单词 | 搬迁费 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 搬迁费 noun —removal cost nSee also:搬迁—removal 搬迁 pl—relocations pl 搬迁 adj—relocated adj 迁—change (a position or location etc)
|
特别是雇 主报销的免税项目,其中包括与居住地 跨境转移相关费用,如搬迁费、纳税申 报协助、纳税均衡、探亲假旅行和学费 等。 setupineurope.com | Notably through tax exemption in reimbursement by the employer of certain charges linked to the [...] cross-border transfer of [...] residence like relocation expenses, tax return assistance, tax equalisation, home leave trips, school fees, etc. setupineurope.com |
搬迁费用没有包括在管理费 用内。 daccess-ods.un.org | Costs of this move are not included in management costs. daccess-ods.un.org |
(b) 合同服务 92 500 美元,用于支付搬迁费用和聘用两名顾问,监督管理 该项目 daccess-ods.un.org | (b) $92,500 for contractual services [...] to cover moving costs and fees of two consultants [...]with technical expertise to oversee and manage the project daccess-ods.un.org |
一个周转空间大楼可以同时容 纳由基本建设总计划账户支付搬迁费 用 的 工作人员和由其他账户支 付 搬迁费用 的工作人员。 daccess-ods.un.org | A single swing space building could accommodate both [...] staff whose moves were allocated to the capital master plan accounts and staff whose moves were allocated [...]to other accounts. daccess-ods.un.org |
在第 13 段提到的 2009 年对 33 栋大楼的评估期间,房地产经纪人提供了工 程和建筑方面的咨询服务,以估算将大楼/空间转变成具有适当基础设施的合适 [...] 办公空间所需经费,根据这些评估,设在墨西哥城的拉加经委会次区域总部 的搬 迁费估计总数为 1 758 800 美元。 daccess-ods.un.org | Based on the evaluation of 33 buildings conducted in 2009 and mentioned in paragraph 13, for which the real estate agent provided consultancy engineering and architectural services to estimate the requirements for converting a building/space into suitable office [...] space with proper infrastructure, the [...] estimated total cost of relocating the ECLAC subregional [...]headquarters in Mexico City is $1,758,800. daccess-ods.un.org |
行预咨委会注意到,第一年的一次性 搬迁 费用估 计数为 359 672 美元,纽约和布林迪西的每年经常性费用分别为 [...] 2 798 490 美元和 2 556 782 美元,因此,每年节余估计数为 241 708 美元。 daccess-ods.un.org | The Advisory Committee notes [...] that one-time relocation costs in the first year [...]are estimated at $359,672 and that the recurring [...]annual costs at New York and Brindisi amount to $2,798,490 and $2,556,782 respectively, resulting in estimated annual savings of $241,708. daccess-ods.un.org |
根据《联合国工作人员条例和工作人员细则》,有些工作人员在与本组织 终止雇用关系时,有权根据工作年限领取遣返津贴和有 关 搬迁费 用。 daccess-ods.un.org | In line with the Staff Regulations and the Staff Rules of the United Nations, some staff members are entitled to repatriation grants and related relocation costs upon their separation from the organization based on the number of years of service. daccess-ods.un.org |
(a) 工作人员差旅费(40 000 美元)包括来自圣地亚哥的技术人员在不同关 键阶段的差旅费,以便核查和确保有关设施、信息技术、安保和采购方面的遵守 情况;(b) 承包服务(92 500 美元):包括搬迁费用和两名咨询人的收费,这两人具 daccess-ods.un.org | (a) Travel of staff ($40,000). Covers travel by technical staff from Santiago at various critical stages to inspect and ensure compliance with regard to facilities, information technology, security and procurement daccess-ods.un.org |
由于特派团总部可能迁移而产生的不确定性,2011 年预算没有提出为与特派 团总部建造和搬迁有关的费用编 列财政资源。 daccess-ods.un.org | Because of the uncertainties surrounding the possibility of the relocation of the mission headquarters, financial resources have not [...] been proposed in the [...] 2011 budget for costs associated with the construction and relocation of the mission [...]headquarters. daccess-ods.un.org |
政治事务部对索 [...] 马里问题监察组有可能搬迁做出的解释,要求咨询委 员会对报告所载建议进行修订,因为 搬迁 涉 及 经 费问 题。 daccess-ods.un.org | However, the clarification provided by the Department of Political Affairs regarding the prospective [...] relocation of the Monitoring Group on [...] Somalia, which held cost implications, would [...]require the Advisory Committee to amend [...]the recommendations contained in its report. daccess-ods.un.org |
纽约即将进行与基本建设总计划有关 的 搬迁 , 将 付出更 多 费 用 , 并可能损 害和打乱纽约的法庭诉讼程序,进一步推迟案件的处理。 daccess-ods.un.org | In New York, the [...] forthcoming moves related to the capital master plan will incur additional costs and have the potential [...]to compromise and [...]disrupt proceedings and further delay the disposal of cases in New York. daccess-ods.un.org |
因此,现在某些此类特派任务的拟议预算中 提议编列 128 700 美元的经费用于其搬迁,以确保适当计及为这些特派 任务租用和翻新必要房地的费用。 daccess-ods.un.org | Accordingly, provisions of $128,700 are now being proposed in the respective proposed [...] budgets for some of those missions in [...] connection with their relocation, ensuring that the [...]rental and renovation of premises, [...]as necessary, for the missions are properly accounted for. daccess-ods.un.org |
后勤基地 2010 年 7 月 1 日至 2011 年 6 月 30 日 期间的拟议预算为 72 017 800 美元(A/64/698),比 2009/10 [...] 年度的核定资源高出 24.3%,说明工作人员 人数增加了,这主要是为了加强常备警察能力、建立 [...] 司法和惩戒常备能力、以及外地中央审查理事会秘书 处搬迁;建筑服务追加经费用于 :为通信和信息技术 处以及数据中心和网络通讯中心建立设备用房和办 [...] 公用地;更新布林迪西电子系统;为设在巴伦西亚的 二级运行状态通信设施购买通信和信息技术设备。 daccess-ods.un.org | The proposed budget of the Logistics Base for the period from 1 July 2010 to 30 June 2011 (A/64/698) was $72,017,800, which was 24.3 per cent higher than the resources approved for 2009/10, reflecting an increase in staffing, mainly to strengthen the Standing Police Capacity, establish a Justice [...] and [...] Corrections Standing Capacity and relocate the Field Central Review Board [...]secretariat; additional requirements for construction services to create [...]equipment room and office space for Communications and Information Technology Services and the data centre and network communications centre and to upgrade the electrical system at the Logistics Base; and additional requirements to acquire communications and information technology equipment for the secondary telecommunications facility at Valencia. daccess-ods.un.org |
电信网络质量的 [...] 改善、配套基础设施的发展、以及技术熟练员工的市场条件,能够支持企 业 搬迁 到低收入和中等收入国家。 daccess-ods.un.org | Improvements in the quality of telecommunication networks, the development of supporting infrastructure, and [...] market conditions for technically skilled employees [...] can support the relocation of firms to low- [...]and middleincome countries. daccess-ods.un.org |
显然,这些强制搬迁的做法不仅侵犯了移徙者的住房权,而且侵犯了其他有关权 利,如健康权、食物权、水权和受教育权。 daccess-ods.un.org | These practices of forced evictions clearly undermined not only migrants’ right to adequate housing, but also other related rights such as the rights to health, food, water and education. daccess-ods.un.org |
鉴于基本建设总计划时间表安排紧凑,而且基本建设总计划时间表 上的任何延误都会产生连带费用,所以秘书长提议从 2009 年 7 月 1 日起 租用一个商业数据中心设施,并雇用国际电子计算中心,由它在这个现 成可用的设施内安装新的信息和通信技术(信通技术)设备,将所有系统 搬迁到新的二级数据中心,并管理新的二级数据中心的一些业务(见 A/63/743)。 daccess-ods.un.org | In view of the strict time schedule and the associated costs attached to any delay in the schedule of the capital master plan, the Secretary-General proposed to lease a commercial data centre facility, starting [...] on 1 July 2009, and to engage the [...] services of the International Computing Centre to install new information and communications technology (ICT) equipment in this readyto-use facility, migrate all systems to the new secondary data centre and manage some of the operations of the new secondary data centre (see A/63/743). daccess-ods.un.org |
他以高级督察化验师的身份于1983年在澳大利亚开始他在SGS集团的职业生涯,之后他于19 90 年 搬迁 到 新 加坡,开始管理化工业务。 sgsgroup.com.cn | He started with the SGS Group in Australia as a Senior Inspector Chemist in 1983 before moving to Singapore in 1990 to manage its Chemical business. sgsgroup.com.ar |
委 员会经查询获悉,留在金沙萨的 44 个人力资源工作人员将继续处理本国工作人 [...] 员、承包商、军事参谋人员、联合国警察、惩教干事和政府提供人员的行政管理 事务,而留在金沙萨的 24 个财务员额将履行与以下方面有关的职能:特派团人 [...] 员报道和离职手续、本地供应商、医务报销、向个体承包商支付款项、第三方索 赔、账目、差旅费报销、派任和搬迁 补 助 金、外联活动和速效项目预付款以及出 纳职责。 daccess-ods.un.org | The Committee was informed, upon enquiry, that the 44 human resources staff remaining in Kinshasa would continue to handle the administration of national staff, contractors, military staff officers, United Nations police officers, corrections officers and Government-provided personnel, and that the 24 finance posts remaining in Kinshasa would perform functions related to check-in and checkout of mission personnel, local vendors, medical reimbursement, payments for individual [...] contractors, third-party claims, [...] accounts, travel claims, assignment and relocation grants and advances [...]for outreach activities and [...]for quick-impact projects, as well as cashier duties. daccess-ods.un.org |
主要费用将 产生于计划将所有设在纽约的妇女署工作人 员 搬迁 到 《 每日新 闻》大厦(东 42 街 220 号)的新办公房地,该地点是 2010 年通过透明和竞争性招 标程序选定的。 daccess-ods.un.org | A major cost will arise from the planned move of all New York-based UN-Women staff to new office [...] premises in the Daily News [...]Building (220 East 42nd Street), selected from a transparent and competitive bidding process in 2010. daccess-ods.un.org |
秘书长在其第七次年度进展报告(A/64/346)中指出,自从印发上次 年度进展报告(A/63/477)后,基本建设总计划项目已从设计阶段过渡到 [...] 实际施工活动,他并且概述了在设计工作和北草坪临时大楼的施工以及 将工作人员搬迁到院 内和院外周转空间等方面已取得的进展。 daccess-ods.un.org | In the Secretary-General’s seventh annual progress report (A/64/346), he indicated that, since the issuance of the previous report (A/63/477), the capital master plan project had transitioned from the design phase work to actual construction activity and he outlined the progress that has been made with respect to design work and the [...] construction of the temporary North Lawn Building, [...] as well as the relocation of staff to on-site [...]and off-site swing spaces. daccess-ods.un.org |
(b) 国际工作人员(13 234 900 美元,相当于摊款的 40.7%),主要原因如下: 由于外勤人员职类预算估计数是根据 [...] 2009/10 [...] 年度薪金表作出的,因此国际工作 人员薪金和相关费用所需经费超出预算;解聘赔偿金 和 搬 家 费 超 过 预期;与此部 分相抵,迁至恩 贾梅纳的工作人员危险工作地点津贴所需经费减少(见下文第 17 [...]段);(c) 本国工作人员(1 005 200 [...]美元,相当于摊款的 13.6%),主要原因是本 daccess-ods.un.org | (b) International staff ($13,234,900, or 40.7 per cent of the apportionment), attributable primarily to the higher than budgeted requirements for international staff salaries and related costs because the budget estimates for the Field Service category of staff had been based on the 2009/10 salary [...] scale and the higher [...] than anticipated cost of termination indemnity and relocation grant payments, [...]partially offset by reduced [...]requirements with respect to hazardous duty station allowance for staff relocated to N’Djamena (see para. 17 below) daccess-ods.un.org |
(c) 秘书长可拒批工作人员违反《工作人员细则》任何规定所发生的 旅 费或 搬运费的支付或报销申请。 daccess-ods.un.org | (c) The Secretary-General may reject any claim for payment or reimbursement of travel or removal expenses which are incurred by a staff member in contravention of any provision of the Staff Rules. daccess-ods.un.org |
(g) 支持流离失所的个人或群体基于自由和知情选择,安全和有尊严地自 愿返回原来的家园、土地或习惯居住地,确保流离失所者的重新安置和融入当地 [...] 社会的条件符合关于适足住房、强迫 搬迁 和 另行安置的准则所体现的国际人权法 [...] 律和标准,尤其是《关于国内流离失所问题的指导原则》和机构间常设委员会通 过的《在自然灾害状况下保护人口工作业务指南 daccess-ods.un.org | (g) To support the voluntary return of displaced persons or groups to their former homes, lands or places of habitual residence, in safety and dignity based on a free, informed choice, and to ensure that relocation and local integration conditions for displaced persons are in accordance with international human rights law and standards as [...] reflected in the guidelines pertaining to [...] adequate housing, evictions and displacement, [...]in particular the Guiding Principles [...]on Internal Displacement and the Operational Guidelines on the Protection of Persons in Situations of Natural Disasters adopted by the Inter-Agency Standing Committee daccess-ods.un.org |
b) 关于最终合并(地区)办事处、搬迁 ( 区域或集群)办事处或关闭办事处(两个 选择方案),工作人员工会敦促会员国和总干事以适当考虑有关工作人员的合法 权利和权益的方式,执行各项有关决定。 unesdoc.unesco.org | (b) With regard to the question to eventually merge (regional) offices, relocate (regional or cluster) offices or close offices (under both options) STU urges Member States and the Director-General to implement relevant decisions in a way to duly take into consideration the legitimate rights and interests of the staff concerned. unesdoc.unesco.org |
委员会 还建议,如果显示有必要进行搬迁, 缔 约国应当确保背井离乡的人们获得适 当赔偿,并确保安置地点配备有基础服务,例如水、电、盥洗和卫生设施, 以及学校、医疗中心和交通等适当设施。 daccess-ods.un.org | It also recommends that, if a displacement is shown to be necessary, the State party should ensure that the persons displaced from their properties receive proper compensation, and provide for their relocation places that are equipped with basic services such as water supply, electricity, washing facilities and sanitation and proper facilities such as schools, health centres and transport. daccess-ods.un.org |
收购Firma Mecke Klima [...] GmbH公司(奥地利);拓展APC业务:在丹麦成立APC欧洲公司,在马来西亚成立APC亚洲公司;在德国南部埃尔旺根市设立新的销售和物流中心;发布空气过滤行业首个可持续性报告;发布节能型过滤器Hi-Flo XL系列;在瑞典特鲁萨设立新的北欧区现代配送和物流中心;进一步整合生产基地,以提高生产效率:关闭瑞典阿林萨斯工厂,整 体 搬迁 至 特 鲁萨;关闭美国俄克拉荷马州的铁路机车产品线,整 体 搬迁 至 华盛顿生产基地。 camfil.cn | Acquisition of Firma Mecke Klima GmbH (Austria); APC expands: APC Europe established, operating from Denmark, and APC Asia, based in Malaysia; new sales and logistic center opened in Ellwangen in south of Germany; Publication of filtration industry’s first sustainability report; Launch of Hi-Flo XL series of low-energy filters; New modern distribution and logistics centre opened in Trosa (Sweden) for Nordic region; Further consolidation of manufacturing [...] base for efficiency [...] gains: in Sweden, Alingsås plant closed and production moved to Trosa; in U.S., production of railroad products closed [...]in Oklahoma and [...]transferred to Washington facility. camfil.be |
秘书长建议协助为受教育而搬迁,指 出原籍国与在国外 的年轻人保持联系,可以受益于年轻人在国外得到的培训和掌握的技巧,在他们 返回时协助他们重新融入劳动力市场。 daccess-ods.un.org | The Secretary-General recommended facilitating migration for education and indicated that the countries of origin could benefit from the training and skills that young people acquired abroad by maintaining links while they were abroad and by facilitating their reintegration into the labour market upon return. daccess-ods.un.org |
就内部装修的相关费用,和迁往新建筑所涉物流,包括信息技术设备和家具 的协调,均应作出估算并列入财政预算,因为这一领域涉及大量管理人员配备和 其他活动需要的资源。 daccess-ods.un.org | The associated costs of interior fit-out, and the logistics involved in moving to the new [...] building, including the coordination [...]of information technology equipment and furniture, should be estimated and included in the budget, as this area involves significant management staffing and other activities that require resources. daccess-ods.un.org |
(i) 配偶双方都是工作人员,而且各享有本条细则所规定的搬运个人财物和 家用物品的权利或托运非随身行李的权利时,考虑到工作人员细则 4.7(d)的规 定,配偶双方应由联合国支付的搬运 费 的 最 高数额,为有配偶或受扶养子女同住 在正式工作地点的工作人员可领取的数额。 daccess-ods.un.org | (i) Where both spouses are staff members and each is entitled to removal of personal effects and household goods or unaccompanied shipment under the present rule, and taking into account staff rule 4.7 (d), the maximum entitlement to removal at United Nations expense for both spouses shall be that provided for a staff member with a spouse or dependent child residing at the official duty station. daccess-ods.un.org |
服务终了时,工作人员如果符合特定的资格要求,应得到一笔根据服务年限 以及旅费及搬运费计算 的离职回国补助金,资格要求包括工作人员在离职时在国 籍国之外居住。 daccess-ods.un.org | Upon end of service, staff members who meet certain eligibility requirements, including residency outside their country of nationality at the time of separation, are entitled to a repatriation grant which is based upon length of service, travel and removal expenses. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。