单词 | 携带 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 携带 verb —bring along vless common: take v • carry v 携带 —support (old) • carry (on one's person) Examples:携带者—carrier 携带(病菌等) v—carry v 携家带口—tied down by family obligations • take all one's family along (idiom); encumbered by a family 携家带眷—take all one's family along (idiom); encumbered by a family • tied down by family obligations See also:携—bring along • hold (hands) • take along
|
如果到远离主干公路的偏远地区旅行, 应 携带 额 外 的食物、水、燃料和轮胎。 studyinaustralia.gov.au | If travelling to remote areas off major highways take extra food, water, fuel and tyres. studyinaustralia.gov.au |
小组打算进一步调查此案,并审查了其中一 人 携带 的 列 有排长和士兵姓名的日 志,以及这些人携带的武器。 daccess-ods.un.org | The Panel intends to investigate this case [...] further, and has reviewed [...] a logbook carried by one of the individuals listing the names of platoon commanders and soldiers, as well as armaments carried by those individuals. daccess-ods.un.org |
同 样,来自西班牙的这位作者认为,欧盟实施的船舶规格限制导致船 舶 携带 的 设备 在恶劣天气使船舶不稳定。 fao.org | Similarly, the Spanish authors suggest that the vesselsize limits imposed by the European Union result in vessels carrying equipment that makes them unstable in bad weather. fao.org |
这些措施包括:与扩散敏感核活动以及与开发核武器运载系统有关 的禁运,可申请豁免;禁止从伊朗伊斯兰共和国进口和采购任何武器及相关材料, 并禁止向伊朗伊斯兰共和国提供联合国常规武器登记册界定的七类常规武器及 [...] 相关服务;对列入名单的个人或实体实施资产冻结和旅行禁令,可根据规定申请 [...] 豁免;金融和商务限制;在有合理理由相信船 只 携带 了第 1737(2006)号、第 1747(2007)号、第 [...]1803(2008)号和第 1929(2010)号决议禁止的物品时,禁止提 供加油服务。 daccess-ods.un.org | Those measures include: an embargo on proliferation-sensitive nuclear activities and the development of nuclear weapon delivery systems, with exemptions; a ban on the export and procurement of any arms and related materiel from the Islamic Republic of Iran and on the supply of the seven categories of conventional weapons as defined for the purposes of the United Nations Register of Conventional Arms and related services to the Islamic Republic of Iran; an assets freeze and a travel ban on designated individuals and/or entities, with exemptions, as specified; financial and business restrictions; and a ban on the provision of bunkering services, when [...] there are reasonable grounds to believe that [...] vessels are carrying prohibited items [...]in the context of resolutions 1737 (2006), [...]1747 (2007), 1803 (2008) and 1929 (2010). daccess-ods.un.org |
机构和设施应确保照料者酌情做好准备,以照顾有特殊需要的儿童,尤其 是携带艾滋 病毒/患有艾滋病或其他慢性身心疾病的儿童和有身体或心智残障的 [...] 儿童。 daccess-ods.un.org | Agencies and facilities should ensure that, wherever appropriate, carers are prepared [...] to respond to children with special needs, [...] notably those living with HIV/AIDS [...]or other chronic physical or mental illnesses, [...]and children with physical or mental disabilities. daccess-ods.un.org |
各代表团就以下问题交流了经 验:最高级别的政治承诺和领导作用;进行立法审查,以确保所有部 [...] 门的法律协调一致;在包括公共安全、毒品控制、社会保护和司法在 内的政府各部委把艾滋病毒防治措施纳入其主要工作,将其作为国家 [...] 艾滋病毒战略计划的一部分;同包括艾滋病 毒 携带 者 和 主要受影响人 口及其组织在内的所有主要利益攸关方建立有意义的伙伴关系;以及 [...] 使儿童和青年人积极参与艾滋病毒预防工作。 daccess-ods.un.org | Delegations exchanged experiences on the following: political commitment and leadership at the highest level; legislative reviews to ensure the consistency of laws across all sectors; mainstreaming of HIV interventions in all government ministries, including public security, drug control, social protection and justice, as part of national HIV strategic plans; meaningful [...] partnerships with all key stakeholders, [...] including people living with HIV and [...]key affected populations, and their organizations; [...]and the active engagement of children and youth in HIV prevention interventions. daccess-ods.un.org |
该代表指出,世界动物 卫生组织和食典委应继续在以下等领域开展合作:动物识别和可追踪性;检验、检 查和认证;抗生素耐药性的预防;良好饲养规范以及食 物 携带 的 其 他病原体的控 制。 codexalimentarius.org | The Representative indicated that the collaboration between the OIE and Codex should continue in the areas such as animal identification and traceability; testing, inspection and certification; prevention of antimicrobial resistance; good farming practice; and, control of salmonellae and other food borne pathogens. codexalimentarius.org |
猫头鹰,携带P太太暮光之琵琶,被引导到一个神社运行的神谕针鼹(巴里·奥托),他的五重奏和指导,他们追求的对象提供漫画,但准确的描述。 zh-cn.seekcartoon.com | The owls, carrying Mrs. P in Twilight’s [...] lute, are guided to a shrine run by an oracular echidna (Barry Otto), who provides [...]comic, but accurate, descriptions of the quintet and guidance to the object of their quest. seekcartoon.com |
良 心与 和 平 税 国际组织指 出,虽 然 不 带 武 器 的 兵役符 合 那些仅仅拒 绝 亲 自 携 带 武 器 者的 需 求 , 但还有 许 多 人的良 心不允许他 们 采取支持携 带 武 器 者的行为 。 daccess-ods.un.org | CPTI indicated that while unarmed military service [...] meets the needs of those whose [...] only objection is to personally bear arms, there are many whose conscience would not permit them to act in support of those who do. daccess-ods.un.org |
从沙特阿拉伯、哥伦比亚到印度,Scott去过全球很多地方,随 身 携带 笔 记本和 LAN-XI 数据采集系统,以执行各种不同的任务,从现场解答客户问题到指导和培训通用电气医疗保健的印度员工如何使用 [...] PULSE,帮助安装在班加罗尔的实验室,或在北京使用振动器进行振动测试。 bksv.cn | From Saudi Arabia to Colombia to India, Scott travels [...] the world with his laptop and LAN-XI [...]data acquisition system, performing a multitude [...]of different tasks ranging from troubleshooting at customer's sites to teaching and training GE Healthcare’s Indian staff how to use PULSE, helping set up a laboratory in Bangalore or performing vibration testing using shakers in Beijing. bksv.com |
罗马尼亚宪法》第 39 条规定,公民可自由开展公共聚会、宗教游行、 示威或其他任何集会活动,不过,这些活动必须以和平方式组织和举行,不 得携 带任何武器。 daccess-ods.un.org | In accordance with Article 39 of the Romanian Constitution, public meetings, processions, demonstrations or any other assembly are free and may be organized and held only peacefully, without weapons of any kind whatsoever. daccess-ods.un.org |
联合国儿童基金会与合作伙伴支持促进交流,以了解艾滋病 毒 携带 者 感 染疟疾日益增大的风险,了解加强预防和治疗的需要,通过为艾滋病毒感染者,尤其是孕妇的例行服务来提供驱虫蚊帐。 unicef.org | UNICEF and partners support improved communication on the increased risks from malaria in people with HIV and the need for intensified prevention and treatment, including provision of ITNs through routine services to people living with HIV, especially pregnant women. unicef.org |
携带大量 有机物和水分的土,是健康土壤的重 要组成部分。 hesperian.org | Silt tiny bits of rock and earth carried by water that eventually become an important part of healthy soil. hesperian.org |
这与提交给委员会的申诉中所载的内容反差强烈,申诉中二人声称阿富汗警察见 到第一申诉人携带的瑞 典大使馆的文件时,表现非常残暴,使他差点丧了命。 daccess-ods.un.org | This is in sharp contrast to what is contained in the complaint submitted to the Committee, where the complainants state that the Afghan police had reacted so brutally when they saw documents from the Swedish embassy, which the first complainant brought with him, that he almost lost his life. daccess-ods.un.org |
我正式指出,当事各方对武器 贮藏集装箱外的武器达成了三项协定:《监察军火和 军队管理工作协定》本身,它规定储存毛派部队的多 数武器和尼泊尔军队同样数量的武器,并在每个主要 武器储存地点的周围用 30 件武器保安,在每个附属 储存地点使用 15 件武器;2007 年 6 月底签署的关于 毛派领导人安全的协定,它允许特定保安人 员 携带各 种口径的 42 件武器;以及最后,在联合监察协调委 员会记录中大量提到的一项非正式谅解,允许毛派指 挥部队的师长、副师长和旅长各携带 一 件 武器。 daccess-ods.un.org | For the record, the parties have made three agreements over weaponry outside the weapon storage containers: the Agreement on the Monitoring of the Management of Arms and Armies itself, which provides for the storage of most Maoist army weapons and of an equal number of Nepal Army weapons, and the use of 30 weapons for perimeter security at each main cantonment site and 15 at each satellite site; the agreement on the security of the Maoist leadership, which was signed in late June [...] 2007 and which allowed [...] 42 weapons of varying calibre to be carried by designated security personnel; and, finally, an informal understanding, amply referenced in the records of the Joint Monitoring Coordination Committee, that permits a weapon to be carried by Maoist divisional [...]commanders, deputy [...]divisional commanders and brigade commanders who command troops. daccess-ods.un.org |
始终携带一个备胎、各种工具及水。 studyinaustralia.gov.au | Always carry a spare tyre, tools and water. studyinaustralia.gov.au |
此外,《刑法》规定下列行为得负刑事责任:通过国家海关边境转运有毒、 [...] 有害、放射性或爆炸物质、武器、爆炸装置、火器和弹药、核生化和其他大规模 杀伤性武器以及已制定特别条例来管辖其通过土库曼斯坦海关边境转运的可用 [...] 于生产大规模杀伤性武器的材料和设备;非法生产、购置、销售、持有、运输、 发送、携带、盗 窃或勒索获取火器、其零部件、弹药或爆炸物质或装置。 daccess-ods.un.org | In addition, the Criminal Code provides for criminal liability for the transfer across the State customs border of toxic, poisonous, radioactive or explosive substances, arms, explosive devices, firearms and ammunition, nuclear, chemical biological and other weapons of mass destruction and materials and equipment that could be used in the production of weapons of mass destruction and in respect of which special regulations have been established governing the transfer across the customs border of Turkmenistan, and for the illicit [...] manufacture, acquisition, sale, possession, [...] transport, sending, carrying, theft or extortion [...]of firearms, their component parts, [...]ammunition or explosive substances or devices. daccess-ods.un.org |
本条例未涵盖的任何事项,包括采纳一个标识或特殊标志以 及 携带 专 业 身份 证,应由议事规则予以规定。 daccess-ods.un.org | Any matter not covered by this Act, including the adoption of a logo or distinctive sign and the bearing of professional identity cards, shall be governed by the rules of procedure. daccess-ods.un.org |
那些同情叙利亚武装团体和恐怖分子的人应当 把这些人收留到他们自己的国家,为其提供他们所 [...] 想要的东西,即在实现民主和要求改革的口号下, 携带武器 以及破坏社会结构和国家结构的自由。 daccess-ods.un.org | Those who sympathize with the armed groups and the terrorists in Syria should host them in their own countries and [...] provide them with what they want, namely, [...] the freedom to carry weapons and destroy [...]the social fabric and the structures [...]of the State under the slogans of realizing democracy and calling for reforms. daccess-ods.un.org |
尽管是固有的危险,但许多人认为危险程度是 [...] 渔民选择风险的结果,例如捕鱼的天气、使用的船、能够获得的休息时间 和 携带 的安全网具。 fao.org | Although it is inherently dangerous, many would argue that the degree of danger is a function of fishers’ choices about the [...] risks they take, such as the weather they fish in, the boats they use, the rest they [...] obtain, and the safety gear they carry. fao.org |
他请代表团确认 替代役的服役期限是否相当于普通兵役的两倍;是否 [...] 由一个军事机构来决定替代役的审批;替代役是否仍 需要开展不携带武器的军事活动等。 daccess-ods.un.org | He sought confirmation from the delegation that alternative service was twice the length of ordinary military service; that a military body decided on the approval of [...] alternative service; and that even the alternative service still required military [...] activities, except for the bearing of arms. daccess-ods.un.org |
如有代表团希望向所有代表提供书面发 言,应携带复制件以供分发。 daccess-ods.un.org | Those wishing to make a written statement available to all delegates should bring copies for distribution. daccess-ods.un.org |
委员会还指出,在亚太区域已展开了几个这样的方 [...] 案,包括有的放矢的收入转移计划、普及保健服务、向老年人发放养 老金、向残疾人以及艾滋病毒携带者 和 艾滋病患者提供支助。 daccess-ods.un.org | It also noted that several such programmes were in operation in the region, including targeted income transfer schemes, [...] universal health care, pensions for the elderly, and support for people with [...] disabilities and people living with HIV and AIDS. daccess-ods.un.org |
教科文组织与主要的利益相关方(民间服务组织、艾滋病 毒 携带 者 /艾滋病患者组 织,以及传统药师等)合作,支持营造南部非洲(博茨瓦纳、莱索托、莫桑比 克、南非以及赞比亚)的当地文化环境、培养基于证据的研究能力。 unesdoc.unesco.org | Working in partnership with key stakeholders (civil service organizations, networks of people living with HIV and AIDS and traditional healers, etc.), UNESCO is supporting the development of local cultural environments and evidence-based research capacity in Southern Africa (Botswana, Lesotho, Mozambique, South Africa and Zambia) in an effort to better inform national HIV and AIDS policies and programmes especially for prevention purposes. unesdoc.unesco.org |
为了实现其公开宣称的目标――即,(i) [...] 为所有艾滋病阳性的工作人员,无 [...] 论其艾滋病毒状况披露程度如何,创造一个更加有利的环境;(ii) 为联合国系统 内艾滋病毒携带者组 织有效的呼声,挑战羞辱和歧视;(iii) [...] 推动制定和(或)改进 联合国各机构现行艾滋病问题政策――2006 年,来自 11 [...] 个组织的 30 多名联合国 艾滋病阳性团体成员举行会议,讨论在四个主要领域所面临的挑战:保密性;流 动性和旅行;医疗保险;和羞辱和歧视。 daccess-ods.un.org | In order to achieve its stated objectives of (i) creating a more enabling environment for all HIV-positive staff members, irrespective of the level of disclosure of their HIV status; (ii) [...] creating an organized and effective [...] voice for people living with HIV within [...]the United Nations system that challenges stigma [...]and discrimination; and (iii) contributing to the development and/or improvement of existing policies on HIV among United Nations agencies, over 30 UN Plus members from 11 organizations met in 2006 to address the challenges faced in four key areas: confidentiality; mobility and travel; health insurance; and stigma and discrimination. daccess-ods.un.org |
耳机具有蓝牙功能,您可以将其与任何支持蓝牙的设备互连使用: 手机、电脑、笔记本电脑和平板电脑等,不管使用什么设备,您都可以将其随 身 携带。 jabra.cn | With Bluetooth connectivity, you can use these headsets with any Bluetooth-enabled device: mobile phone, PC, laptop, tablet, whatever the device, you can enjoy mobility. jabra.com |
违犯依照国际组织的法律文书和决定通过的关于执行限制措施的 [...] 条例中所规定的限制,或斯洛文尼亚共和国用来遵守国际组织的法律制度的 [...] 直接适用的限制,提供、出售、邮寄、转让、交换、交付、在国内进口或出 口、携带入境 或出境货物、技术、金钱或财产,或通过此举协助或促成此种 [...] 货物、技术、资金或财产的获取或使用并且不加以阻止的;非法获取或保有 [...] 此种货物、技术、资金或财产,从而获得大量金钱利益的,应处 6 个月至 5 年监禁。 daccess-ods.un.org | on the implementation of restrictive measures adopted on the basis of legal instruments and decisions of international organizations, or restrictions used in compliance with the legal regime of international organizations in the Republic of Slovenia that are applied directly, offers, sells, [...] remits, transfers, exchanges, [...] delivers, imports into or exports from, brings into a country [...]or takes out of the country goods, [...]technology, money or property or, in doing so, assists or enables access to such goods, technology, funds or property or their use and does not prevent it, or whoever illegally acquires or keeps such goods, technology, funds or property, thus acquiring substantial pecuniary gain, shall be punished with a prison sentence from six months to five years. daccess-ods.un.org |
第 41 节规定,如果发现“安全区”中的任何人伙同或与违反第40节规定而 携带或持 有或掌控任何火器、弹药或炸药的他人在一起,并且有合理理由认为其 [...] 打算让试图或即将以危害公共安全或维持公共秩序的方式采取行动或最近已经 采取行动的任何人使用这些物品,则属犯罪,可判处死刑或终身监禁或监禁15 年。 daccess-ods.un.org | Section 41 provides that any person who in any “security area” consorts with or [...] is found in the company of another [...] person who is carrying or has in his possession [...]or under his control any firearm, ammunition [...]or explosive in contravention of the provisions of section 40, in circumstances which raise a reasonable presumption that such supplies are intended for the use of any person who intends, or is about, to act, or has recently acted, in a manner prejudicial to public security or the maintenance of public order, or that such supplies are intended for the use of any terrorist, shall be guilty of an offence, which carries the death penalty or imprisonment for life or imprisonment for 15 years. daccess-ods.un.org |
无论是嵌入到您家中的智能能源装置中、孩子房间的游戏机中、您随时随 地 携带 的 智 能手机或笔记本中、您的汽车内、您的办公设备或生产车间中,我们的解决方案无一例外地简单而强大,是您日常生活不可或缺的一部分。 digikey.cn | Whether our solution is embedded in a smart energy unit in your home, a gaming console in your kid’s room, a smartphone or netbook that you take everywhere and anywhere, in your car, in your office equipment, or on the factory floor — our solutions are simple, powerful and part of your everyday life. digikey.com.mx |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。