确保解除武装、复员和重返社会 进程取得成功,到 2015 年达到约 90%的比率;以及在 信息、提高意识和社会网络方面加强民间社会组织。
daccess-ods.un.org
Looking to the future, the community’s efforts in this area will be focused on finalizing the legal instrument and its adoption by member States; boosting the active participation of national commissions on small arms and light weapons; implementing the border programme, especially in the area of cross-border security; drawing up and implementing a police cooperation mechanism to address the issue of the six lawless zones; operationalizing the Gulf of Guinea securitization strategy in coordination with the Economic Community of West African States and, of course, with our international partners; implementing the policy of security sector reform in order to ensure that State armaments are traceable; providing support of all types to ensure the success of disarmament, demobilization and reintegration processes at rates of around 90 per cent by 2015; and strengthening civil society organizations with regard to information, awareness-raising and social networking.
daccess-ods.un.org
他们提出的建议包括在分配官方发展援助时优先考虑最不发达国 家;落实新颖和创新的资金来源;探讨并酌情试验新型金融协作以及特别是非金 融协作;通过补贴最不发达国家优先领域的国际私营部门参与,特别是外国直接 投资,发挥资源杠杆作用;通过提高协议透明度和推动政府特别是议会审查, 加强最不发达国家的商业订约能力;让最不发达国家更多地参与援助架构的治 理。
daccess-ods.un.org
Recommendations proposed included prioritizing least developed countries in allocations of official development assistance; implementing new and innovative sources of financing; exploring and, where possible, experimenting with new types of financial and, especially, non-financial collaboration; leveraging resources through subsidies for international private sector engagement, especially foreign direct investment, in areas of least developed country priority; strengthening least developed country capacities for commercial contracting through greater transparency in agreements and by fostering governmental, especially parliamentary, review; increasing the participation of least developed countries in governance of the aid architecture.
daccess-ods.un.org
正如《2002—2007 年中期战略》(31 C/4)中指出的那样,本组织在其所有计划中将 重点放在了最不发达国家的需要和要求上,尤其是“以弱势群体(妇女和青年)为对象,并
[...]
确定有利于他们的具体行动;传播可替代传统正规教育之解决办法的成功例子并依样去做;
[...] 鼓励使用科学和技术来改善最不发达国家的物质生活条件;利用文化作为同贫困现象作斗争杠杆( 促进艺术创作、发展文化产业知识产权);促进最不发达国家开发和利用各种信息 [...]
和传播技术”。
unesdoc.unesco.org
As stated in its Medium-Term Strategy for 2002-2007 (31 C/4) the Organization is firmly committed to mainstreaming throughout all its programmes the needs and requirements of the LDCs, in particular by “targeting the most disadvantaged groups (women and youth) and identifying specific actions for them; spreading and replicating successful examples of alternatives to traditional formal education; encouraging the use of science and technology in order to improve
[...]
material living conditions in the LDCs; using
[...] culture as a political lever for [...]
poverty alleviation (promoting artistic creation,
[...]
developing cultural industries and intellectual property rights); and fostering the development of LDCs and their access to ICTs”.
unesdoc.unesco.org
本文件旨在尋求委員支持進行竹篙 灣 發展擬建的第 3 組基礎設施及相關工程,以竹篙灣第 2 階段填海工程( 屬工 務計劃項目第 660CL 號㆘的部份工程) 。
legco.gov.hk
This paper seeks Members’ support for the proposed construction of infrastructure and associated works for Penny’s Bay Development, Package 3 and Penny’s Bay Reclamation Stage 2 under part of the Public Works Programme (PWP) Item No. 660CL.
legco.gov.hk
c) 「本會要求就中區警署古蹟群竹棚 設 計方案諮詢區內居民意 見,及政府需降低新建築物的高度至附近居民可接受水平。
centralpolicestation.org.hk
c) "The DC requests that residents in the vicinity should be consulted on the scaffolding design of the CPS Compound and that the Government should reduce the height of the new structure to a level acceptable to the residents.
centralpolicestation.org.hk
例如,在华盛顿州西雅图,税款可通过厄立特里亚拥有的一家旅
[...] 行社缴纳。28 他们采用的方法是否具敲诈或 非法性质往往要视所在国或所在州 [...]
法律而定,并取决于收税人是外交官还是外国其他注册代理商、收税人的国籍以 及收税人利用了哪类法律和行政漏洞。
daccess-ods.un.org
In Seattle, Washington, for example, taxes can be paid through an Eritrean-owned travel
[...]
agency.28 Whether or not the techniques
[...] they employ are extortive or illicit is [...]
often a matter of national or state law,
[...]
and depends upon such questions as whether or not the collector is a diplomat or other registered agent of a foreign power, the nationality of the collector and the kinds of legal and administrative loopholes employed by collectors.
daccess-ods.un.org
监察组建议,鉴于监察组在本报告中提供的新资料,安全理事会考虑重申
[...] 其决定,即厄立特里亚应停止使敲 诈 勒 索、暴力威胁、欺诈和其他非法手段在 [...]
厄立特里亚境外对其国民或其他厄立特里亚裔人征税,并提醒会员国根据第 2023(2011)号决议第 11 段承担的义务。
daccess-ods.un.org
The Monitoring Group recommends that in light of new information provided by the Monitoring Group in the present report, the Security Council
[...]
consider renewing its decision that Eritrea should
[...] cease using extortion, threats of [...]
violence, fraud and other illicit means to
[...]
collect taxes outside of Eritrea from its nationals or other individuals of Eritrean descent, and remind Member States of their obligation under paragraph 11 of resolution 2023 (2011).
daccess-ods.un.org
强化了与地区性组织及网络的伙伴关系,更好发挥媒体和信息与传播技术作为可持续 发杠杆的作用,重点是筹备在 2010 [...]
年非洲联盟首脑会议“非洲的信息与传播技术:挑战 与发展前景”。
unesdoc.unesco.org
Partnerships with regional organizations and
[...]
networks to enhance the role of media
[...] and ICTs as levers for sustainable [...]
development were strengthened, especially during the
[...]
preparatory process of the 2010 African Union Summit, “ICT in Africa: Challenges and prospects for Development”.
unesdoc.unesco.org
此外,X 轴导轨被一个高度可靠的保护装置 完全覆盖,这个装置不会堵塞,防止切屑渗透到第二刀塔和滚珠 杠 的 导 轨内,从而提高长期运作时的可靠性。
moriseiki.com
Furthermore, the X-axis guideway is completely covered with a highly reliable protector which does not clog to prevent chips from infiltrating into the guideway of Turret 2 and ball screws, thereby improving the reliability for long hour operation.
moriseiki.com
东南太 平洋最丰富的物种是鯷鱼、智竹筴 鱼 和南美拟沙丁鱼,占目前和历史产量的80% 多,而中东部太平洋最丰富的物种是美洲拟沙丁鱼和太平洋鯷鱼。
fao.org
The most abundant species in the Southeast Pacific are the anchoveta, the Chilean jack mackerel and the South American pilchard or sardine (Sardinops sagax), accounting for more than 80 percent of the current and historical catches, while in the Eastern Central Pacific the most abundant species are California pilchard and Pacific anchoveta.
fao.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/2/13 0:06:35