单词 | 改善通讯 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 改善通讯 —improve communicationsSee also:改善 adj—improved adj • improving adj 改善—improve • enhancement • make better 改善 n—improvement n • improvements pl 通讯 n—newsletter n • dispatch n • telecommunications sector pl • interception n 通讯—news story
|
2011 年 4 月 26 日,法国常驻代表团通知秘书长,已向利比亚派出一个法国 [...] 军事顾问小组,就如何组建全国过渡委员会的内部架构、管理资源 和 改善通讯向 委员会提供协助和咨询(S/2011/274)。 daccess-ods.un.org | On 26 April 2011, the Permanent Mission informed the Secretary-General that a small team of French military advisers had been dispatched in Libya to provide the National Transitional Council with support [...] and advice on ways to organize its internal structure, manage its [...] resources and improve its communications (S/2011/274). daccess-ods.un.org |
2011 年 4 月 26 日,该常驻代表团通知秘书长,向全国过渡委员会提供了个 [...] 人防护装备,并派出一个军事顾问小组,就如何组建全国过渡委员会内部架构、 确定资源的轻重缓急和改善通讯向委 员会总部提供指导和咨询(S/2011/270)。 daccess-ods.un.org | On 26 April 2011, the Permanent Mission notified the Secretary-General of the supply of personal protective equipment to the National Transitional Council as well as the provision of a small team of military advisers to mentor and advise the National Transitional Council [...] headquarters on how it might organize its internal structures, prioritize its [...] resources and improve communications (S/2011/270). daccess-ods.un.org |
国家委员会秘书长在联合国菲律宾国家工作队中 的“观察员”身份改善了通讯与信 息交流;然而,它并没有改变国家工作队的态度,在供资 [...] 机会出现时(例如西班牙千年发展目标计划),教科文组织很难参与并为该组织确定一个角 色。 unesdoc.unesco.org | The “observer” status of the Secretary General of the National [...] Commission in the UNCT in the [...] Philippines has improved the communications and information [...]exchange; however, it has not yet [...]resulted in a change of attitude in the UNCT, where it has been difficult for UNESCO to participate and establish a role for the Organization whenever funding opportunities arise (e.g. Spanish MDG programme). unesdoc.unesco.org |
今后几年将资金集中用于加强利比里亚警察和军队 以及改善该国的通讯设施,使联利特派团能够顺利撤 离。 daccess-ods.un.org | I humbly request the members of the Security Council, donor countries and other players to invest and focus all their resources on [...] strengthening the Liberian police [...] and military and improving the communication infrastructure [...]in the country over the next few [...]years, so that UNMIL can leave as a success. daccess-ods.un.org |
通过发展和传播制定政策所依据的科学研究、准确 资 讯 和 程序 , 改善 海 洋生 态系统的状况,使沿海和海洋环境能够可持续发展。 unesdoc.unesco.org | Management of ocean resources and coastal areas improved via development of policy-relevant information on [...] impacts of climate [...]change and variability on marine eco-systems and coastal zones. unesdoc.unesco.org |
世界银行还致力于增加对 其业务和项目的问责监督,并认为有必 要 通 过 赋予公民对公共部门管理和干预活 动进行监测的能力,改善问责文化。 daccess-ods.un.org | The Bank is also working to increase accountability and [...] oversight [...] of its operations and projects, and sees the need to improve an accountability culture by empowering citizens to [...]monitor public [...]sector management and interventions. daccess-ods.un.org |
(b) 由于乘坐商业航班进行轮调的人数下降以及实际平均 部署的联合国警务人员人数低于计划,因此进驻、轮调 和返国的差旅支出减少; (c) 商业通讯服务所需经费减少,原因是,对电话服务使用 实行更严格的控制之后,电话使用量有所减少;及时追 缴个人电话费;推迟选举;推迟采购特派团和后勤基地 之间的租用线路服务;改善通信基 础设施,导致特遣队 和建制警察人员的邮政服务利用率下降。 daccess-ods.un.org | (c) Reduced commercial communication services requirements, due to decreased telephone usage, following [...] the implementation [...] of stricter controls on the use of telephone services, prompt recovery of personal telephone bills, postponement of the elections, a delay in procuring leased line services between the mission and UNLB and improvements in the communications infrastructure, which resulted in lower [...]use of the postal [...]service by contingents and formed police personnel. daccess-ods.un.org |
引入并通过了 [...] 涉及弱势群体的改革和方法:针对贫穷社区的“亲子”幼儿教育战略;利用信息 和通讯技术改善农村 学校教学质量,地方政府正在进行升级;辍学青少年的非正 规教育方法,地方政府也在效仿。 daccess-ods.un.org | Innovations and approaches for reaching vulnerable groups were introduced and adopted: the “Parent to Child” early childhood education strategy for [...] poor communities; the use of [...] information and communication technologies to improve education quality [...]in rural schools, now [...]being scaled up by local governments; and non-formal education approaches for out-of-school adolescents, also replicated by local governments. daccess-ods.un.org |
与此同时,在联合 特派团分析中心和联合行动中心理念的基础上,加强 收集和分析资讯的能力对改善决策 来说至关重要。 daccess-ods.un.org | At the same time, improving the ability to collate and analyse data, building on the [...] concepts of the joint mission analysis centres and joint operations [...] centres, is essential to improving decision-making. daccess-ods.un.org |
SAVOX通讯专注于提供专业的无线电配件 和 通讯 设 备 ,改 善全球高要求环境工作者的工作效率。 savox.com | SAVOX Communications is focused on providing professional radio accessories and communications equipment that improves the performance [...] of individuals working [...]in highly demanding environments around the globe. savox.com |
教科文组织预计将参加国家方案成果,改 进治理和社会保护,通过修 订教学大纲和培训教师,确保质量和包容性强的教育,特 别是处于社会边缘地位的人群;加强数据收集与管理的能力;加强环境的可持续性; 方案与执行;预防艾滋病毒/艾滋病;获得有效的知识体系和机制 ; 通 过 便 利和支持增 加就业和生计的机会,以发展一种企业家文化 、 改善 地 方 微型、小中型企业的商业气 候,包括技能培训更新,特别是对妇女和青年的培训。 unesdoc.unesco.org | UNESCO foresees participation in CP Outcomes in improved governance and social protection, [...] ensuring quality and [...] inclusive education through curriculum revision and teacher training, especially for marginalized groups; strengthened capacities for data collection and management; strengthened environmental sustainability policy, programmes and implementation; HIV/AIDS prevention; access to effective knowledge systems and mechanisms; enhanced employment and livelihood opportunities through facilitation and support to develop an entrepreneurship culture, improved local business climates [...]for micro-, small- [...]and medium-enterprise sectors, including upgrading of skills training with special attention to women and youth. unesdoc.unesco.org |
公约》还规定,缔约国应采取适当措施,消 除对农村妇女的歧视,确保她们有权组织自助团体和合作社,以通过受雇和自营 职业的途径取得平等的经济机会;有机会取得农业信贷和贷款,利用销售设施, 获得适当技术,并在土地和农业改革 以 及土地垦殖计划方面享有平等待遇;以及 享受适当的生活条件,特别是在住房、卫生、水电供应、 交 通 和 通讯 等 方 面。 daccess-ods.un.org | It also stipulates that States parties should take appropriate measures to eliminate discrimination against women in rural areas and ensure their rights to organize self-help groups and cooperatives in order to obtain equal access to economic opportunities through employment or self-employment, to have access to agricultural credit and loans, marketing facilities, appropriate technology [...] and equal treatment in land [...] and agrarian reform, as well as in land resettlement schemes, and to enjoy adequate living conditions, particularly in relation to housing, sanitation, electricity and water supply, transport and communications. daccess-ods.un.org |
一个英国团队开发了一种‘智能’水泵,使用移动电话技术来与工程 师 通讯 故 障 信息, 以 改善 非 洲的水资源获取。 scidev.net | A UK team has developed 'smart' water pumps using mobile phone technology [...] to communicate faults to engineers, to improve water access [...]in Africa. scidev.net |
经社会还对日本提出愿意与本区域的其他国家交流其关 于 改善 交 通运 输 质量的经验表示欢迎,并欣见印度提出愿意在其许多与交通运输有关的机 [...] 构培训道路交通运输人员、以及向本区域的其他国家提供咨询服务。 daccess-ods.un.org | The Commission also welcomed the offer of Japan to share [...] its experience in improving the quality of transport with other [...]countries of the region, and [...]the offer of India to train road transport personnel at its many transport-related institutes and provide consultancy services to other countries in the region. daccess-ods.un.org |
他们认为,为了使教科文组织的科学计划产生重大影响,本组织应发挥推动全球、地区和国家层面制定科 学政策的作用,具体工作包括改善相 关 科学研究知识的基础 , 通 过 促进政策性工作和参与提出政策咨询意见来 传播这方面的知识,以及提高各国制定政策、进行科学监测和制定基准的能力。 unesdoc.unesco.org | They considered that in order for UNESCO science programmes to make a significant difference, the Organization should act as a facilitator of global, regional- and [...] countrylevel science policy [...] development by improving the base of relevant scientific research knowledge and communicating that knowledge, by [...]promoting policy work [...]and participating in formulating policy advice, as well as by building country capacity in policy making and scientific monitoring and benchmarking. unesdoc.unesco.org |
我們同時深信衛星在電視廣播、互聯網主幹連接及流動電話方面相對地面傳輸系統所具備的固 有優勢,將會推動長遠的市場增長,特別是亞洲發展中國家政府致力提升較偏遠地區 的 通 訊基 礎設施,藉此改善當地人民的福祉。 asiasat.com | We also believe that the inherent advantages satellite has over terrestrial systems in broadcast, internet backbone connections and mobile telephony will drive growth in the long term, particularly as the [...] governments of developing nations [...] look to enhance communications infrastructure in the more remote [...]areas for the benefit of their citizens. asiasat.com |
难民署在 2010-2011 年期间将继续更新和完善其信息通讯 技 术 ( 信通技术)战 略,以获得和增加在信息系统和通信基础设施上投资的回报,从而更好地提供服 务。 daccess-ods.un.org | The Office will continue to [...] update and refine its information and communications technology [...](ICT) strategy throughout 2010 [...]and 2011, with a view to securing and increasing the benefits from its investments in information systems and communications infrastructures, thus contributing to the improved delivery of services. daccess-ods.un.org |
联合国电台被认为是非常完善的通讯 工 具 ,可通达听众,包括世 界偏远地区的听众。 daccess-ods.un.org | United Nations Radio was cited as [...] an excellent communications tool for reaching [...]audiences, including in remote regions of the world. daccess-ods.un.org |
在联合国教科文组织为制订媒体法提供援助方面,教科文组织专家考查组于 2005 年 12 月进行了一次实地考察,以便拟定一部新的媒体法,其中包括制订新的广播法,新闻法,将 巴勒斯坦广播公司(PBC )改建成公共广播服务机构,以及将新的巴勒斯 坦 通讯社 (WAFA)改建成独立机构,向新闻部和巴勒斯坦法律专家组提供技术和法律咨询援助。 unesdoc.unesco.org | In the field of UNESCO assistance for media legislation, a UNESCO experts’ mission was fielded in December 2005 in order to provide technical and legal advisory assistance to the Ministry of Information and a Palestinian team of legal experts in drafting a new media legislation including a new broadcasting law, a press law, a law to transform the Palestinian Broadcasting Corporation (PBC) into a public service broadcaster and to transform the news agency WAFA into an independent body. unesdoc.unesco.org |
因此,于2009年5 月通过了新闻条例,为冈比亚的新闻 和 通讯 部门 的机构改革、发展和管理做准备。 daccess-ods.un.org | Consequently, the Information Act was passed into law in May 2009 to [...] provide for the re-structuring, development and regulation of [...] the information and communications sectors in The Gambia. daccess-ods.un.org |
一些代表强调需要在减少灾害风险和气候变化风险方面推进区域 合作机制和共享资源安排,包括那些涉及信息 和 通 信 以 及空间技术的 机制和安排,以期改善应对 各种不同类型的危害识别和防范规划、以 及与各区域和次区域组织建立伙伴关系开展协作。 daccess-ods.un.org | Some representatives stressed the need to promote regional cooperative mechanisms and resource-sharing arrangements for disaster risk reduction and climate change risk reduction, [...] including those [...] involving information, communications and space technologies, to improve different types of [...]hazard identification [...]and preparedness planning as well as partnerships and collaboration with regional and subregional organizations. daccess-ods.un.org |
科学、技术和创新通过以下方式为农村妇女面临的许多挑战提供解决办法: [...] 提高作物产量,促进粮食保障;采用节省劳动力的技术,减少妇女从事的无酬护 理工作(见上文 C 节);改善通信,扩大妇女在农村劳动力市场的参与。 daccess-ods.un.org | Science, technology and innovation offer solutions to many of the challenges faced by rural women: they can contribute to food security by boosting crop yields; reduce women’s unpaid care work by introducing labour-saving [...] technologies (see section C above); and increase participation of women in the rural [...] labour market through better communications. daccess-ods.un.org |
一些代表团重申了他们对和平利用和探索外层空间的承诺,并强调了以下 原则:所有国家,无论其科学、技术和经济发展水平如何,均可平等而不受歧 视地进入外层空间,对所有国家条件均等; 不 通 过 主 权要求、使用、占领或任 何其他手段,将外层空间包括月球和其他天体据为已有;不将外层空间军事 化,仅为在地球上改善生活 条件和增进和平利用外层空间;开展区域合作以促 进大会和其他国际论坛所确定的空间活动。 daccess-ods.un.org | Some delegations reiterated the commitment of their countries to the peaceful use and exploration of outer space and emphasized the following principles: equal and non-discriminatory access to outer space and equal conditions for all States, irrespective of their level of scientific, [...] technical and economic [...] development; non-appropriation of outer space, including the Moon and other celestial bodies, by claim of sovereignty, use, occupation or any other means; non-militarization of outer space, and its exploitation strictly for the improvement of living conditions [...]and peace on the [...]planet; and regional cooperation to promote space activities as established by the General Assembly and other international forums. daccess-ods.un.org |
负责人指出,由于其费用(数千美元)高昂且他认为报告过于“浮夸”,他于第一时 间放弃了其编制工作,改为通讯的形 式,但这一计划尚未完成就被弃置了。 unesdoc.unesco.org | The Director said that he had initially decided not to publish a report on account of its cost (several thousand dollars) and nature, [...] which he considered “ostentatious”, and [...] had opted for a newsletter, but had dropped [...]that plan before it had even been finalized. unesdoc.unesco.org |
除了在 7 月 30 日至 8 月 2 日袭击事件的中心地区 Luvingi [...] 安装更多高频发 射器外,联刚稳定团还探讨如何在平民保护问题特别令人关切的地 区 改 进 无 线通 讯服务 ,以及是否可能在这些地区使用移动电话。 daccess-ods.un.org | In addition to installing additional high-frequency transmitters in the Luvungi area, which was at the centre of the attacks of 30 [...] July to 2 August, MONUSCO is [...] exploring ways of improving radio communications and the possible [...]use of mobile phones in areas [...]where civilian protection is a particular concern. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。