单词 | 敲 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 敲—knocktapless common: rap rip sb.off overcharge 敲noun—knockingn敲verb—strikev hitv Examples:敲榨—rip off 敲敲打打—provoke with words 敲大背—have sex with a prostitute
|
卸下罩 时,入口止回阀组件 (R)应滑落到填料活塞柱 [...] (24)上;如果滑动困难,用橡胶锤重敲罩(19) 的顶部以松开。 graco.com | Intake check valve assembly (R) should slide down priming piston rod [...] (24) as you remove housing; if it does not slide easily, firmly tap on top of housing (19) [...] with a rubber malletto loosen. graco.com |
举行会议和起草政策文件,特别是利用与 联合国人权事务高级专员办事处合作项 目待雇用的国际咨询人的服务,向国民议 会委员会 A 提供有关宪法事务、司法、行 政、地方权力和政府立法的咨询意见,并 促进按照真相、接纳与和解委员会的建议 及秘书长关于声张正义与和解问题的报 告(S/2006/580)制订赔偿计划,包括设立 一个团结基金是敲定真相、接纳与和解委员会/真相与友 谊委员会的概念文件;建立后续工作小 组,其中包括一名国际咨询人。 daccess-ods.un.org | Provision of advice, through meetings and draft policy papers and particularly through the services of an international consultant to be hired through a project with the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights, to the National Parliament’s Committee A on constitutional affairs, justice, administration, local power and Government legislation and promotion of the establishment of a reparation scheme for the human rights victims in line with recommendations of the Truth, Reception and Reconciliation Commission and the report of the Secretary-General on justice and reconciliation (S/2006/580), including the establishment of a solidarity fund Yes A concept paper on the Truth, Reception and Reconciliation Commission/Commission of Truth and Friendship was finalized; a follow-up working group was formed, which included an international consultant. daccess-ods.un.org |
展望未来,中非经共体在这个领域努力的重点将 是:敲定一项法律文书并由成员国予以通过;促进各 国的国家小武器和轻武器问题委员会积极参与;执行 边境方案,特别是在跨界安全领域;建立和执行警务 合作机制,以便解决六个无法治地区的问题;通过与 西非国家经济共同体,当然还有我们的国际伙伴协 调,使《几内亚湾安全战略》付诸实施;执行安全部 门改革政策,以便确保各国的军备可以被追查;提供 各种形式的支持,以确保解除武装、复员和重返社会 进程取得成功,到 2015 年达到约 90%的比率;以及在 信息、提高意识和社会网络方面加强民间社会组织。 daccess-ods.un.org | Looking to the future, the community’s efforts in this area will be focused on finalizing the legal instrument and its adoption by member States; boosting the active participation of national commissions on small arms and light weapons; implementing the border programme, especially in the area of cross-border security; drawing up and implementing a police cooperation mechanism to address the issue of the six lawless zones; operationalizing the Gulf of Guinea securitization strategy in coordination with the Economic Community of West African States and, of course, with our international partners; implementing the policy of security sector reform in order to ensure that State armaments are traceable; providing support of all types to ensure the success of disarmament, demobilization and reintegration processes at rates of around 90 per cent by 2015; and strengthening civil society organizations with regard to information, awareness-raising and social networking. daccess-ods.un.org |
委员会知道, 大会在审议 2012-2013 两年期拟议方案预算时将收到这些附加报告,但担心采用零敲碎打的方式无法提供委员会在审议秘书长的拟议预算时所需的全部信息,使 其不能就拟议方案预算向大会提供咨询意见。 daccess-ods.un.org | While recognizing that the additional reports will be before the Assembly when it considers the proposed programme budget for the biennium 2012-2013, the Committee is concerned that a piecemeal approach does not provide it with the full information it requires at the time of its consideration of the Secretary-General’s proposals to be able to render advice to the Assembly on the proposed programme budget. daccess-ods.un.org |
例如,在华盛顿州西雅图,税款可通过厄立特里亚拥有的一家旅 [...] 行社缴纳。28 他们采用的方法是否具有敲诈或非法性质往往要视所在国或所在州 [...]法律而定,并取决于收税人是外交官还是外国其他注册代理商、收税人的国籍以 及收税人利用了哪类法律和行政漏洞。 daccess-ods.un.org | In Seattle, Washington, for example, taxes can be paid through an Eritrean-owned travel [...] agency.28 Whether or not the techniques [...] they employare extortiveor illicit is [...]often a matter of national or state law, [...]and depends upon such questions as whether or not the collector is a diplomat or other registered agent of a foreign power, the nationality of the collector and the kinds of legal and administrative loopholes employed by collectors. daccess-ods.un.org |
安全形势(第三和第四阶段)成为巴基斯坦在 2009 年面临的重要挑战,也会首先通过 推迟某些联合计划的最后敲定时间,继而通过将捐助者的注意力转移到紧急人道主义援助, 而影响联合国国家计划的运作。 unesdoc.unesco.org | The key challenge, in 2009, in Pakistan, has been the security situation (Phases III and IV) which affected also the United Nations country programme operations initially by delaying the finalization of some of the joint programmes, later by directing donor attention to the urgent humanitarian needs. unesdoc.unesco.org |
监察组建议,鉴于监察组在本报告中提供的新资料,安全理事会考虑重申 [...] 其决定,即厄立特里亚应停止使用敲诈勒索、暴力威胁、欺诈和其他非法手段在 [...]厄立特里亚境外对其国民或其他厄立特里亚裔人征税,并提醒会员国根据第 2023(2011)号决议第 11 段承担的义务。 daccess-ods.un.org | The Monitoring Group recommends that in light of new information provided by the Monitoring Group in the present report, the Security Council [...] consider renewing its decision that Eritrea should [...] cease using extortion, threats of [...]violence, fraud and other illicit means to [...]collect taxes outside of Eritrea from its nationals or other individuals of Eritrean descent, and remind Member States of their obligation under paragraph 11 of resolution 2023 (2011). daccess-ods.un.org |
根据需要用橡胶锤敲打以使其松动。 graco.com | Tap with a rubber mallet to loosen, if needed. graco.com |
(l) 表示注意到能源环经核算制度工作方案,鼓励委员会开展全球协商,与 相关城市小组协商敲定草案,供统计委员会 2013 年通过。 daccess-ods.un.org | (l) Took note of the programme of work on SEEA for Energy, and encouraged the Committee to undertake global consultation and consult with the relevant city groups to finalize the draft for adoption by the Statistical Commission in 2013. daccess-ods.un.org |
可换股票据及相关担保 之条款尚未敲定,有待订约各方进一步磋商。 asiasat.com | The terms of the Convertible Note and the related guarantees are yet to be finalised pending further discussions among the parties. asiasat.com |
国家治安部队成员侵犯人权的行为有:即审即 [...] 决、性暴力和基于性别的暴力、酷刑和其他残忍、不人道或有辱人格的待遇或惩 处、任意逮捕和拘留、强迫劳动和敲诈勒索。 daccess-ods.un.org | Violations committed by members of State security forces include: summary executions; sexual and gender-based violence; torture and [...] other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment; arbitrary arrest and detention; [...] forced labour and extortion. daccess-ods.un.org |
在男性受害者当中,最常见的犯罪是严重伤害罪(42.8%),其次是抢劫罪 (26.6%)、敲诈勒索罪(9.2%)以及危险行为或威胁罪(7.2%)。 daccess-ods.un.org | Amongst the male victims the most common offence was grievous bodily harm (42.8 per cent), followed by robbery (26.6 per cent), blackmail (9.2 per cent) and dangerous or threatening behaviour (7.2 per cent). daccess-ods.un.org |
对于新启动的谈判来说,重要问题是要在非洲联 盟-联合国达尔富尔混合行动(达尔富尔混合行动)的 协助下敲定停火协议和安全安排,并草拟一项和平协 议的范围,其基础是“苏丹人民倡议”、《多哈宣言》 所载的民间社会各项建议、各项达尔富尔和平协议成 就、非洲联盟达尔富尔问题高级别小组各项建议、《海 德尔伯格达尔富尔对话成果文件》以及冲突各方提出 的和平建议和提议。 daccess-ods.un.org | The important issues for the newly launched negotiations are to finalize the ceasefire agreements and security arrangements with the assistance of the African Union-United Nations Hybrid Operation in Darfur (UNAMID), and to draft the terms of reference for a peace agreement based on the Sudan People’s Initiative, civil society recommendations contained in the Doha Declaration, the achievements of the Darfur Peace Agreements, the recommendations of the African Union High-Level Panel for Darfur and the Heidelberg Darfur Dialogue Outcome Document, as well as the peace offers and proposals of the parties to the conflict. daccess-ods.un.org |
其中一些非法武装团体采用与以往的准军事组织类似的方式参与犯罪活动, 例如贩毒、敲诈勒索、窃取土地、卖淫和贩卖人口,同时也从事合法但有时不道 德的活动,例如摸彩和保安服务。 daccess-ods.un.org | Some of these groups operate in similar ways to old paramilitary organizations, participating in criminal activities such as drug trafficking,extortion,stealing of lands, prostitution, and human trafficking, as well as engaging in lawful but at times irregular activities, such as lotteries and security services. daccess-ods.un.org |
经社会满意的注意到在以下方面取得的进展:(a) 设立北亚和中亚次区 域办事处,包括最后敲定联合国同哈萨克斯坦政府之间《行政和财政事务协 定》;(b) 配备工作人员;(c) 翻新办公大楼和(d) 创建了一个网站。 daccess-ods.un.org | The Commission noted with satisfaction the progress made on: (a) the establishment of the Subregional Office for North and Central Asia, including the finalization of the Administrative and Financial Agreement between the United Nations and the Government of Kazakhstan; (b) the staffing process; (c) the renovation of the office building; and (d) the creation of a website. daccess-ods.un.org |
如 要用微波爐煮蛋,必须先把蛋壳剥掉或敲裂,并刺戳蛋黄∕蛋白數下。 cfs.gov.hk | To avoid this problem, eggs can be cooked in microwave oven when the shell is removed orcracked and the egg yolk / white is pierced several times. cfs.gov.hk |
(c) 最后敲定评估被安置在养育院儿童的情况的调研报告,并将对儿童生 活状况的评估、服务的提供和养育院内被安置儿童的寄住期以及为觅寻得到应有 资源和监督的适当家庭环境所采取的行动,列入该调研报告的宗旨,并采用恰当 措施落实该调研的结果 daccess-ods.un.org | (c) Finalize its study to assess the situation of children placed in institutions and include in its objectives the assessment of their living conditions, the services provided and the duration of their stay as well as the actions taken to find an appropriate family environment, duly resourced and monitored, and take appropriate measures to implement the findings daccess-ods.un.org |
由 於 目 标 楼 宇 的 名 单 仍未敲定,我 们 在 现 阶 段 未 能 提 供 有 关 楼 宇 分 布 的 资 料 。 bd.gov.hk | As the list of target buildings has yet to be finalised, we are not able to provide the distribution of the buildings at this stage. bd.gov.hk |
2003 年 7 月,教科文组织在巴黎主持了世界首脑会议闭会期间 会议,与会者有 600 多人,包括政府代表和政府间组织、国际非政府组织、民间社会和私营 部门的观察员,推敲有关原则宣言草案和行动计划草案的工作文件。 unesdoc.unesco.org | In July 2003, UNESCO hosted the WSIS Intersessional meeting in Paris which brought together about 600 participants, made up of governmental representatives and observers from intergovernmental organizations, international non-governmental organizations, civil society and the private sector, to refine the working documents for the Draft Declaration of Principles and the Draft Plan of Action. unesdoc.unesco.org |
(e) GMW 感应器介面要求及系统营运程序,应由合作协议订约各方敲定。 asiasat.com | (e) the GMW Sensor interface requirements and system operating procedures shall have been finalised by the parties to the Co-operation Agreement. asiasat.com |
印度代表团建议将规定草案交回给分析和抽样方法法典委员会进一步审议,因为 特定方法的使用引起了诸多关切并对各国政府影响较大;另外,规定草案仅经过一次会 议就予以敲定,而一些国家却未能参加上届会议。 codexalimentarius.org | The Delegation of India proposed to refer the draft provisions back to the CCMAS for further consideration, as the use of proprietary methods raised several concerns and had important implications for governments, and the draft had been finalized in only one session, while some countries could not attend the last session. codexalimentarius.org |
对牲 畜和鱼的持续增长的需求敲响了对饲料供应可持续性的警钟,特别是鱼粉以及这 [...] 类增长对环境的影响。 fao.org | Continued [...] growth in demand for livestock and [...]fish has raised alarm over the sustainability of feed supplies, in particular [...]for fishmeal, and the impacts of such growth on the environment. fao.org |
在拟议支助预算核 准之后立即采取的第一个步骤,将是完成总部的过渡管理过程,以建立一个过硬 的高级管理班子,来领导加强外地能力以及敲定和实施注重成果的战略计划的工 作。 daccess-ods.un.org | The first step, to be taken immediately after approval of the proposed support budget, will be to complete the transition management process at Headquarters so as to put in place a strong senior management team to lead the strengthening of field capacity and the finalization and implementation of a resultsoriented Strategic Plan. daccess-ods.un.org |
特设专家组应就决议中所载的各项问题提出明确、可行和切合实际的建 议,包括综合战略的构成和要素:避免以零敲碎打的方式处理森林筹资问题,改 善有利环境,促进利用各方面的资源,考虑森林筹资问题具有交叉性,推动资源 的调整和提高资源使用效率,在各个层面上加强对森林筹资的协调,促使国家、 区域和国际行动相互支持,加强和改进森林资金的提供情况,为执行可持续森林 管理、无法律约束力文书和实现全球森林目标调集充足的资源。 daccess-ods.un.org | The Expert Group should make clear, feasible and practical recommendations on issues introduced in the resolution, including the components and elements for a comprehensive strategy or strategies that prevent a piecemeal approachto forest financing, improve the enabling environment, catalyse use of resources from all sources, consider the crosscutting nature of forest financing, promote resource realignment and enhance resource efficiency, promote coordination on forest financing at all levels, make national, regional and international actions mutually supportive, strengthen and improve access to forest financing, and mobilize adequate resources for the implementation of sustainable forest management, the non-legally binding instrument and the achievement of the global objectives on forests. daccess-ods.un.org |
具体来说,该框架将澄清卫生统计 的内容,反映各内容领域之间及其内部的关系性质,促成确定一个全面和一致的 数据收集系统,为一系列专题提供资料以摈弃零敲碎打和筒仓式的统计办法,并 协助确定需对哪些领域采取富有创意的数据收集办法。 daccess-ods.un.org | Specifically, the Framework would clarify the content of health statistics, reflect the nature of relationships between and within content areas, make it possible to identify an overall and coherent data collection system that would provide information for a range of topics so that piecemeal or silo statistical systems can be eliminated, and facilitate the identification of areas where innovative approaches to data collection are needed. daccess-ods.un.org |
如果您是一名系统管理员,正在承受着如下的煎熬:发疯地寻找配置某个服务的JBoss AS配置文件;痛苦地敲着冗长的JBoss管理命令行;眼花缭乱地在n个终端窗口中切换对JBoss服务器实例的监控,那么您应该立即停下来,关注一下JBoss社区新开源的项目Jopr。 javakaiyuan.com | If you are a system administrator , are suffering the torment of the following : crazy looking for the configuration a service JBoss AS configuration file ; painfully knocked long JBoss management command line ; dazzling in n a terminal window, switch to the JBoss monitoring server instance , you should immediately stop , look at JBoss new open source community projects Jopr . javakaiyuan.com |
这些例外情况可分为两大类,第一类是构成严重刑事犯罪的 行为,不论是否为性骚扰,如猥亵行为或敲诈勒索;第二类包括个人利用权力地 位的情况,这可能发生在教育、医疗或就业领域。 daccess-ods.un.org | These exceptions can be divided into two main categories, the first are acts that constitute serious criminal offenses regardless of the sexual harassment offense, such as indecent actionsor blackmail; the second category consists of cases wherein an individual exploits a position of authority, which can occur in educational, medical and employment contexts. daccess-ods.un.org |
论坛请秘书处继续协助各成员国就《上海合作组织成员国政府关 于国际公路交通运输便利化的协定》的各项附件开展谈判 — 各方都希望 此项协定将可在不久的将来最后敲定。 daccess-ods.un.org | The Forum requested the secretariat to continue to assist member States in the negotiation of the annexes to the Agreement between the Governments of the Shanghai Cooperation Organization Member States on Facilitation of International Road Transport, which, it was hoped, would be finalized in the near future. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。