单词 | 摊头 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 摊头 —a vendor's stallSee also:摊—spread out • vendor's stand
|
它包 括一个新的儿童司法管理机制,以及禁止切割女性 生殖器官、街头摊贩、女孩早婚和贩卖儿童等规定。 daccess-ods.un.org | It included provisions for a new justice administration mechanism for children, [...] as well as prohibition of female genital [...] mutilation, street vending, early marriage of girls and trafficking [...]of children. daccess-ods.un.org |
加强与当地警察的合作,减少当地妇女与军事人员在军事基地附近的交 往,并确保街头摊贩的位置远离房舍 pseataskforce.org | (vi) Strengthened cooperation with the local police to decrease the interaction between local [...] women and military personnel around military bases and to ensure the [...] positioning of street vendors away from the [...]premises pseataskforce.org |
值得观察的是,展览头两天的人潮集中于邻近主通道的大厂摊位,第三天的人潮主要集中位于次要走道的益智类、博弈机台的代理商摊位上,各大 厂 摊 位 上 头 反 到 是以自家的工作人员为主。 taiwanslot.com.tw | However, on the third day, crowds were mainly concentrated at the stands of education-type game and gaming machine distributors near secondary aisles, and large companies’ booths were mainly occupied by their own employees. taiwanslot.com.tw |
25 街头摊贩 和 拣垃圾者等其他非正规工人也面临着本地和国际需求以及销售价格都大幅下 降的困境。85%的拣垃圾者和 62%的街头小贩称 2009 年 1 月至 6 月的生意/工作量 减少。 daccess-ods.un.org | Eighty-five per cent of waste pickers and 62 per cent of street vendors reported a decrease in volume of trade/work between January and June 2009. daccess-ods.un.org |
一些会员国指出,由于在计算比额表时使用了 2008 年国民总收入,出会费 大头的会员国分摊比例 大幅度下降,故大部分其他国家,无论其国民经济的情况 好坏,其分摊比例将会增加。 daccess-ods.un.org | Some members pointed out that in the light of the large decreases in the assessment rates of the main contributing Member States of the Organization as a result of the use of GNI for 2008 in calculating the scale, the assessment rates of the majority of other Member States, notwithstanding positive or negative performances of their national economies, shall be raised. daccess-ods.un.org |
关于分摊费用安排的问题,咨询委员会不同意各 个基金和方案的建议,即根据已审结的实际案件而非 工作人员总数或“人头数”决定分摊 费 用 安排。 daccess-ods.un.org | With regard to cost-sharing arrangements, the Advisory Committee did not agree with the suggestion of the funds and programmes that cost-sharing arrangements should be determined on the basis of actual cases disposed of rather than the total number of staff, or “headcount”. daccess-ods.un.org |
行预咨委会进一步获悉,秘书处与参加正式内部司法系统的联合国实体按比 例分担该系统的费用,按人头计算 ,其 分 摊 比 例 分别为 58.32%和 41.68%。 daccess-ods.un.org | The Advisory Committee was further informed that, on a headcount basis, the prorated share of the cost of the formal system of justice between the Secretariat and the participating United Nations entities would be 58.32 per cent and 41.68 per cent, respectively. daccess-ods.un.org |
此产品适合在标称电压为 120V 的电路上使用,其接地插头与下 图所示的 插 头 类 似。 graco.com | This product is for use on a nominal 120V circuit and has a grounding plug similar to the plug illustrated in the figure below. graco.com |
双方还商定,如果三分之一/三 分之二的分摊比例是偿还人事费的公平假设,则将其应用于以前未 分 摊的 费用:一般临时人员、计算机、办公场地和审计费用。 daccess-ods.un.org | It was also agreed that, if the one-third/two-thirds formula was a fair assumption for the reimbursement of staffing costs, it should also be used for costs that had previously not been shared: general temporary assistance, computer, office space and audit costs. daccess-ods.un.org |
在下面的例子中这类歧视受害者的共同特点包括,除其他外,不可接触 性――这在有些情况下阻止了他们同别人用同一口公共井或自来水 龙 头 、 在 茶摊 用同 样的杯子、或参拜高等种性或高贵氏族的同一所庙宇;职业隔离――这损害 了他们获得就业的权利,将他们限定在传统的指定的工作 daccess-ods.un.org | Common denominators among victims of this kind of discrimination in the forthcoming examples include, inter alia, untouchability, which in some cases prevents them from using the same public wells or water taps, drinking from the same cups in tea stalls, or visiting the same temples as members of higher castes or of noble clans; occupational segregation, which impairs their access to employment, restricting them to traditionally assigned jobs (generally sweeping and manual scavenging); enforced endogamy, thus limiting intermarriage; severe restrictions on commensality; and social ostracism, including social boycotts and blockades. daccess-ods.un.org |
根据第 60/180 号决议第 4 段(a)至(d),二十四个国家已经当选或被遴选为 建设和平委员会组织委员会成员:安全理事会甄选中国、法国、加蓬、墨西哥、 俄罗斯联邦、大不列颠及北爱尔兰联合王国和美利坚合众国担任委员会成员;经 [...] 济及社会理事会选举澳大利亚、巴西、埃及、几内亚比绍、摩洛哥、波兰和大韩 [...] 民国担任成员;加拿大、德国、日本、荷兰和瑞典作为从向联合国预算 分 摊 会费 最高以及向联合国各基金、方案和机构、包括向建设和平常设基金自愿捐助最多 [...] 的 10 个国家中遴选出成员;孟加拉国、印度、尼泊尔、尼日利亚和巴基斯坦作 [...] 为从向联合国特派团派遣军事人员和民警最多的 10 个国家中遴选出的成员。 daccess-ods.un.org | Pursuant to paragraphs 4 (a) to (d) of resolution 60/180, 24 States had already been elected and/or selected as members of the Organizational Committee of the Peacebuilding Commission: China, France, Gabon, Mexico, Russian Federation, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and United States of America selected by the Security Council; Australia, Brazil, Egypt, Guinea-Bissau, Morocco, Poland and Republic of Korea elected by the Economic and Social Council; Canada, Germany, Japan, Netherlands and [...] Sweden selected by and from among the top 10 [...] providers of assessed contributions [...]to United Nations budgets and of voluntary [...]contributions to United Nations funds, programmes and agencies, including a standing peacebuilding fund; and Bangladesh, India, Nepal, Nigeria and Pakistan selected by and from among the top 10 providers of military personnel and civilian police to United Nations missions. daccess-ods.un.org |
主席还回顾说,缔约国已对执行支助股的业绩、效率、 专业能力、反应能力和敬业精神表示满意,工作队成员普遍同意需要审查执行支 助股的供资模式,使其具有可持续性和可预期性,并更为公平地 分 摊 责 任。 daccess-ods.un.org | The President also recalled that the States Parties have expressed satisfaction with the performance, efficiency, professional competence, responsiveness and dedication of the ISU and that there was general agreement among the Task Force members on the need to review the financing model of the ISU, in order to make it sustainable and predictable, and to achieve more equitable burden sharing. daccess-ods.un.org |
鉴于教科文组织大会决 议 30 C/65 指出,教科文组织 2001 年的会员国会费分摊比额 表以联合国大会第五十五届会议 通过的会费分摊比额 表为计算基础,采用相同的最低比率和相同的最高比率,因此,教科文 组织 2001 年采用了削减后的最高额,并向大会第三十一届会议提出了以同样方式计算的 2002--2003 年比额。 unesdoc.unesco.org | In view of its own 30 C/Resolution 65 which stated that the UNESCO scale of assessments of Member States for 2001 shall be calculated on the basis of the scale adopted by the United Nations General Assembly at its fifty-fifth session with the same minimum rate and the same maximum rate, UNESCO applied the reduced maximum amount for 2001 and proposed scales calculated in a similar way for 2002-2003 to the 31st session of the General Conference. unesdoc.unesco.org |
其中的一些会员国还尤其反对对会费 分 摊比 额 表进行追溯调整,因为这会“对本组织的预算规划和计划执行带来不必要的困难,也会对 联合国系统财务管理的稳定性和可预见性造成严重损害”。 unesdoc.unesco.org | Some of these countries also underscored their opposition to any retroactive adjustment to the scale of assessment as it would “bring unwanted difficulties in budget planning and programme delivery of the Organization and would seriously harm the stability and predictability needed in United Nations system financing”. unesdoc.unesco.org |
在该项目范围内所开展的活动(科研工作、开展有关这一悲剧的教育、 [...] 编制纪念遗址和场所清单、收集口头 传 说方面的资料、建立奴隶博物馆及科研和教育网站和 [...] 中心网络等)旨在阐明这场悲剧引发的多种文化间关系(如在音乐、舞蹈、艺术、烹饪、药 典、宗教传统等领域),从而增进相互了解和深入开展文化间对话。 unesdoc.unesco.org | Activities carried out under this project (scientific research, the development of education on the tragedy, inventories [...] of sites and places of memory, collection [...] of data on the oral tradition, establishment [...]of museums on slavery and the networking [...]of scientific, educational and other research sites and centres) aim to highlight the numerous cultural interactions (in music, dance, the arts, gastronomy, pharmacopoeia and spiritual traditions) generated by that tragedy, in order to improve mutual knowledge and increase intercultural dialogue. unesdoc.unesco.org |
国家必须尊重和 增进贫困儿童的权利,包括为儿童保护战略和方案增加和拨出必要的资源,尤其 要把重点放在被边缘化的儿童身上,例如, 街 头 流 浪 儿童、儿童兵、残疾儿童、 被拐卖的儿童、家庭的儿童户主和生活在收容机构的儿童――所有这些儿童都有 受到剥削和虐待的更大的风险。 daccess-ods.un.org | States must respect and promote the rights of children living in poverty, including by strengthening and allocating the necessary resources to child protection strategies and programmes, with a particular focus on marginalized children, such as street children, child soldiers, children with disabilities, victims of trafficking, child heads of households and children living in care institutions, all of whom are at a heightened risk of exploitation and abuse. daccess-ods.un.org |
咨 询委员会就此获告,虽然加入联合国行动网的所有实体都在处理冲突中 性暴力问题的某些方面,但目前没有一个 牵 头 的 联 合国实体专门侧重于 保护平民或协调和平与安全部门(政治事务部和维持和平行动部)的工 作,而这些机构更直接地参与防止将性暴力作为一种战争手段。 daccess-ods.un.org | In response, the Committee was informed that, while the member entities of the United Nations Action network were all working on some aspect of sexual violence in conflict, there was currently no lead United Nations entity focusing specifically on the protection of civilians or on the coordination of the work of peace and security actors (the Department of Political Affairs and the Department of Peacekeeping Operations) that were more directly engaged in preventing sexual violence as a tactic of war. daccess-ods.un.org |
在协调员的直接领导下,政治事务干事员额(P-3)任职者将监测和分析布隆 迪、卢旺达、苏丹和乌干达的区域政治局势和进展情况;监测和分析东方省、北 基伍省、南基伍省、马涅马省、加丹加省坦噶尼喀地区的政治和安全进展情况; [...] 监测各项政治进程,包括太阳城各项决议、内罗毕公报、承诺书、3 月 23 日协定 及任何其他协定;勘察安全事件、流离失所、犯罪及军事活动的趋势,协助与当 [...] 前政治、安全及军事举措相关的决策;每周向协调员提供一次分析报告;以及必 要时向访客和前方总部的参谋提供口 头 和 书 面简报。 daccess-ods.un.org | Under the direct supervision of the Coordinator, the incumbent of the post of Political Affairs Officer (P-3) would monitor and analyse the regional political situation and developments in Burundi, Rwanda, the Sudan and Uganda; monitor and analyse political and security developments in Orientale, North Kivu, South Kivu and Maniema Provinces and the Tanganyika territory of Katanga Province; monitor the political processes, including the Sun City resolutions, the Nairobi Communiqué, the statements of commitment (actes d’engagement), the 23 March Agreement and any further agreements; map trends in security incidents, displacement, crime and military activity to assist in decision-making related to ongoing political, security and military initiatives; provide [...] weekly analytical syntheses to the [...] Coordinator; and provide oral and written briefs [...]as necessary to visitors and staff officers in the forward headquarters. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。