单词 | 插补 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 插补 noun —interpolation n插补 —interpolation (mathematics)See also:插—insert • stick in • pierce • interpose • take part in 补—patch • fill (a vacancy) • mend • make up for
|
当然,我们保留了在全局配置 中将多个 NCK 互相连接的自由度,这使得 对含超过 200 个插补轴的大型自动生产线 系统的控制成为可能。 numroto.com | The freedom to link several NCKs together in a global configuration has of course been maintained, enabling, for example, control of large transfer systems with more than 200 interpolating axes. numroto.com |
集成在 [...] TwinCAT 系统管理器中的操作界面提供了有关所有设定值和实际值的信息,以 及 插补 通 道 和 插补 轴 的 物理和逻辑状态的信息。 beckhoff.com.cn | An operating interface integrated into the TwinCAT System Manager provides information [...] on all set and actual values and on the physical and logical [...] state of the interpolation channels and interpolation axes. beckhoff.be |
因此,已知的LME收盘价之间必须有 插补 价 位 ,以取得每日期货价格配对每日定价日,并按上述规则以两个营业日调整。 lme.com | As a result, interpolation between known LME [...] Closing Prices will be necessary to obtain daily futures prices to match daily fixing dates. lme.com |
驱动器通过Sercos来驱动,Sercos能够通过16M波特和1 ms 的 插补 时 钟周期进行操作。 www2.kw-software.com | The drives are driven via Sercos which can be operated with [...] 16 Mbaud and an interpolation clock cycle of 1 ms. www2.kw-software.com |
一个回路能够控制母板上4个轴及多达8个附加的轴进行同步 的插补运算. affelec.ch | One circuit can control the 4 axes of the motherboard and up to 8 [...] additional axes, all interpolated simultaneously. affelec.ch |
具有自主知识产权的华中数控系统独特的五轴联动SDI曲面直 接 插补 算 法为世界首创,有效地解决了复杂曲面加工的快 速 插补 问 题 ,在国内率先通过技术鉴定,被专家评定为"重大成果"、"多项创新"、"国际先进",两次获得国家教委科技进步一等奖,2001年获国家科技进步二等奖。 szhnc.com.cn | With independent intellectual property rights of huazhong nc system [...] unique five-axis linkage SDI [...] surface directly interpolation algorithm for the world's first, effectively solve the complex surface processing of fast interpolation problem, the first [...]in China, through technical [...]identification by expert evaluation for "significant achievements" and "innovation", "advanced", two national education, scientific and technological progress award in 2001 national science and technology progress prize. szhnc.com.cn |
掩码值是在定义掩码值dB之间最近的两个频点域的线 性 插补 图6展示了一个传输频谱遮蔽的例子,一 个非连续传输,使用两个80 [...] MHz的信 道,这两个80 MHz信道分离自一个 160MHz信道。 litepoint.com | The resulting mask [...] value is a linear interpolation in the dB domain [...]between the two nearest frequency points with defined [...]mask values Figure 6 shows an example of a transmit spectral mask for a non-contiguous transmission using two 80 MHz channels where the center frequencies of the two 80 MHz channels are separated by 160 MHz. litepoint.com |
此产品适合在标称电压为 120V 的电路上使用,其接地插头与 下图所示 的 插 头 类 似。 graco.com | This product is for use on a nominal 120V circuit and has a grounding plug similar to the plug illustrated in the figure below. graco.com |
必须将该插头插入按 照当地规定和要求正确安装并接地的电 源插座上。 graco.com | The plug must be plugged into an outlet that is properly installed and grounded in accordance [...] with all local codes and ordinances. graco.com |
为了增加对研究与决策联系相互依赖性的认识,社会变革管理计划一直在分析将社会 科学研究最好地插入决策进程的方法。 unesdoc.unesco.org | In order to increase understanding of the interdependency between research and policymaking, [...] MOST has been analysing the methodology for social science research to [...] be optimally inserted in policy-making [...]processes. unesdoc.unesco.org |
委员会审查了关于第 02110 段的 32 [...] C/DR.64(苏丹提交,附议国:埃及),该决议草 案建议插入一个补充的 执行分段,保证对有关机构的工作人员进行利用现代技术开发用于远 [...] 程学习的多媒体课件的培训,扩大这些机构在推动对可持续利用土地和水资源问题之认识方 [...] 面的活动范围,并进一步请求拨款 80,000 美元以支助此项活动。委员会建议,大会应决定 该决议草案中的建议在文件 32 C/5 第 02113 段中已有反映,有关活动的资金将在正常预算工 作计划范围内尽最大可能予以解决。 unesdoc.unesco.org | Having examined 32 C/DR.64 (submitted by Sudan, [...] supported by Egypt), concerning paragraph [...] 02110, proposing the insertion of an additional [...]operative subparagraph which would allow [...]extension of the zone of intervention of institutions that promote the understanding of sustainable land and water use through training of their staff on modern techniques of developing multimedia based course ware to be offered through distant learning systems, and further requesting an amount of US $80,000 to support this activity, the Commission recommends that the General Conference decide that the proposal of this draft resolution is already reflected in paragraph 02113 of document 32 C/5 and that funding for related activities should be accommodated to the extent possible in the regular budget work plans. unesdoc.unesco.org |
工作组注意:工作组似宜注意到:(a)根据第 1 款备选案文 C,登记处应当 同时有按数字和姓名编制的索引,查询人员应当能够使用其中某项索引编制标 准进行查询;及(b)插入第 4 段是为了让工作组审议设保人地址问题;及(c)设保 人及有担保债权人或其管理人的地址必须是记录的一部分,但不一定是身份识 别特征的一部分,除非需要补充信 息来确定有担保债权人、其管理人或设保人 的身份。 daccess-ods.un.org | Note to the Working Group The Working Group may wish to note that: (a) under option C in paragraph 1, the registry should have [...] both numerical and [...] name indexes and searchers should be able to search with one or the other indexing criterion; and (b) paragraph 4 has been inserted for the Working Group to consider the matter of the address of the grantor; and (c) the address of the grantor and secured [...]creditor or its representative [...]has to be part of the record, but not necessarily part of the identifier, except if there is a need for additional information to identify the secured creditor, its representative or the grantor. daccess-ods.un.org |
大会在同一决议第五节第 11 段中请秘书长寻求更加有效的战略,及时 填补 所有 工作地点现有和未来的语文员额空缺,表示注意到秘书长关于会议时地分配 办法的报告(A/63/119 和 Corr.1)第 92 段,又请秘书长尽早举行该段提及的语文 工作人员竞争性征聘考试和 2009 年后的其他考试,以便及时填补所有 工作地点 现有和未来的语文员额空缺,并向大会第六十四届会议通报这方面的努力。 daccess-ods.un.org | In section V, paragraph 11, of the same resolution, the General Assembly requested the Secretary-General to [...] seek a more effective [...] strategy to fill current and future language post vacancies at all duty stations in a timely manner, took note of paragraph 92 of the report of the Secretary-General on the pattern of conferences (A/63/119 and Corr.1), and also requested the Secretary-General to hold the competitive examinations for the recruitment of language staff referred to in that paragraph, as well as other examinations beyond 2009, well in advance so as to fill current and future language [...]post vacancies at [...]all duty stations in a timely manner, and to inform the Assembly at its sixty-fourth session of efforts in that regard. daccess-ods.un.org |
但在制订减少风险战 略;与信息和通信技术厅共同开展业务影响分析以切实优先落实部门业 务流程、培训管理人员和关键工作人员以确保他们能够继续开展关键业 [...] 务流程;以及测试业务连续性计划和确保其继续运作等方面,还有一些 工作要做(另见本补编 A/64/7/Add.9 号文件,第 [...]42 至 45 段)。 daccess-ods.un.org | However, work remains to be done in setting up mitigation strategies; carrying out a business impact analysis, together with the Office of Information and Communications Technology, to validate the prioritization of business processes at departmental level, train managers and critical staff to ensure they are able to continue critical business processes, and testing the business continuity [...] plans and ensuring their maintenance (see also paragraphs 42 to 45 of document [...] A/64/7/Add.9 in the present supplement). daccess-ods.un.org |
然而,其中一些建议由于之后的活动和新的 所需条件的出现,尤其是业务连续性中央管理股的设立而时过境迁,该 [...] 股的目的是在全联合国更广泛的基础上处理业务连续性问题,同时考虑 [...] 到预防大流行病规划和其他非信息和通信技术方面(见 A/64/472 和本补 编第A/64/7/Add.8 号文件),以及在因基本建设总计划而引起迁移的情 [...]况下建立 1 个新的二级数据中心的需要(见 A/64/346/Add.1)。 daccess-ods.un.org | However, some of those proposals have been superseded as a result of subsequent events and the emergence of new requirements, in particular the establishment of a central business continuity management unit to address business continuity issues on a broader, Organization-wide basis, taking into account pandemic planning and other non-information and communications technology aspects [...] (see A/64/472 and document A/64/7/Add.8 [...] in the present supplement), as well as the [...]requirement for a new secondary data [...]centre in the context of the relocations due to the capital master plan (see A/64/346/Add.1). daccess-ods.un.org |
(18) 經營作為書商、書籍製造商、釘裝商、印刷商、出版社以及各類報章、雜誌、 書籍、期刊、門票、場刊、簡介、宣傳單張及其他刊物、機器、凸版印刷機 東主、雕刻師、製模工、設計員、繪圖員、報販、報章代理、新聞從業員、 [...] 文學代理、文具店店主與版畫、圖畫、照片及繪圖生產商及交易商、製圖員、 [...] 廣告代理及承辦商、藝術家、雕塑家、設計師、裝飾師 、 插 畫 師、攝影師、 錄像師、各類攝影及錄像用品及器材交易商、菲林沖曬公司、電影製作人、 [...] 監製及發行商、宣傳代理、佈置專業人員之所有或任何業務,以及任何其他 [...] 本公司可能視為可以基於上述項目經營之業務。 equitynet.com.hk | (18) To carry on all or any of the business of book-sellers, book manufacturers, bookbinders, printers, publishers and proprietors of newspapers, magazines, books, periodicals, tickets, programmes, brochures, promotional literature and other publications whatsoever of all description, machine, letterpress, engravers, diesinkers, designers, draughtsmen, news agents, press agents, journalists, literary agents, stationers, manufacturers of and dealers in engravings, prints, pictures, and drawings, cartographers, advertising agents and [...] contractors, artists, sculptors, [...] designers, decorators, illustrators, photographers, [...]videographers and dealers in photographic [...]and videography supplies and equipment of all kinds, film-processors, film makers, producers and distributors, publicity agents, display specialists and any other business which may seem to the Company capable of being carried on in connection with any of the foregoing. equitynet.com.hk |
为了在近期解决多国办事处补充人 力资源方面的困难,确保工作人员的能力与其岗位 职责,应发挥的作用和总部、地区办事处、多国/国家办事处及上述机构之间协同完成任务 的要求相适应,向本国执行局会议提交了长期人事战略(本文件 B 部分),在制定这一战略 时考虑到负责审查非集中化情况的特设小组的工作。 unesdoc.unesco.org | In order to offset the difficulty in filling resource gaps in cluster offices in the near future, and so as to ensure that staff skillsets are in line with the profiles, roles and task-sharing between Headquarters, regional bureaux, cluster/national offices and institutes referred to above, the overall long-term staffing strategy submitted to the Executive Board at this same session (Part IB of this document) has been elaborated taking into account inter alia the work of the Decentralization Review Task Force. unesdoc.unesco.org |
阿联酋代表团要求国际社会,作为紧急事项, 采取 A/64/339 号文件所载报告的结论和建议中指示 的一切措施,包括如果以色列未能完全遵守所有联 合国决议,即对以色列实施制裁;要求以色列允许 特别委员会成员进入被占领土,以履行其使命;并 要求以色列政府对其给巴勒斯坦人民和被占领的叙 利亚戈兰人民造成的损失给予适当补 偿。 daccess-ods.un.org | His delegation requested the international community, as a matter of urgency: to take all the measures indicated in the conclusions and recommendations of the report contained in document A/64/339, including the imposition of sanctions on Israel if it failed to comply fully with all United Nations resolutions; to request Israel to allow the members of the Special Committee to enter the occupied territories in order to fulfil its mandate; and to require the Israeli Government to pay appropriate compensation for the damage it had inflicted on the Palestinians and the population of the occupied Syrian Golan. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。