请输入您要查询的英文单词:

 

单词 提干
释义

Examples:

提出为...干杯 v

propose v

See also:

n

stem n
cadre n

shield
foster
dried food
tree trunk
in vain
ignore
kill (slang)
surname Gan
male principle
main part of sth
manage
fuck (vulgar)
surname Qian
adoptive

adj

dried adj
capable adj

External sources (not reviewed)

向世界最贫困社区出生后一千天内的幼 提干 预 救 生包是一项全球性工作,联合国儿童基金会是这项工作的其中一个领导者。
unicef.org
With less than 3 years left to reach the 2015 Millennium Development Goal (MDG) deadline on reducing child mortality, this progress must be dramatically accelerated.
unicef.org
d) 批准了对新工作或终止工作的干提 案 并 废除了若干标准及相关文本
codexalimentarius.org
d) Approved several proposals for new work or discontinuation of work, and revoked several standards and related texts
codexalimentarius.org
在 普遍定期审议全国磋商和法律改革委员会关于禁止对妇女施暴项目培训的前提之 下,也已经开展了干提高公 众认识的运动。
daccess-ods.un.org
A number of public awareness campaigns have also been conducted in the context of the UPR national consultations and the Law Reform Commission’s training on violence against women project.
daccess-ods.un.org
奥尔忠尼启则先生指出,一些国家提出了 干提 案 , 建议采取预防措施,制 止打破稳定的新武器的出现。
daccess-ods.un.org
Mr. Ordzhonikidze pointed out that, lately, several states have tabled a number of proposals for preventive measures against the emergence of new, destabilizing weapons.
daccess-ods.un.org
基金会在各个医疗和安保机构中设有办公室,为从事 儿童和妇女工作的人员提供培训,并举办了 干提 高 认 识宣传运动。
daccess-ods.un.org
It had offered training to personnel dealing with children and women, and organized a number of awareness-raising campaigns.
daccess-ods.un.org
为给各成员国之间的 共同努力、合作和经验交流提供一个聚焦点, 提 出 下列 若 干 主 要 模式。
daccess-ods.un.org
To provide a focus for collaborative efforts, cooperation and exchange of experiences among member countries, the key modalities described below are suggested.
daccess-ods.un.org
至於售樓說明書應有的內容,委員提出 了干提高透 明度的優化措施,例如售樓說明書應提供建築物總 樓面面積寛免和節能效益的資料;以及就售樓說明書所臚列的資 料次序,應把「有關臨時買賣合約事宜」和「一手住宅物業買家 須知」編排在首部分。
legco.gov.hk
As regards the required contents of the sales brochure, some enhancement measures have been proposed to increase transparency, for example, information on gross floor area concessions and energy efficiency of buildings should be provided in sales brochures; and the “sequence of information” in the sales brochures should be so arranged that “Matters relating to Preliminary Agreement for Sale and Purchase” and “Notes to Purchasers of First-hand Residential Properties” are placed in the front.
legco.gov.hk
展望里约+20 会议,日本已在其拥有经验和知识 的各个领域,包括在减少灾害风险、能源和粮食安全 领提出若干提案, 并制订了具体的相关举措,特别 是未来可持续城市模式和可持续社会公民发展等方 面的举措。
daccess-ods.un.org
With a view to the Rio+20 Conference, Japan had put forward a number of proposals in areas of which it had experience and knowledge, including disaster risk reduction, energy and food security, and was preparing specific related initiatives, in particular on a future sustainable city model and citizen development for a sustainable society.
daccess-ods.un.org
干达还提及在 处理残疾儿童教育问题方面遵循的两性平等、包容和不歧视 [...]
原则。
daccess-ods.un.org
Uganda also mentioned gender [...]
responsiveness, inclusion, and nondiscrimination in dealing with disabled children’s education.
daccess-ods.un.org
这项 评价指出两性不平等情况的全面对策有几个缺点,并针对这些领 提 出 若 干建 议 :(a) 以更多的方法和步骤将两性平等纳入其所有方案的主流;(b) [...]
加强工作 人员将两性平等纳入各项方案主流的能力;(c) 促进以证据为依据的政策和做 法;(d)
[...]
动员有关的伙伴机构;(e) 收集、分析并传播按性别和年龄分列的数据, 做为国家一级采取对策的参考;(f) 确保各项方案赋予妇女和女孩在家庭、社区 和国家各级的权力。
daccess-ods.un.org
The evaluation identified several weaknesses in the [...]
overall response to gender inequality and made a number of recommendations
[...]
to address these areas: (a) increase the methods and processes for mainstreaming gender in all its programmes; (b) improve staff capability and capacity to mainstream gender into programmes; (c) promote evidence-based policies and practices; (d) mobilize relevant partners; (e) collect, analyse and disseminate data disaggregated by sex and age to inform country-level responses; and (f) ensure that programmes empower women and girls at family, community and national levels.
daccess-ods.un.org
我现在要谈谈秘书长的报告(S/2009/684) 中提 出的若干问题;秘书长特别代表在其通报中也强调了 这些问题。
daccess-ods.un.org
I now wish to proceed to touch on a number of issues raised in the Secretary-General’s report (S/2009/684) that were also highlighted by the Special Representative of the Secretary-General in his briefing.
daccess-ods.un.org
其后不久,秘书处的各个下属部门,包括亚太经社会,在秘书 长开展的改革管理努力的背景下提 出 了 若 干 旨 在 减少或取消纸张 使用的附加措施包括大规模地使文件数字化,并重新审视翻译 [...]
文件的必要性问题以及减少会议数目和频率。
daccess-ods.un.org
Later, in the context of the change management effort undertaken by the Secretary-General, various
[...]
parts of the Secretariat, including
[...] ESCAP, have proposed several additional measures [...]
to reduce or eliminate the use of paper—including
[...]
by mass digitizing documents, and revisiting the issue of the need to translate documents—and reduce the number and frequency of meetings.
daccess-ods.un.org
联合王国已提出进行不同类型合作的 干提 议 ,仍然希望加强与阿根廷的建 设性关系,推动在南大西洋进行切实合作。
daccess-ods.un.org
The United Kingdom has made a number of proposals for different types of cooperation and remains keen to foster a constructive relationship with Argentina and to promote practical cooperation in the South Atlantic.
daccess-ods.un.org
报告 介绍了自我 2009 年 10 月 2 日报告(S/2009/504)以来东帝汶的主要事态以及综合 团执行任务情况,此外,报告还提出了关于 2010-2012 年期间联东综合团今后作 用的干提议,包括可能按照安理会的要求调整其任务规定和兵力。
daccess-ods.un.org
In addition to covering major developments in Timor-Leste and the implementation of the Mission’s mandate since my report of 2 October 2009 (S/2009/504), this report presents proposals on the future role of UNMIT during the 2010-2012 period, including possible adjustments in its mandate and strength, as requested by the Council.
daccess-ods.un.org
干“提高能力的扫盲行动”参与国(如贝宁、几内亚、马里和 巴基斯坦)制定和更新了国家扫盲和非正规教育(NFE)政策和战略。
unesdoc.unesco.org
National literacy and non-formal education (NFE) policies and strategies were developed and updated in several LIFE countries (e.g. Benin, Guinea, Mali and Pakistan).
unesdoc.unesco.org
除提供国际直拨、国内长途电话、专线出租等10多项服务外,特别投资C2C国际海缆、APCN2亚太国际海缆及VSAT小型地面卫星之通讯网路,以确保联外网路通畅与品质,对国内从国际海缆登陆台湾开始,就采用高容量96蕊光纤,建置环岛高速资讯传输 干 , 提 供 企业大量资讯传送所需之频宽,让语音、数据和影像的传输可以更即时、更确实。
feg.com.tw
Besides providing ten telecommunications services including international direct dial, domestic long distance, and line rental, NCIC Sparq¡¯ has also invested heavily in C2C international submarine cable, the APCN2 (Asian Pacific Cable Network), and VSAT small land satellites to ensure smooth information flow and communications quality.
feg.com.tw
在医务科,拟新设 15 个本国员额(6 个本干事和 9 个本国一般事务人员), 因为该科在过去数年里已经扩大了它 提 供 的 服务,这些服务包括联科行动总部 诊所不间断地运作,该诊所现在为强化一级诊所,而不是以前的一级诊所;病人 从三级医院出院后在他们家里对其进行追踪观察;定期对阿比让以及西区和东区 的 11 家三级医院的病人进行探访;区总部的医生开展外联活动,一周两次访问 地处偏远的办公室;在重要的活动期间向政府和作为联合国综合框架一部分的联 合国国家工作队提供支助;拟议在库马西后勤基地每天提供八小时的医疗支助, 而不是目前的两小时。
daccess-ods.un.org
In the Medical Services Section, the establishment of 15 additional national posts (6 National Officers and 9 national General Service staff) is proposed, as the Section has over the past years expanded the services it provides, which include round-the-clock operation of the UNOCI headquarters clinic, which is now functioning at level I-plus rather than the previous level I; patients are followed up at their homes after discharge from level III hospitals; patients are regularly visited in the 11 level III hospitals in Abidjan and in Sector West and Sector East; doctors in the regional headquarters perform outreach activity by visiting remote offices twice a week; support is provided to the Government during important functions and to the United Nations country team as part of the United Nations integrated framework; and medical support is proposed to be provided eight hours a day at the logistics base in Koumassi as opposed to the current two hours a day.
daccess-ods.un.org
经社会了解到太平洋小岛屿国家为保护生物多样性和维系生态系统服 务能力而出台的各种举措,诸如太平洋最大的海洋保护区——基里巴斯的菲 尼克斯群岛保护区、以及涵盖亚太区域 干 国 家 的珊瑚礁三角区倡议——这 一地区拥有世界最大面积的红树林 提 供 了金枪鱼和其他全球重要鱼种产卵 和幼体生长的重要区域。
daccess-ods.un.org
The Commission was informed of initiatives that were being undertaken by Pacific island developing countries to protect biodiversity and the maintenance of ecosystem services, such as the Phoenix Islands Protected Area in Kiribati, the largest marine protected area in the Pacific Ocean, and the Coral Triangle Initiative, which covered a number of
[...]
countries in the
[...] Asia-Pacific region, included the greatest extent of mangrove forests in the world and provided a critical spawning and juvenile growth [...]
area for tuna and
[...]
other globally significant fish species.
daccess-ods.un.org
在本届会议上,社会科学及人文科学委员会和自然科学委员会审议了 35 C/COM SC/DR.1 号文件所建议的决议(提案国:奥地利、比利时、玻利维亚多民族国、布基纳法 索、刚果、朝鲜民主主义人民共和国、丹麦、吉布提、多米尼加共和国、芬兰、冰岛、利比 亚、立陶宛、卢森堡、马达加斯加、新西兰、荷兰、挪威、帕劳、巴布亚新几内亚、波兰、 葡萄牙、萨摩亚、塞内加尔、斯洛文尼亚、瑞典、图瓦卢和乌拉圭;共 提 案 国:巴巴多 斯、哥斯达黎加、德国、哈萨克斯坦、拉脱维亚、黎巴嫩、马来西亚、摩纳哥、巴基斯坦、 所罗门群岛、苏里南和赞比亚),要求 干 事 利 用教科文组织独有的跨学科背景,加强教科 文组织在气候变化问题上的专业能力。
unesdoc.unesco.org
During this session, the SHS and SC Commissions examined the resolution proposed in document 35 C/COM SC/DR.1 (submitted by: Austria, Belgium, Plurinational State of Bolivia, Burkina Faso, Congo, Democratic People’s Republic of Korea, Denmark, Djibouti, Dominican Republic, Finland, Iceland, Libya, Lithuania, Luxembourg, Madagascar, New Zealand, Netherlands, Norway, Palau, Papua New Guinea, Poland, Portugal, Samoa, Senegal, Slovenia, Sweden, Tuvalu, Uruguay; co-sponsored by: Barbados, Costa Rica, Germany, Kazakhstan, Latvia, Lebanon, Malaysia, Monaco, Pakistan, Solomon Islands, Suriname, and Zambia), requesting the Director-General to strengthen UNESCO’s specialized capacity on climate change, building upon UNESCO’s unique interdisciplinary profile.
unesdoc.unesco.org
延期请求程序已促使干提出请 求的缔约国就执行状况编写了前所未有的 最全面的资料。
daccess-ods.un.org
The extension request process has resulted in the most comprehensive information ever prepared on the state of implementation by several requesting States Parties.
daccess-ods.un.org
还注意到增加资金被确定为干提出 延期请求的 缔约国履行其承诺的必要条件,并注意到不论国内还是国外都尚未提供该资金。
daccess-ods.un.org
It was also noted that increased funding had been identified as a requirement in order for several of the State Parties with extended deadlines to meet their commitments and that this funding had not materialised, from either national or external sources.
daccess-ods.un.org
然而,亦有一些 辦學團體對擬議架構的干提議表 示有所保留,尤以下放職責給校董 會, 以及選舉家長及教師加入校董會兩方面為然。
legco.gov.hk
However, a fair number of school sponsoring bodies (SSBs) expressed reservations about certain aspects of the proposed framework, in particular, the devolution of responsibilities to school management committees (SMCs) and election of parent and teacher members to SMCs.
legco.gov.hk
各国表示,干提到这 个专题的双边、次区域和区域文书、机制和举措以及 [...]
《行动纲领》和国际武器转让准则具有重要意义,是防止、打击和消除跨越国界 的小武器和轻武器非法贩运的有用手段。
daccess-ods.un.org
States expressed the
[...] importance of several bilateral, subregional [...]
and regional instruments, mechanisms and initiatives that refer to this topic, as well
[...]
as the Programme of Action and the guidelines for international arms transfers, as useful means to prevent, combat and eradicate the illicit trafficking in small arms and light weapons across borders.
daccess-ods.un.org
干提供投 入者申明了联合国系统的作用,但也存在不 同意见,有的认为秘书长应采取主动,促进政府和其他利益攸关者间的合作;有 的认为秘书长应针对大会和其他政策制定机关的请求,考虑到重申不同利益攸关 [...]
群体的作用和责任的《突尼斯议程》第 35 段,继续提供协助。
daccess-ods.un.org
The role of the United Nations system was affirmed by a number of contributors, [...]
although opinions varied as to whether the
[...]
Secretary-General should take the initiative in promoting cooperation among Governments and other stakeholders or continue to assist in response to requests by the General Assembly and other policymaking organs, taking into account paragraph 35 of the Tunis Agenda reaffirming the roles and responsibilities of the different stakeholder groups.
daccess-ods.un.org
本一般 性意见中的干提及可 能对少数群体儿童有切实 意 义 ;委员会可 在 今后决定 专门 编写一个关于属于少数群体儿童权利问题的一般性意见。
daccess-ods.un.org
Certain references in this general comment may be relevant for children of minority groups and the Committee may decide in the future to prepare a general comment specifically on the rights of children belonging to minority groups.
daccess-ods.un.org
行预咨委会建议推 迟审议干提案,待后勤基地重新定位提案提交后再 进行讨论,包括设立一个 D-1 级副主任员额的请求; 外地中央审查理事会秘书处搬迁;以及把四个租户单 位并在后勤基地的行政结构内;行预咨委会推迟审议 对租户单位结构和职能进行调整的提案,包括加强常 备警察能力,设立司法和惩戒常备能力,待大会就此 事作出决定,以及秘书长随后提出的各项提案。
daccess-ods.un.org
The Advisory Committee recommended that a number of proposals should be deferred until a detailed proposal was made on the reprofiling of the Logistics Base, including the request for a D-1 post of Deputy Director, the relocation of the Field Central Review Board secretariat and the amalgamation of four tenant units into the Logistics Base’s existing functions. The Advisory Committee had deferred its consideration of the proposed changes to the structure and functions of the tenant units, including strengthening of the Standing Police Capacity and establishing a Justice and Corrections Standing Capacity, pending a decision by the General Assembly on the matter and any subsequent proposals of the Secretary-General.
daccess-ods.un.org
正是在这一背景下,并且为了在 6 月中旬就第 1904(2009)号决议采取后续行动,我们于 4 月初致函
[...] 安理会主席,概述了我们认为将在安理会继续努力改 进和加强有关制度中值得其认真考虑的 干提 议。
daccess-ods.un.org
It is against this background, and with a view to the adoption of the follow-up to resolution 1904 (2009) in mid-June, that we sent a letter to the President of the Council early in April outlining several proposals that
[...]
we believe would merit close consideration by the Council in its
[...] continued efforts to improve and [...]
strengthen the system.
daccess-ods.un.org
何塞·鲁斯查尔特 (José Ruysschaert) 认为,带有白藤茎图案的装饰是焦阿基诺·德 · 基 干提 布斯 (Gioacchino de' Gigantibus) 所绘,焦阿基诺在 15 世纪 60 年代初期曾活跃于教皇皮乌斯二世的文化圈。
wdl.org
José Ruysschaert attributed the illuminated decoration, with its white vine-stem motifs, to Gioacchino de' Gigantibus, who was active in the early 1460s in the cultural circle of Pope Pius II.
wdl.org
(iv) 於報告期末,本公司約為人民幣47,000,000元(二零零九年:人民幣44,000,000元)的若干銀行貸款 已由威海魏橋及濱州工業園價值約為人民幣53,000,000元(二零零九年:人民幣50,000,000元)的干提單作出抵押。
wqfz.com
(v) Certain of the Group’s bank loans up to RMB227 million (2010: Nil) were secured by certain of Binzhou Industrial Park’s sales orders from the Company of approximately RMB339 million (2010: Nil) as at the end of the reporting period.
wqfz.com
这些行动谋求培养媒体和信息机构、专业人员以及媒体和信息服务用户的技能和干,提高其工作能力,重点是: · 发展信息服务机构
unesdoc.unesco.org
Action will seek to develop skills and competencies and to upgrade performance abilities of media and information institutions and professionals, as well as users of media and information services by focusing on
unesdoc.unesco.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/2/14 11:41:31