单词 | 收款人 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 收款人 noun —payee nSee also:收款 n—payee n
|
硬通货汇款存在 Himbol 公司和厄立特里亚之外的银行账户,而厄立特 里亚的收款人收到以 当地纳克法货币支付的汇款。 daccess-ods.un.org | Hard currency remittances accumulate in Himbol and embassy bank accounts outside Eritrea, while recipients in Eritrea receive disbursements [...] in local nakfa currency. daccess-ods.un.org |
催繳股款前,須提前至少十四日發出催繳通知,當中須列明付款的時間 及地點以及催繳股款的收款人。 minmetalsland.com | Fourteen days’ notice at least of any call shall be given specifying the time and place of payment and to whom such call shall be paid. minmetalsland.com |
对收款人而言 ,汇款起着保险的作用,因 为在有急需的情况下,会向移民求助,从而分散了家庭风险,使家庭收入得以 为继。 daccess-ods.un.org | They functioned as insurance for recipients, because migrants were called upon in case of need, thereby diversifying family risks and providing continuity of household income. daccess-ods.un.org |
认识到汇款流动构成私有资本来源,并认识到汇款随时间的推移而增加,补 充了国内储蓄,有助于改善收款人的 福利 daccess-ods.un.org | Recognizing that remittance flows constitute sources of private capital and that [...] remittances have increased over time, complement domestic savings and are [...] instrumental in improving the well-being of [...]recipients daccess-ods.un.org |
業務代理將於解付予收款人 前從匯款中扣除合理費用。 hncb.com.hk | A reasonable charge will be deducted from the remitted sum by Correspondent Agent prior to making payment to the beneficiary. hncb.com.hk |
選舉開支代理人如未能提供有關的支出結 算及由收款人發出 的發票和收據,則候選人將難以履行其 必須提交選舉開支及接受選舉捐贈的申報書及聲明書的責 [...] 任,並因此而可能要負上刑事責任。 legco.gov.hk | Without such [...] statements, invoices and receipts issued by recipients of the payments provided [...]by the election expense agents, [...]the candidate will no doubt have difficulty in discharging his duty to file the return and declaration of election expenses and donations, which may render him liable for a criminal offence. legco.gov.hk |
任何催繳均須給予十四天通知,註明付款時間地點 及 收款人。 cre.com.hk | Fourteen days’ notice of any call shall be given specifying the time and [...] place of payment and to whom such [...]call shall be paid. cre.com.hk |
34 須向各股東發出至少 14 日的催繳股款通知,指明付款時間、地點 及 收款人 姓名。 cre8ir.com | 34 At least 14 days' notice of any call shall be given to each member specifying the time and place of payment and to whom such payment shall be made. cre8ir.com |
出纳科负责按照《联合国财务细则和条例》的规定,在安全的环境下准确有 效地进行资金收付、外汇/投资结算、综管系 统 收款人 银 行 主数据表的调节与维护。 daccess-ods.un.org | The Cashier Section is responsible for the collection and disbursement of funds, foreign exchange/investment settlement, reconciliation and maintenance of IMIS payee banking master data tables, accurately and efficiently carried out in a secure environment in accordance with the Financial Rules and Regulations of the United Nations. daccess-ods.un.org |
每名被催繳股款的股東須就每次催繳之股款按董事會所委任 的 收款人 士、 指定的一個或多個時間及地點繳款。 comnet-telecom.hk | Every member upon whom a call is made shall pay the amount of every call so made on him to the person and at the time or times and place or places as the Board shall appoint. comnet-telecom.hk |
银行签字人必须确保用支票和其他付款指示取款时,银行账户中有足够资 金,核实这类付款指示由指定收款人 妥 当 提取,确保银行票据得到妥善保管,并 [...] 在过期时予以销毁。 daccess-ods.un.org | Bank signatories ensure that there are sufficient funds in the bank account when cheques and other payment instructions are presented for payment, verify that [...] such payment instructions are properly [...] drawn to the named payee and ensure that [...]banking instruments are properly safeguarded and destroyed when obsolete. daccess-ods.un.org |
法 庭 保 釋 金 收 帳 員 應 安 排 於 收 款 人 在 保 釋 表 格 的 ( 白 色 紙 ) 正 [...] 本 B 部 簽 署 後 交 還 該 款 , 並 向 獲 准 保 釋 人 索 回 第 二 ( 黃 色 紙 ) 副 本 。 hkreform.gov.hk | The Court Bail Shroff will arrange for the cash to be handed [...] over against signature in PART B of the original Bail Form [...](white) and the second copy (yellow) will be recovered from the bailee. hkreform.gov.hk |
除了荷兰和美利坚合众国政府发行的期票外,加拿大、法国、德国和联合王国使用的 所有期票都允许环境规划署把其 收款人 权 益 转让给另一个组织。 multilateralfund.org | With the exception of the promissory notes from the Government of Netherlands and the United States of America all the notes used by Canada, [...] France, Germany and the United Kingdom all [...] allowed for the rights of UNEP as payee to be designated to [...]another organization. multilateralfund.org |
MPesa 最初是一个国内电子资金系统,最近(与联合王国境内的部分代理合 [...] 作)开始办理国际转账服务,在联合王国和肯尼亚之间开展这种服务,资金直 接打到收款人移动电话上。 daccess-ods.un.org | Originally a domestic e-money system, more recently MPesa (partnering with selected agents in the United Kingdom) has started a service of [...] international money transfers, active between the United Kingdom and Kenya, where funds are [...] sent directly to the receiver’s phone. daccess-ods.un.org |
(f) 公司采购的货物和服务的价款应该如以上所述对佣金等费用支付方面进 [...] 行考虑,但在供应商所提供的产品和服务的所在国支付的款项不需要进 行专门审查或不需要从收款人处获得付款请求书,除非当时情况暗示本 付款方式违法或不道德。 kordsaglobal.com | (f) Payments for goods and services purchased by the Company are subject to the same considerations noted above with respect to payment of commissions, etc., except that payments made in the country in which the product was delivered or service rendered by the vendor are not, per se, considered subject to special review or a [...] requirement for a written request [...] for payment from an officer of the payee unless circumstances [...]suggest the manner of payment [...]might be illegal or unethical. kordsaglobal.com |
此外,本行毋須因業務代理延誤或未能解付匯 款予收款人承擔責任。 hncb.com.hk | Further, we accept no liability for any delay in or failure for paying the sum remitted to the beneficiary by our correspondent bank(s). hncb.com.hk |
认识到汇款流动构成私有资本来源,补充了国内储蓄,有助于改 善 收款人的 福利,回顾其第 63/225 号决议决定在 [...] 2013 年第六十八届会议期间举行一次国际移 daccess-ods.un.org | Recognizing that remittance flows constitute [...] sources of private capital, complement domestic savings and are instrumental [...]in improving the well-being of recipients daccess-ods.un.org |
你 可 於 收 款 人 地 址 欄 繼 續 輸 入 未 完 成 的 收 款 人 名 稱 。 bank.hangseng.com | You should continue to input the remaining part of the beneficiary’s full name in the Address field. bank.hangseng.com |
注意事项∶在紧急的情况下,可以利用「电信转帐」制度,通过 电传将汇款内容通知收款人所在国。 town.matsushige.tokushima.jp | Note: in urgent cases, notice of the postal transfer can be sent by telegram to the recipient’s country. town.matsushige.tokushima.jp |
如预期的收款人的电子邮件已经在 Skrill (Moneybookers)注册,则资金将会立即被记入与收件人电子邮件地址关联的Skrill [...] (Moneybookers)账户,除非您使用Skrill (Moneybookers)存管服务,详情请参见第13节所述。 moneybookers.com | If the e-mail address of the intended recipient is [...] registered with us, the funds will be instantly [...]credited to the Skrill (Moneybookers) Account [...]associated with that e-mail address, unless you use the Skrill (Moneybookers) Escrow Service as described in section 13. moneybookers.com |
該等酬金將為收款人有權 以董事身份收取的酬金以外的報 酬。 sinolifegroup.com | Such remuneration shall be in addition to such remuneration as the recipient may [...] be entitled to receive as a Director. sinolifegroup.com |
监察组对收款人账户 记录的检查表明,账 户持有人在交易时使用了伪造或无效的身份证件,他使用的其他名字包括 Maxamed Xaashi Cali、Mohamed Haashi Ali 和 Mohamed Ali Haashi。 daccess-ods.un.org | The Monitoring Group inspection of records of the recipient’s account indicate that the holder has also employed the names Maxamed Xaashi Cali, Mohamed Haashi Ali and Mohamed Ali Haashi when making transactions, using fake or invalid identification documents. daccess-ods.un.org |
财务主任可随后将其收款人 权益 转让给另一个组织,例如,财务主任将 1995、1996 [...] 和 1997 年的法国期票过户给了世 界银行,后者负责兑现期票并把实际兑现数额通知环境规划署。 multilateralfund.org | The Treasurer may later [...] transfer its rights as payee to another organization, [...]for example, the Treasurer transferred the [...]French promissory notes for 1995, 1996 and 1997 to the World Bank who takes over the responsibility for encashing the notes and advising UNEP of the actual encashment value. multilateralfund.org |
汇款过程中由收款人或中转银行产生的费用将被自动从总额中扣除。 activtrades.cn | Please note that in cases [...] where bank charges from the beneficiary and/or intermediary bank(s) are incurred, [...]these charges will automatically [...]be deducted from the requested amount. activtrades.co.uk |
上述酬金為收款人作為董事原應收取酬金以外的酬金。 cre8ir.com | Such remuneration shall be in addition to such remuneration as the recipient may [...] be entitled to receive as a Director. cre8ir.com |
如您选择使用的币种既不是您个人账户的币种,也不 是 收款人 账 户 的币种,则您需要支付此次交易中货币兑换的税金, 且 收款人 也 需要支付此次交易中货币兑换至他/她Skrill (Moneybookers)账户的税金。 moneybookers.com | If you choose a currency that is neither the currency of your Skrill (Moneybookers) Account nor the currency of the recipient’s Skrill (Moneybookers) Account then you will pay the fee for the conversion into the currency of the payment, and the recipient will pay the fee for the conversion of the payment currency into the currency of his or her Skrill (Moneybookers) Account. moneybookers.com |
所 有 选 取 欧 盟 国 家 及 欧 洲 经 济 特 区 为 目 的 地 之 欧 元 汇 款 申 请 , 除 需 要 提 供 SWIFT 代 码 ( BIC ) 外 , 并 需 提 供 符 合 正 确 IBAN 格 式 的 「 收 款 人 户 口 号 码 」 。 bank.hangseng.com | For all remittances of euro to European Union (EU) and European Economic Area (EEA), you must provide the Beneficiary Bank’s SWIFT code (BIC) AND the Beneficiary’s account number in International Bank Account Number (IBAN) format. bank.hangseng.com |
所寄發的每張有關支票或股息單的抬頭人須為有關 收款人,或 為股東或有權收取的人士(視情況而定)可能指示的有關其他人士, [...] 郵誤風險概由彼等承擔,而任何有關支票或股息單的支付即表示本公司已妥善支 付該等支票或股息單所代表的股息、利息、紅利或其他款項,而不論其後該等支 [...] 票或股息單被盜或其中的任何加簽為偽造。 sisinternational.com.hk | Every such cheque or warrant [...] shall be made payable to the order of [...]the person to whom it is sent or to the order of such [...]other person as the member or person entitled (as the case may be) may direct and shall be sent at his own risk and the payment of any such cheque or warrant shall operate as a good discharge to the Company in respect of the dividend, interest, bonus or other sum represented thereby, notwithstanding that it may subsequently appear that the same has been stolen or that any endorsement thereon has been forged. sisinternational.com.hk |
这些政策和 措施可包括:(一) 向移徙者和收款人提供财务教育和金融包容性;(二) 设计和营销 [...] 金融产品(例如,储蓄和保险产品);(三) 汇款和金融服务方面的技术培训;(四) 移 徙者创业培训;(五) 协助中小企业;(六) 汇款证券化(例如通过侨民债券)。 daccess-ods.un.org | These may include (i) financial education and [...] financial inclusion, both for migrants and [...] for recipients of remittances; (ii) the design [...]and marketing of financial products (e.g. [...]savings and insurance products); (iii) technical training in money transfer and financial services; (iv) migrant entrepreneurship training; (v) assistance to SMEs; and (vi) the securitization of remittances (e.g. through diaspora bonds). daccess-ods.un.org |
所有支票或股息單以收件人為收款人 , 且 支付任何該支票或 股息單應作為本公司已履行須派付之股息及╱或紅利之責任,儘 [...] 管其後該支票或股息單看似被盜竊或其背書被偽造。 ckh.com.hk | Every cheque or warrant so sent shall be made [...] payable to the order of the person to [...] whom it is sent, and the payment of any such cheque [...]or warrant shall operate as a good [...]discharge to the Company in respect of the dividend and/or bonus represented thereby, notwithstanding that it may subsequently appear that the same has been stolen or that any endorsement thereon has been forged. ckh.com.hk |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。