请输入您要查询的英文单词:

 

单词 放荡不羁
释义

See also:

放荡

easy in one's morals
unconventional
licentious
wanton

放荡 n

debauchery n

External sources (not reviewed)

它注意到战争、恐怖主义和极端主义导致暴力和 荡 , 表示希望,除其他 外,阿富汗将不远的 将来有能力应对这些问题。
daccess-ods.un.org
It noted that war, terrorism and extremism produced violence and insecurity and expressed the hope that, inter alia, Afghanistan would be able to cope with these problems in the near future.
daccess-ods.un.org
透过命令状,针对拘捕羁押或 监禁合法性的司法听证会须 立即进行;如宣告拘禁为违法,须立即将被拘留之人 放。
daccess-ods.un.org
Through this writ, a judicial
[...] hearing on the legality of the arrest, detention or imprisonment must be held immediately, followed by an order for release, if appropriate.
daccess-ods.un.org
在可能的情况下,应当采取适当的 措施来抵消在远离她们家庭的监所 羁 押 的 女性所面对 不 便 条 件。
daccess-ods.un.org
Where possible, measures shall be taken to counterbalance disadvantages faced by women detained in institutions located far from their homes.
daccess-ods.un.org
另一方面,在放良心 犯的同时,应立即采 取措施避免残忍待遇、改羁押条 件、保证紧急医疗救护。
daccess-ods.un.org
On the other hand, parallel to release, immediate measures should be taken to avoid any cruel treatment, [...]
improve conditions of detention
[...]
and ensure urgent medical treatment.
daccess-ods.un.org
(b) 根据其国际义务,采取一切必要步骤,确 保 因刑事罪名被逮捕或羁押的
[...]
人有权迅速面见法官或法律授权行使审判权力的其他人员,并确保在合理时间内
[...] 出庭受审或获释,并在这方面采取一切必要步骤,确保因被逮捕或羁押而被剥夺 自由者不论在何处被捕或被羁押,均有权向法院提起诉讼,以便法院从速决定对 其羁押是否合法并羁押行为不合法 的情况下命令将其
daccess-ods.un.org
(b) To take all steps necessary to ensure the right of anyone arrested or detained on a criminal charge to be brought promptly before a judge or other officer authorized by law to exercise judicial power, and the right to trial within a reasonable time or release, and in that regard to take all necessary steps to ensure the right of any person deprived of liberty by arrest or detention, regardless of the place of arrest or detention, to bring proceedings before court, in order that the court may decide without delay on the
[...]
lawfulness of his or her detention
[...] and order his or her release if the detention is not lawful, in accordance [...]
with their international obligations
daccess-ods.un.org
本次级方案下的特别方案的目的,是帮助内陆发展中国家减轻 不利 地理条件造成不良经 济后果,包括:(a) 支持作出决策以提高生产能力和健全 地走向经济专门化;(b) 帮助小岛屿发展中国家提高承受外来 荡 的 复 原能力, 并使它们大多数能够稳步取得社会经济进展;(c) 在整个贸发会议范围内造成一 种风气去系统地注意《阿克拉协议》第 10 段所述其他结构薄弱的、脆弱的和小 规模的经济体的问题。
daccess-ods.un.org
The special programme under the subprogramme is aimed at helping landlocked developing countries to mitigate the adverse economic consequences of their geographical disadvantage through: (a) support for policymaking with a view to enhanced productive capacities and sound economic specialization; (b) helping small island developing States to enhance their resilience to external shocks and making steady socio-economic progress possible for most of them; and (c) instilling throughout UNCTAD a practice of devoting systematic attention to the problems of other structurally weak, vulnerable and small economies, as referred to in paragraph 10 of the Accra Accord.
daccess-ods.un.org
例 如旧的著作中就提到 19 世纪末将一个三口人的法国家庭(贝延格家庭)驱逐出瑞 士索勒尔州的案例,理由不仅是因为这个家庭长久以来需要公共援助,而且因为 父子都完放荡,再找不到住 宿地方,整个家庭没有一个人能够工作。378也是 在瑞士,1885年9月1日,巴勒乡一名公民要求联邦委员会将一名维也纳人George Grüner驱逐,因为他“进行不道德行为,扰乱许多家庭的和平”。
daccess-ods.un.org
Older works refer, by way of illustration, the expulsion of a three-member French family, the Bettingers, from the Canton of Solothurn in Switzerland towards the end of the nineteenth century not only because the family had been for a long time been a public charge, but also because the father and the son had fallen into complete dissoluteness and were no longer able to find anywhere to live, and all the members of the family had in addition become unfit for work.378 Still in Switzerland, on 1 September 1885 a resident of Basel-Landschaft requested the Federal Council to expel one Georg Grüner, of Vienna, who, the author of the request alleged, “is engaging in immoral conduct and disturbing the peace of a number of families”.
daccess-ods.un.org
从程序角度看,法庭也显示出若干创新之处,其中包括:(a) 有
[...]
一名权力和责任很大的预审法官;(b)
[...] 为法官们规定了较为积极主动的作用;(c) 被 害人广泛参与诉讼程序;(d) 用其他措施取羁押, 目的是保证审判前的人身自 由是常规,不是例 外;(e) 保护敏感资料,这既是为了保证证人的安全,也是 为了满足各国的合理请求(包括国家安全利益);(f) [...] [...]
在某些情况下对被告进行缺 席审判,并建立旨在充分保护被告权利的机制。
daccess-ods.un.org
The Tribunal also exhibits several novelties from the point of view of procedure, including: (a) a Pre-Trial Judge with significant authority and responsibility; (b) a more proactive role for judges; (c) extensive
[...]
victim
[...] participation in the proceedings; (d) measures alternative to detention, aimed at ensuring that freedom pending [...]
trial is the norm
[...]
rather than the exception; (e) the protection of sensitive information, both to ensure the safety of witnesses and to accommodate the legitimate requests of States (including national security interests); and (f) trials in the absence of the accused under certain circumstances and with mechanisms designed to fully protect the rights of the accused.
daccess-ods.un.org
可悲的是, 一个可轻易把儿羁押在不达标 准的监所内,并把儿童当作工具用于政治目的体 制并无少年司法。
daccess-ods.un.org
Juvenile justice is sadly lacking in a system that incarcerates children all too easily in substandard institutions and that instrumentalizes children for political ends.
daccess-ods.un.org
审判波萨达·卡里略斯,因为他是恐怖分子,放正被不公正羁押在 美国监狱的五名古巴年轻反恐 战士,而且通过合作而不是当前的对抗来取得进展, 这也要看美国新政府怎么做。
daccess-ods.un.org
It is up to the new Government of the United States to try Posada Carriles because he is a terrorist, to free the five young Cuban counter-terrorist fighters being unfairly detained in United States prisons, and to make progress through cooperation instead of the prevailing confrontation.
daccess-ods.un.org
在最初的两张专辑里(FCOM发行,LaurentGarnier唱片),二人组极尽想象从取之不尽的电子乐与 放不羁 的 后 摇中揉入和混合多样的声音。
yugongyishan.com
With their first two albums (released by Laurent Garnier‘s FCOM label), this duo likes to knead, mix and crush a multitude of sounds, oscillating between electro and post-rock.
yugongyishan.com
上述理由大多属于公共秩序或公共安全范畴,或者可与这些范畴建立联
[...] 系。这种联系在对具有一定严重性违法行为的判决案件中被明确提及,在行乞、 流浪放荡和无序生活的案件中也有所附带或暗示。
daccess-ods.un.org
Most of these grounds are derived from or related to public order or public security, whether the connection is indicated clearly, as in the case of conviction for
[...]
serious offences, or incidentally or even implicitly, as in the case of
[...] begging, vagrancy, debauchery and disorderliness.
daccess-ods.un.org
该邦大部分地区的政治局势荡不安 , 使儿童和家庭获取社会服务变得更加困难。
unicef.org
Large segments of the state face violent political unrest, making access to social services more difficult for children and families.
unicef.org
秘书长在其载于文件 A/66/329 的题为“《蒙特雷 共识》和《多哈发展筹资宣言》的后续行动和执行情 况”的报告中强调,尽管遭遇全球金融和经济危机持 续不退、全球市场存在不确定性和价格 荡不 定 等 重 大挫折,但仍然必须为消除贫困和扩大就业机会的努 力供资,并且仍然亟需快速努力,以求实现千年发展 目标。
daccess-ods.un.org
In his report contained in document A/66/329, entitled “Follow-up to and implementation of the Monterrey Consensus and Doha Declaration on Financing for Development”, the Secretary-General underlines the importance of financing poverty eradication and expanding employment opportunities, as well as the critical need to work expeditiously towards the achievement of the Millennium Development Goals, despite such major setbacks as the unrelenting global financial and economic crisis, uncertainty in global markets and price volatility.
daccess-ods.un.org
国际安全环境的日益荡不安,特别是 2001 年 9 月以来,以及 2003 年巴格达联合国 机构办公楼遭轰炸事件,加大了联合国人员的安全风险的程度;需要在安全部(DSS--原为 联合国安全协调员办公室)的领导下加强驻地的安全措施。
unesdoc.unesco.org
The increasingly unsettled international security environment, in particular since September 2001, and the bombing of the United Nations premises in Baghdad in 2003, have heightened the level of security risks of the United Nations personnel and called for the reinforcement of the security measures in the field, under the authority of the Department of Safety and Security (DSS – previously UNSECOORD).
unesdoc.unesco.org
单纯地与该政权领导层建立联 系而不与整个国家培养更广泛的伙伴关系会导致 民众与精英的观念对立,甚至导致社会 荡不 安,进而加剧对中国海外投资的威胁。
crisisgroup.org
Simply consolidating ties to the leadership of a regime without cultivating broader relationships in the country can alienate segments of both public and elite opinion, and lead to instability that threatens investments.
crisisgroup.org
(4) 加快放被任意羁押者,包括尤其是属于弱势类别的人和参加和平 政治活动的人并增加释放人数,通过适当渠道立即提供关押这些人的所有羁 [...]
押地点清单,立即着手安排允许进入这些地点,并通过适当渠道对有关提供 这些人的资料、接触或释放这些人的所有书面申请迅速做出回应
daccess-ods.un.org
(4) intensify the
[...] pace and scale of release of arbitrarily detained persons, [...]
including especially vulnerable categories
[...]
of persons, and persons involved in peaceful political activities, provide without delay through appropriate channels a list of all places in which such persons are being detained, immediately begin organizing access to such locations and through appropriate channels respond promptly to all written requests for information, access or release regarding such persons
daccess-ods.un.org
近东救济工程处在阿拉伯-以色列冲突及其后果造成的 荡不 安 的 区域中开 展业务。在这个区域里,暴力事件不断发生,社会-经济状况日益恶化。
daccess-ods.un.org
UNRWA operates in a turbulent region buffeted by the Arab-Israeli conflict and its consequences in terms of episodes of violence and a worsening socioeconomic situation.
daccess-ods.un.org
各国在反恐的同时必须遵守国际法义务,特别是要确保遵 守关于绝对禁止酷刑和残忍、不人道或有辱人格的待遇或处罚的义务;确保被剥 夺自由者受益于根据国际法有资格享受的保障,包括其羁押得到复核及享受其他 基本司法保障;确保任何形式的剥夺自由措施 不 得 将 被 羁 押 者置于法律保护之 外;遵守正当法律程序义务并尊重公平审判权利;全面遵守不驱回义务;确保给 恐怖行为刑事定罪的合法性;尊重有效补救权。
daccess-ods.un.org
All States countering terrorism must comply with their obligations under international law, in particular by ensuring respect for the absolute prohibition of torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment; ensuring that all persons deprived of liberty benefit from the guarantees to which they are entitled under international law, including the review of the detention and other fundamental judicial guarantees; ensuring that no form of deprivation of liberty places a detained person outside the protection of the law; respecting due process obligations and the right to a fair trial; abiding fully by non-refoulement obligations; ensuring legality in the criminalization of acts of terrorism; and respecting the right to an effective remedy.
daccess-ods.un.org
这项申请于 2012 年 2 月 24 日提出,索要 1 006 550 美元,作为 Zigiranyirazo 在最终被上诉分庭无罪放之前被羁 押 八 年半以及上诉分庭根据 国际法庭规约第 28 条下令强制其迁居比利时的赔偿金。
daccess-ods.un.org
The application, filed on 24 February 2012, sought $1,006,550 in compensation for Zigiranyirazo’s eight and one-half year detention before his eventual acquittal by the Appeals Chamber and an order pursuant to article 28 of the statute of the International Tribunal compelling his relocation to Belgium.
daccess-ods.un.org
叙利亚当局迄 今采取的措施,包括在放被任意羁 押 者 和尊重和平 示威的权利等方面采取的措施,显 不 够 充 分。
daccess-ods.un.org
Measures taken by the Syrian authorities to
[...] date, including on the release of arbitrarily detained persons and respect for the right to demonstrate peacefully, [...]
are clearly insufficient.
daccess-ods.un.org
在延长已经期满放的被羁押候 审期时,法院可以对其采取羁押措施。
daccess-ods.un.org
If the period of remand in custody is extended for an
[...] accused person who was released from custody when the [...]
period expired, the court must issue
[...]
a new remand order for that person.
daccess-ods.un.org
1958年,他毅然前往纽约,纽约艳灿的城市风景丰富了他画里的颜色,自由 放 的 风 气, 荡 出 更 多的创作灵感,女人、花、鸟、动物等生活所见,都化为他创作的一部份。
ravenelart.com
In 1958, Ting relocated to New York, urban landscape enriched the colors of his works, and the freewheeling, liberal atmosphere was an important source of creative inspiration for him. The women, flowers, birds, animals, etc. that he saw all around him were transformed into elements in his creative art.
ravenelart.com
2010 年, 中国证交所约占全球IPO 交易总数的37%,这是因为越来越多的中国公司能够达到上市要求,表明尽管年内全球金融 荡不 安 , 中国经济仍然保持强劲增长。
australiachina.com.au
The Chinese stock exchange was responsible for around 37 per cent of the global total IPO deals in 2010, as more Chinese companies could meet the requirements for public offerings, reflecting China’s strong economic growth during the year despite the global financial uncertainty.
australiachina.com.au
在本报告所述期间结束之时,该 地区紧张局势有所缓解,但我仍对那里的 荡不 稳 局 势感到关切,这种局势带有 挑衅和族裔间紧张关系升级的持续风险。
daccess-ods.un.org
Although tensions in the area subsided by the end of the reporting period, I remain concerned over the volatile situation there, which carries a continued risk of provocations and of an escalation of inter-ethnic tensions.
daccess-ods.un.org
伊利诺伊州皮奥里亚 – 卡特彼勒公司(纽约证券交易所交易代码:CAT)今日公布,尽管美国经济和政治形势尚不确定,欧洲大部分地区经济情况仍然 荡不 安 , 中国经济增长速度也 放 缓 , 卡特彼勒公司2012年年度销售和收入仍创历史新高,总额达658.75亿美元,同比2011年销售和收入总额601.38亿美元增长10%;尽管受到此前公布的与四维相关的商誉减值损失所带来的每股0.87美元的影响,每股盈利达8.48美元,同创历史新高,同比2011年每股盈利7.40美元增长15%。
china.cat.com
PEORIA, Ill.— Despite economic and political uncertainty in the United States, continued economic turmoil in much of Europe and slower growth in China, Caterpillar Inc.
china.cat.com
延长羁押候审期的申请书由犯罪实施地点或预审所在地的区(市)刑事法院、 州、地区军事法院的法官单独审查,如果上述法院的法官缺席或者因 不 能 参与 审查延羁押候 审期申请书时,申请书应根据卡拉卡尔帕克斯坦共和国最高刑事 案件法院、州刑事法院、塔什干市刑事法院、乌兹别克斯坦共和国军事法院的院 长令由相关法院的法官审查。
daccess-ods.un.org
The application to extend the period of remand in custody is considered by a singlejudge court in a district or municipal criminal court or a district or territorial military court in the place where the offence was committed or where the pretrial investigation is being conducted; in the absence of the judge of that court or under circumstances which prevent him or her from participating in the examination of the case file, the application is considered by a judge from another appropriate court, designated by the President of the Supreme Criminal Court of the Republic of Qoraqalpog’iston, a criminal court of the city of Tashkent or a province or the Military Court of the Republic of Uzbekistan.
daccess-ods.un.org
(c) 依照国际法,包括国际人权法和人道主义法的规定,确保任何形式的剥 夺自由措施不得将被羁押者 置于法律保护之外,并尊重关于人的自由、安全和 尊严等方面保障
daccess-ods.un.org
(c) To ensure that no form of deprivation of liberty places a detained person outside the protection of the law, and to respect the safeguards concerning the liberty, security and dignity of the person, in accordance with international law, including international human rights and humanitarian law
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/8/22 7:13:36