单词 | 摆钟 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 摆钟 —pendulum clockSee also:摆—a pendulum • move to and fro 摆 v—arrange v 钟 n—o'clock n • clock n • bell n 钟—goblet • time as measured in hours and minutes • concentrate • surname Zhong • handleless cup
|
为了也能够掌握其他复杂功能,进行如维修、翻新或制 作 摆钟 的 工 作,有些学生会决定再留一年以专精技术。 audemarspiguet.com | To be able to work on other complications, such as repair work, renovating or clockmaking, some students decide to stay and spend a fourth year specializing. audemarspiguet.com |
他出版了三本数学书,写作了流体静力学的手稿,写了一本关于弹性物体碰撞的著作,研究了离心力并发明 了 摆钟。 wdl.org | He published three mathematical books, produced a manuscript on [...] hydrostatics, wrote a work on the collision of elastic bodies, did research on centrifugal force, [...] and invented the pendulum clock. wdl.org |
这座钟高30.02米,是世界上最高的 摆钟。 swissworld.org | At 30.02 m it [...] is the tallest pendulum clock in the world. swissworld.org |
Helena’s coffee [...] 的印象则在于比较雄壮的古玩搜集:古老车辆、 摇 摆钟 头 、 十多年的报纸,这些古玩多大部分就从家庭继承下来,加以长时间中的古玩搜集嗜好。 helenacafe.vnnavi.com.vn | The impression caught in Helena's coffee may be [...] the interest in the collection of large-scale [...] antiques, old cars, the pendulum clock, the newspapers [...]for over a decade. helenacafe.vnnavi.com.vn |
这个特展最引人注目的是以前从未被公开展示过的侯爵家族珍贵收藏品,如德国法兰克塔(Frankenthal)所出产的瓷器、维也纳乌尔特(Würth)所生产的银制宴会餐具组以及附有烛台的帝 国 摆钟。 esterhazy.at | Highlights of the new special exhibition starting June 10th in the east wing of the palace include treasures from the Princely Collections that are on view to the public for the very first time: [...] Frankenthal porcelain, table silver from the Viennese firm of Würth and [...] an Empire pendule with matching [...]pair of candlesticks. esterhazy.at |
开发不变钢(日内瓦教授Marc [...] Thury所提议的名称,“invariable”的缩写),这是一种钢镍合金,用以制造高精 度 钟摆 : 带 不变钢轴 的 钟摆。 hautehorlogerie.org | Developed invar (abbreviation of invariable, name proposed [...] by Genevan professor, Marc Thury), a steel and nickel alloy, to [...] make precision pendulums: pendulums with an invar shaft. hautehorlogerie.org |
船身采用倾斜龙骨,作为平衡船身的 钟摆 , 可抵御高达65海里/小时的劲风。 iwc.com | They use canting [...] keels which act as pendulums to balance the [...]boat in heavy winds reaching up to 65 knots. iwc.com |
多个世纪以来,人们通过计数高度规则的周期性运动的震荡(如太阳 、 钟摆 或 石 英晶体)来测量时间。 chinese.eurekalert.org | For centuries, humans have measured time by counting oscillations of highly regular periodic motion [...] (like the sun, a pendulum or a quartz crystal). chinese.eurekalert.org |
现在,钟摆似乎 荡回到了小团队需求的一侧。 infoq.com | The pendulum seems to be swinging [...] back towards supporting team-level needs. infoq.com |
值此150周年纪念之际,豪雅自豪地推出“豪 雅 钟摆 概 念 ”:世界首个用于跳动频率为43200/小时(6Hz)机械机芯的免游丝振荡器。 hautehorlogerie.org | For its 150th anniversary, TAG Heuer proudly launches [...] the TAG Heuer Pendulum Concept; the [...]world’s first oscillator without hairspring [...]in a mechanical movement beating at 43’200/hour (6Hz). hautehorlogerie.org |
理光的独创技术,可使部分镜头组像 钟摆 一 般 滑进相机,因而可在狭小空间中装下该镜头。 ricoh.com | Original Ricoh technology in which the lens can fit in a small space [...] because part of it swings in a pendulum-like movement. ricoh.com |
RESTON ®钟摆隔振 支座可以用在新结构建筑中以加强现有结构的强度和抗震能力。 mageba.cn | RESTON®PENDULUM seismic isolators [...] can be used in the construction of new structures, or to enhance an existing structure’s [...]strength and resistance to seismic forces. mageba.ch |
这是一个多维数据集,模式的旋转,几何形状,一个小棺 材 , 钟摆 机 制,视频原理图和母鸡放在那里。 luxe-immo.com | This is a cube in which patterns of [...] rotations, geometric shapes, a small [...] coffin, a pendulum mechanism, a video schematic and a hen on its perch are placed. luxe-immo.com |
ALM工具的演变在敏捷领域里似乎遵循着一 个 钟摆 模 式——最初研发出来可用的工具大部分被用来直接支持小型团队的日常活动,然后随着时间的推移,越来越多的管理层功能被加入到工具里,结果现今主流的工具都专注在管理报告这个方向了。 infoq.com | The evolution of ALM tools in the Agile space seems to [...] have followed a pendulum pattern - initially [...]most of the available tools were built [...]to directly support small teams in their day to day activities, and over time more and more management level capabilities have been added, with many tools today being largely management-reporting biased. infoq.com |
摆脱了 民族主义色彩的世界人类遗产概念将在冲突后的管理方面 发挥特定作用,西巴尔干的经验就表明了这一点。 unesdoc.unesco.org | The concept of the universal heritage of humanity, which was free of nationalist aspects, played a specific role in post-conflict management, as demonstrated by the experience of the western Balkans. unesdoc.unesco.org |
监狱当局在二十分钟后才找 到钥匙打开了安全门。 daccess-ods.un.org | The prison authorities only located the keys and opened the [...] safe door after twenty minutes. daccess-ods.un.org |
关于这两个项目,大会面前现在摆着 一 份作为文 件 A/64/L.72 印发的决议草案,提及所附的大会第六 十五届会议高级别全体会议成果文件草案。 daccess-ods.un.org | In connection with these two items, the General Assembly now has before it a draft resolution issued as document A/64/L.72, referring the annexed draft outcome document to the High-level Plenary Meeting of the sixty-fifth session of the General Assembly. daccess-ods.un.org |
一些会员国赞成减少“展 望和哲学”这项“次”优先事项的资金,但是,有一个会员国认为,支持哲学思考 应 摆 在最 优先的位置。 unesdoc.unesco.org | A few Member States favoured a decrease in resources for the “other” priority on “foresight and philosophy”, while one Member State considered that support to philosophical reflection should be given the highest priority. unesdoc.unesco.org |
我们和安理会许多成员一样,怀疑叙利亚政府是 否会致力于遵守特使建议的所有六点内容——叙利 亚政府对这些内容作出了承诺——但我们认为最好 的行动方针是,宁愿相信政府和反对派成员会这样 [...] 做,相信联合国观察员的实地存在将真正提升联合国 和阿拉伯国家联盟帮助摆脱这 场危机的能力。 daccess-ods.un.org | While we share the scepticism expressed by various members of the Council regarding the commitment of the Government of Syria to complying with all six points in the Special Envoy’s proposal — points that the Government has committed to — we believe that the best course of action is to give the Government and the members of the opposition the benefit of the doubt, and to trust that the presence of United Nations observers on the ground will make a [...] genuine difference to the capacity of the United Nations and the League of Arab [...] States to help find a way out of [...]this crisis. daccess-ods.un.org |
总务委员会还提请大会注意,解释投票应以 10 分钟为限 ;如果某一主要委 员会和全体会议审议同一决议草案,各代表团应尽可能只解释投票一次,或是在 [...] 委员会,或是在全体会议,但代表团在全体会议上的投票与其在委员会的投票有 所不同时,不在此限;如果一天排定两次会议,这两次会议又都审议同一项目, [...] 则各代表团应在该日会议结束时行使答辩权(第 34/401 号决定,第 6 至 8 段 (A/520/Rev.17,附件五))。 daccess-ods.un.org | The General Committee also draws to the attention of the General [...] Assembly that explanations of vote should [...] be limited to 10 minutes; that, when the same [...]draft resolution is considered in a [...]Main Committee and in plenary meeting, a delegation should, as far as possible, explain its vote only once, either in the Committee or in plenary meeting, unless that delegation’s vote in plenary meeting is different from its vote in the Committee; and that delegations should exercise their right of reply at the end of the day whenever two meetings have been scheduled for that day and whenever such meetings are devoted to the consideration of the same item (decision 34/401, paras. 6-8 (A/520/Rev.17, annex V)). daccess-ods.un.org |
(h) 公益告示和宣传短片:森林论坛秘书处计划制作 3-5 分钟的电 影短片, 以不同语文在世界各地发行,供电视和其他创新传播渠道放映;包括在影剧院做 [...] 公益放映,传递为森林采取行动的鼓舞人心的信息。 daccess-ods.un.org | (h) Public service announcements and short promotional films: The United [...] Nations Forum on Forests secretariat plans to [...] produce 3 to 5 minute films and public [...]service announcements for distribution [...]worldwide in different languages for use on television and other innovative distribution channels, including pro bono shows in theatres to convey inspiring messages of action for forests. daccess-ods.un.org |
在 2009 年 3 月 18 日第 27 次会议上,主席简单介绍了在议程项目 6 下审 议普遍定期审议结果的模式如下:相关国家至多有 20 分钟提出意见;成员国、观 察员国和联合国各机构至多有 20 分钟对审 议结果提出意见,在此期间理事会成员 国可发言 3 分钟,观察员可发言 2 分钟;利益攸关方至多有 20 分钟对审 议结果发 表一般性评论,在此期间每位发言者可发言 2 分钟。 daccess-ods.un.org | At the 27th meeting, on 18 March 2009, the President outlined the modalities for the consideration of the outcomes of Universal Periodic Review under item 6, which would be [...] the State concerned [...] would have up to 20 minutes to present its views; member States, observer States and United Nations agencies would have up to 20 minutes to express their views on the outcome of the review, during which 3 minutes would be allocated for members of the Council and 2 minutes for observers; stakeholders would have up to 20 minutes to make general comments on the outcome of the review, during which 2 minutes would be allocated [...]for each speaker. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。