请输入您要查询的英文单词:

 

单词 措词
释义

See also:

execute
manage
administer
take action on
put in order

n

word n
speech n

statement
classical Chinese poem

External sources (not reviewed)

第 2 款中措词提到“国际组织的规则所确立的”义务, 是指该组织所引起的任何义务。
daccess-ods.un.org
The wording in paragraph 2 is intended [...]
to include any international obligation that may arise from the rules of the organization.
daccess-ods.un.org
第 2 款所措词不让 组织规则的适用 成为唯一标准,是为了考虑到,在例外情况下,组织的机关或代理人的职能即使 [...]
不能说是、也可能被认为是根据该组织的规则赋予的。
daccess-ods.un.org
By not making the rules of the organization the
[...] only criterion, the wording of paragraph 2 is [...]
intended to leave the possibility
[...]
open that, in exceptional circumstances, functions may be considered as given to an organ or agent even if this could not be said to be based on the rules of the organization.
daccess-ods.un.org
会上提出的意见包 括:由于《规则》不仅对仲裁作出规定,而且也对谈判和协助下调解作出规 定,应当注意不使《规则》的这些方面无法适用,特别是如果绝大多数案件是 在仲裁前的阶段处理的话;就该提案意在提出一条实体法规则而言,在一套合
[...]
同规则中放入这样一条规则有可能造成问题;不妨考虑作为协助下调解规则而 不是作为仲裁规则来重塑《规则》,以此避免该提案意在解决的问题;借用
[...] 《贸易法委员会电子商务示范法》第 1 条的说明中措词似可 达到预期结果, 大意是,其规定并非意在减损旨在保护消费者的法律规范。
daccess-ods.un.org
These included the following observations: that since the Rules provide not only for arbitration but for negotiation and facilitated settlement as well, care should be taken not to render those aspects of the Rules inapplicable, particularly where the vast majority of cases are disposed of at the stages prior to arbitration; that to the extent the proposal purports to state a rule of substantive law its presence in a set of contractual rules may be problematic; that consideration could be given to re-casting the Rules as facilitated settlement rules rather than arbitration rules and thus avoiding the problem that the proposal is intended to address;
[...]
and that the intended result might be
[...] achieved by using wording found in a note [...]
to Article 1 of the UNCITRAL Model Law on
[...]
Electronic Commerce to the effect that its provisions are not intended to derogate from legal norms aimed at consumer protection.
daccess-ods.un.org
经讨论后,工作组商定,对该事项的进一步审议将 包括下列方面(A/CN.9/717,第 143 段):㈠关于保护仲裁过程完整性的条文是 应当采用笼措词的形式,还是应当载列意在具体指明的特定实例;㈡保护仲 裁过程完整性与《贸易法委员会仲裁规则》关于此问题已有的规定之间的关 系;以及㈢如何根据保护仲裁过程完整性的需要确定透明度限制的门槛。
daccess-ods.un.org
After discussion, the Working Group agreed that the questions for further consideration on that matter would include (A/CN.9/717, para. 143): (i) whether a provision on protection of the integrity of the arbitral process should be in the form of a general formulation or should contain specific instances that were meant to be specifically addressed; (ii) the interplay between the protection of the integrity of the arbitral process and the provisions in the UNCITRAL Arbitration Rules already dealing with that issue; and (iii) how to determine the threshold for a limitation to transparency based on the ground of the need to protect integrity of the arbitral process.
daccess-ods.un.org
一个理论上的例子是要求以贬低 该组织或其一个机关措词方式 正式道歉。
daccess-ods.un.org
A theoretical example would be that of the request of a formal apology in terms that would be demeaning to the organization or one of its organs.
daccess-ods.un.org
联席会议审议了有关第 02000
[...]
段第 1 (a) (ii)分段的 35 C/Dr. 4(提案国:俄罗斯联 邦),该决议草案谋求在第
[...] 7 行“工程学教学”之后加入以措词 : “ 利用空间技术来促进 科学教育,并提高公众对科学以及科学促进发展的认识”;以及修改第 [...]
02000 段工作重点
[...]
2 项下第 2 (b) 5 分段,在“国际基础科学计划(IBSP)”之后加入以下措辞:“采取行动, 促进利用卫星开展创新性科学教育”。
unesdoc.unesco.org
The Joint Meeting examined 35 C/DR.4 (Russian Federation) concerning paragraph subparagraph 02000 1 (a) (ii), which seeks to insert
[...]
in line 7 of, after “engineering
[...] teaching”, the following words: “fostering the [...]
use of space technologies for promoting science
[...]
education and enhancing public awareness of science and its services for development,”; and which further seeks to amend subparagraph 02000 2 (b) 5 under Main Line of Action 2, by inserting after “IBSP”, the following text: “and its action in promoting the use of satellites for innovative science education”.
unesdoc.unesco.org
有看法认为,应该用不同措词来替代“国际合法性” (同上)。
daccess-ods.un.org
The view was expressed that there should be a different formulation in place of “international legitimacy” (ibid.).
daccess-ods.un.org
美国代表表示她的代表团反对以上第 116 段所使用措词 即认识 到可持续发展是“以里约各项原则、特别是其中共同但有区别的责任的原则 为基础的”她的政府认为这是预判联合国可持续发展大会成果的关键内 容,为此,美国无法支持报告中关于环境与发展的这一节内容。
daccess-ods.un.org
The representative of the United States stated that her delegation objected to the language in paragraph 116 above — specifically the recognition of sustainable development as being ―based on the Rio Principles, and in particular the principle of common but differentiated responsibilities‖ — which her Government regarded as prejudging key portions of the outcome of the United Nations Conference on Sustainable Development, and that, therefore, the United States could not support the environment and development section of the report.
daccess-ods.un.org
关切地指出,所提议措词有可 能表明被要求提供的信息可以包括成本方面的 信息,而这与经工作组第二十一届会议修正(A/CN.9/745,第 [...]
20 段)的指南草 案其后各段的侧重点是有矛盾的。
daccess-ods.un.org
Concerns were expressed that
[...] the suggested wording might indicate [...]
that the information sought could include information
[...]
on costs, contrary to the thrust of the subsequent paragraphs of the draft Guide as amended by the Working Group at its twenty-first session (A/CN.9/745, para. 20).
daccess-ods.un.org
例如,资产 的掌控权从一个供资实体如何转交给执行伙伴可能要取决于执行协议的微妙措 词和(或)资产的用途。
daccess-ods.un.org
For instance, control over assets transferred from a funding entity to an implementing partner may depend on the subtle language of implementation agreements and/or the use of the assets.
daccess-ods.un.org
如果确定有必要作 (f)段的那种和(e)段的那些实质性修正,秘书
[...] 处应,如果适用,和如有可能,与该休会的委员会的国家秘书处该委员会的主席商定作 这样一项修正的必要性和编写一份工作文件,说明拟议修正案 措词 和 建 议作此类修正 的理由和酌情提出此类修正措词, 并要求本委员会成员成员国政府提出与以下方面有 关的评论:(a) 着手进行这样一项修正的必要性和(b)拟议的修正案本身。
codexalimentarius.org
If the need for amendments of the type in para (f) and those of (e) of a substantive nature is identified, the Secretariat, in cooperation with the national secretariat of the adjourned Committee if applicable, and, if possible, the Chairperson of that Committee, should agree on the need for such an amendment and
[...]
prepare a working paper
[...] containing the wording of a proposed amendment and the reasons for proposing such amendments and the wording of such amendments [...]
as appropriate,
[...]
and request comments from members of the Commission Member Governments: (a) on the need to proceed with such an amendment and (b) on the proposed amendment itself.
codexalimentarius.org
其次,措词上看 ,建议 81(c)项仅适用 于存在着非排他性许可的情况,这种许可包括合法采购用于设备的主体受版权 [...]
保护的现售软件许可,以及被许可人不知悉许可违反了有担保债权人根据担保 协议享有的权利这一情况。
daccess-ods.un.org
Secondly, by its wording, recommendation [...]
81, subparagraph (c), applies only where there is a nonexclusive licence, one that
[...]
includes a legitimate “off-the-shelf” purchase of licences of mainly copyrighted software used with respect to equipment and only where the licensee had no knowledge that the licence violated the rights of the secured creditor under the security agreement.
daccess-ods.un.org
还商定,参照 “考虑到指定与各方当事人国籍不同的仲裁员的可取性”这样的写法,调整 “建议其国籍与各方当事人的国籍不同”这段用语以及第 38 段中使用的类似措 辞(“建议指定一名与各方当事人国籍不同的仲裁员”),使其与 2010 年《规 则》第 6 条第 7 款措词保持一致。
daccess-ods.un.org
It was also agreed to align the wording “which is recommended to be different from that of the parties”, as well as similar wording used in paragraph 38 (“recommends the appointment of an arbitrator of a nationality other than the nationalities of the parties”), with the wording in article 6, paragraph (7), of the 2010 Rules, along the lines of “take into account the advisability of appointing an arbitrator of a nationality other than the nationalities of the parties”.
daccess-ods.un.org
执行部分中某些条款措词似乎 还在谈判。但考虑中新措施的主旨包括,除 其他外,㈠ [...]
所有国家,“尤其是区域内各国”应严格检查在海港、机场、公海及 过境的厄立特里亚货物,“确保严格遵守武器禁运”;㈡ 禁止“在厄立特里亚采 矿业和矿产部门”新的投资;㈢
[...]
限制厄立特里亚对海外公民征收的 2%回收税, 这是厄立特里亚通过微妙的尽责规定和对厄立特里亚公民的指控而征收的;㈣ 通过禁止性的银行监督和尽责规定阻碍厄立特里亚的外贸交易;㈤ 可能还包括 禁止政府一些官员旅行和其他措施。
daccess-ods.un.org
Although certain
[...] clauses and precise wording in the operative [...]
paragraph appears to be under continued negotiations, the
[...]
gist of new measures under consideration include, among other things, (i) discretionary inspection of Eritrean cargo at seaports, airports and on the high seas and through transit by all States and “in particular States of the region to ensure strict implementation of the arms embargo”; (ii) prohibition of new investment “in the extractive industries and mining sectors in Eritrea”; (iii) curtailment of the 2 per cent recovery tax that Eritrea collects from its citizens in the diaspora through subtle due diligence requirements and indictment of Eritrean citizens; (iv) encumbrance of foreign trade transactions of Eritrea through prohibitive banking oversights and due diligence requirements; and (v) the possible inclusion of selected Government officials for travel ban and other measures.
daccess-ods.un.org
为此,一个代表团提议修改第 11 段措词以 避免混乱,但该项提议未获得通过。
daccess-ods.un.org
In that light, one delegation proposed
[...] to modify the wording of paragraph [...]
11 in order to avoid confusion, but that proposal was not adopted.
daccess-ods.un.org
食 典 委 注 意 到 , 鉴 于 法 典 STAN 233-1969 标 准 废 除 由 《 通 用 采 样 原 则 》 (CAC/GL 50-2004)替代,食典委附属机构应依此为标准化的产品制定适当的采样计划, 有关加工水果和蔬菜的一些食典标准中涉及批次合格规定的内容,应与加工水果和蔬菜 委员会修订的最新标准使用措词一 致 ,后者提及“AQL 6.5 适当采样计划”,因此同意 以此替代加工水果和蔬菜的相关标准。
codexalimentarius.org
The Commission noted that in view of the revocation of Codex STAN 233-1969 and its replacement by the General Guidelines on Sampling (CAC/GL 50-2004) by which subsidiary bodies of the Commission should develop appropriate sampling plans for the product(s) being standardized, the reference to lot acceptance provisions in a number of Codex standards for processed fruits and vegetables should be aligned with the wording used in the latest standards revised by the Committee on Processed Fruits and Vegetables which referred to the “appropriate sampling plan with an AQL of 6.5” and therefore agreed to proceed with this replacement in the relevant standards for processed fruits and vegetables.
codexalimentarius.org
(3) 第 1
[...] 款在(a)项和(b)项中以国家对国际不法行为的责任第 17 条所用的同措 词规定了引发国家责任的条件。
daccess-ods.un.org
(3) Paragraph 1 sets under (a) and (b) the conditions
[...]
for the responsibility of the State to arise
[...] with the same wording that is used [...]
in article 17 on the responsibility of States
[...]
for internationally wrongful acts.
daccess-ods.un.org
(3) 由于在关于国家对国际不法行为的责任的第 27 条所涵盖的两个问题上国际
[...] 组织和国家均无区别,而且本条并不需要修 措词 , 本 条与关于国家对国际不法 行为的责任相应条款完全一样。
daccess-ods.un.org
(3) Since the position of international organizations does not differ from that of States with regard to both matters covered by article 27 on the responsibility of States
[...]
for internationally wrongful acts, and no
[...] change in the wording is required in [...]
the present context, the present article
[...]
is identical to the corresponding article on the responsibility of States for internationally wrongful acts.
daccess-ods.un.org
如 果本条款草案中的一条文措词类似 于或相同于国家责任条款,那么前一条的评 [...]
注将阐明通过该条的理由以及基本的解释。
daccess-ods.un.org
When the wording of one of the present [...]
draft articles is similar or identical to an article on State responsibility, the
[...]
commentary of the former will give the reasons for its adoption and the essential explanations.
daccess-ods.un.org
其它一些更早的文件则措词上比 较含糊一些,提到了有义务在文件生效 6 [...]
个月之后 向教科文组织通报所采取的措施,并把这些“情况”通报所有缔约国(1948 年的贝鲁特协 定和 1976 年的内罗毕议定书),或者是,提交“年度报告”,由教科文组织负责出版,并 研究公约的实施情况(1958
[...]
年的两个巴黎公约)。
unesdoc.unesco.org
In other, older, instruments the wording is more vague, referring to an obligation to
[...] inform UNESCO of measures taken in the [...]
six months after the
[...]
entry into force, with this “information” being communicated to all contracting States (1948 Beirut Agreement and 1976 Nairobi Protocol), or, on the contrary, providing for “annual reports”, with UNESCO being responsible for publishing information and studies on the implementation of the convention (the two 1958 Paris Conventions).
unesdoc.unesco.org
此外,由于实施不法行为的国家的国际责任已经载于国家对国际不法行
[...] 为的责任的有关条款中,而不在本条款范围内,所以这一条 措词 较 为 笼统。
daccess-ods.un.org
Moreover, since the international responsibility of States committing a wrongful act is covered by the articles on the responsibility of States
[...]
for internationally wrongful acts and not by the present
[...] articles, the wording of the clause [...]
has been made more general.
daccess-ods.un.org
我们建议把第 79 段最后一句措词修改如下:“此外,高级别持续对话的论 坛,例如联合国-欧盟指导委员会和联合国-非盟和平与安全联合工作队,对于维 持伙伴关系的势头,至为重要”。
daccess-ods.un.org
We suggest that the last sentence in paragraph 79 be reworded to read as follows: “Furthermore, the forums for sustained high-level dialogue, such as the UN-EU Steering Committee and UN-AU Joint Task Force for Peace and Security, were important to sustaining momentum in the partnership.
daccess-ods.un.org
(c) 第(1)款(a)项中对数学计算公式的提及范围狭窄,应当改为更广泛地提
[...] 及自动评审方法,其中包括一种计算公式,为此可以借鉴世贸组织《政府采购 协定》中的有措词;工 作组同意了这一建议。
daccess-ods.un.org
(c) To replace the narrow reference to a mathematical formula in paragraph (1) (a) with a broader reference to an automatic evaluation
[...]
methodology including a formula, drawing
[...] on the relevant wording found in the WTO [...]
Agreement on Government Procurement (WTO GPA).
daccess-ods.un.org
措词用于示范法中对“外国非主要程序”的定义(第 [...]
2 条(c)项)和第 17 条第 2 款,根据该条规定,要使某项外国非主要程序获得承认,债务人必须在 该外国设有营业所(另见上文第 73 段)。
daccess-ods.un.org
The term is used in the Model [...]
Law in the definition of “foreign non-main proceeding” (article 2, subparagraph (c)) and in
[...]
the context of article 17, paragraph 2, according to which, for a foreign non-main proceeding to be recognized, the debtor must have an establishment in the foreign State (see also para. 73 above).
daccess-ods.un.org
俄罗斯联邦代表指 出,第 2 段措词明白 无误,该段的含义正如其中所阐明的那样。
daccess-ods.un.org
The representative of the Russian Federation stated that the formulation of paragraph 2 was perfectly clear and that the paragraph meant precisely what it said.
daccess-ods.un.org
措词体现 出不可避免的外交妥协,反映出绝大部分发展中国家希望避免出现因受到知 [...]
识产权的制约而限制利用基因资源的情况,而一些发达国家根据现存的国家标准允许申请 基因材料专利权。
iprcommission.org
This wording is inevitably a [...]
diplomatic compromise, reflecting a desire on the part of many developing countries to avoid
[...]
a limitation on access being imposed by the grant of IP rights, and of some developed countries to allow patenting of genetic material according to existing criteria applied nationally.
iprcommission.org
但是,国家对国际不法行为的责任条款第 6 条的评注解释说:关 于行为归于接受国的问题,它必须是“根据其唯一的指挥和控制,而不是按照派
[...] 遣国的指示”97 总之,第 6 条措词不能 在这里重复,因为“行使政府权力要 [...]
素”的提法对国际组织不合适。
daccess-ods.un.org
However, the commentary on article 6 on the responsibility of States for internationally wrongful acts explains that, for conduct to be attributed to the receiving State, it must be “under its exclusive direction and control, rather than on
[...]
instructions from the sending State”.97 At
[...] any event, the wording of article 6 [...]
cannot be replicated here, because the reference
[...]
to “the exercise of elements of governmental authority” is unsuitable to international organizations.
daccess-ods.un.org
2011 年版本将 1994 年版本第 22
[...]
条(c)项中规定的使用条件限于极端紧迫情 形;删除了 1994 年版本第 22
[...] 条(e)项中使用单一来源采购的理由,并重 措词 1994 年版本第 22 条(f)项中的使用条件,原因如上文第 [...]
70 段所述,是为了提及 保护本国的基本安全利益。
daccess-ods.un.org
The condition for use in 1994 article 22(c) has been restricted in the 2011 text to cases of extreme urgency; the justification for the use of single-source procurement found in 1994 article 22(e) has been eliminated,
[...]
and the condition for use in 1994 article
[...] 22(f) has been rephrased, for reasons [...]
explained in paragraph 70 above, to refer
[...]
to the protection of essential security interests of the State.
daccess-ods.un.org
有人还提议,应该反过来在规则 措词 中 规 定:只要符合驱逐的先决条件就可以 [...]
驱逐外国人,而不论该外国人在事实上或可能范围内是否成为一项驱逐要求的对 象。
daccess-ods.un.org
It was also
[...] proposed that the wording of the rule should [...]
be turned around to state that an alien could be expelled when
[...]
the prerequisites for his or her expulsion were met, irrespective of the fact, or possibility, that the alien in question might be the subject of an extradition request.
daccess-ods.un.org
任何限制如果不符合这些要求,并以含糊、笼统和/ 或广泛措词损害 权利的精髓,都违反合法性原则和国际人权法。
daccess-ods.un.org
Any limitation which does not follow these requirements and jeopardizes the essence of the right with vague, broad and/or sweeping formulas, would contravene the principles of legality and international human rights law.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/1/25 4:05:39