请输入您要查询的英文单词:

 

单词 推进机
释义

推进机 noun ()

engine n

See also:

推进 v

further v
forward v

推进

push on
carry forward
drive forward
impel

External sources (not reviewed)

(e) 找出在贸发会议的专知领推进机构 间 合作、知识共享和政策讨论的 机会。
daccess-ods.un.org
(e) Identify
[...] opportunities to further inter-agency collaboration, [...]
knowledge sharing and policy debate in the areas of UNCTAD’s expertise.
daccess-ods.un.org
峰会通过的下表8 列出了《日内瓦行动计划》行动方针的“协 调 / 推进机 构 ” 名单。
unesdoc.unesco.org
The following table adopted by the Summit8 offers an indicative and non-exhaustive list of “facilitators/moderators” for the Action Lines of the Geneva Plan of Action
unesdoc.unesco.org
实现刚果人民的中长期期望有赖 推进机 构建 设以及经济和社会发展。
daccess-ods.un.org
The fulfilment of the medium- and
[...]
long-term expectations of the Congolese
[...] people depends on furthering institution-building [...]
and economic and social development.
daccess-ods.un.org
正如在国际公务员制度委员会年度报 告第三章 A 部分中所强调的,审查薪金和福利制度的目的是增加该制度的竞争力,使各组 织由注重权益转而注重工作业绩,注 推进机 构 改 革和提高机构的工作成效。
unesdoc.unesco.org
As underlined in Section A of Chapter III of the ICSC annual report, the objectives of the review are to increase the competitivity of the system, to move organizations away from an entitlement culture to one of performance, and to drive organizational change and enhance organizational performance.
unesdoc.unesco.org
沼气燃料推进的船只推 进机械余 热利用的改进、新的帆船技术的利用或船体应用新型涂料可能会带来进 一步的益处。
daccess-ods.un.org
Further benefits may accrue from powering vessels with methane fuel, improving the use of waste heat from propulsion machinery, [...]
utilizing new sail technology
[...]
or applying new types of paint to hulls.
daccess-ods.un.org
18A.57 本次级方案预计能实现目标和预期成绩,前提是:(a) 各国政府愿意稳推进机构和 政策改革, 并创造有利环境,使其他利益攸关方能切实为发展和治理进程做贡献;(b) [...]
成员国承诺要认识到 衡量和评估治理情况的重要性,致力于建立有效制度以改进服务提供和公共资源的使用;(c)
[...]
各 国政府愿意并继续参与非洲同行审议机制。
daccess-ods.un.org
Target 2012-2013: 18 member States adopting appropriate mechanisms 18A.57 The subprogramme is expected to achieve its objectives and expected accomplishments on the assumption that: (a) national
[...]
Governments will be willing
[...] to steadily pursue institutional and policy reforms as well as establish [...]
the enabling environment
[...]
for other stakeholders to contribute effectively to the development and governance processes; (b) member States will be committed to recognizing the importance of measuring and assessing governance and to establish effective systems for improved service delivery and use of public resources; and (c) national Governments will be willing and will continue to participate in the African Peer Review Mechanism.
daccess-ods.un.org
粮食署副执行主任重申,需要采取现实的做法,人口 基金执行主任则强调,可在驻地协调员的职权范围内支持制订联合方案和联合供 资,以便推进机构间 协作,为性别平等达成积极的成果。
daccess-ods.un.org
The WFP Deputy Executive Director reiterated the need for a pragmatic approach and the Executive Director of UNFPA underlined that joint programming and joint funding would be supported under the rubric of the Resident Coordinator, in order to advance inter-agency collaboration and achieve positive results for gender equality.
daccess-ods.un.org
东北运输局以及东北观推进机构, 企图为东北招揽更多来自海外的旅客,以「VISIT [...]
JAPAN地方连携事业」活动之一环,实施举办了「VISIT JAPAN 东北 复兴祈祷 2011年度事业」活动。
cn.tohokukanko.jp
The Tohoku District Transport Bureau and the
[...] Tohoku Tourism Promotion Organization are [...]
jointly implementing the project of “Visit
[...]
Japan for Tohoku Recovery 2011” as part of Visit Japan District Projects.
en.tohokukanko.jp
乌克兰拥有通过积极向联合国主导下的特派团 派遣军事和警察人员为建设和平做贡献的长期坚固 记录,因而能够在协推进机构建设议程方面有所助 益。
daccess-ods.un.org
Having a long, solid record of contributing to peacebuilding through active military and police engagement in
[...]
missions under the
[...] auspices of the United Nations, Ukraine could be instrumental in assisting the advancement of the institution-building agenda.
daccess-ods.un.org
(2011年4月5 日生效) ,要求公共 机构适当考虑消除歧视的需要 推进机 会 平 等并在其工作中促进不同人群之间的 良好关系。
daccess-ods.un.org
It also includes a new integrated Public Sector Equality Duty (in force 5 April 2011) which requires public bodies to have due regard to the need to eliminate discrimination; to advance equality of opportunity and foster good relations between different people when carrying out their activities.
daccess-ods.un.org
推进机构和 政策改革;(c) 联合国其他机构和非洲联盟委员会、区域经济共同体和非洲开发 银行等重要伙伴将发挥其支助作用,特别是通过在区域和次区域一级实施多年方案。
daccess-ods.un.org
18A.67 The subprogramme is expected to achieve its objectives and expected accomplishments on the assumption that: (a) member States and their regional economic communities will fulfil their regional integration obligations as enshrined in the African Union vision and its NEPAD programme; (b) institutional and policy reforms will be steadily pursued in member States and regional economic communities; (c) other United Nations agencies and key partners, such as the African Union Commission, the regional economic communities and AfDB, will leverage their support especially through the implementation of the multi-year programmes at the regional and subregional levels.
daccess-ods.un.org
不过,仍需要开展更多工作,参照特设局为南南合作协调人组织 的机构间论坛,在制定符合每个机构具体情况的政策和方案拟订工具的问题上进 一推进机构间协作。
daccess-ods.un.org
However, more needs to be done to further inter-agency collaboration on the preparation of policy and programming tools specific to each agency, building on the inter-agency forums organized for South-South cooperation focal points by the Special Unit.
daccess-ods.un.org
还需确 保讨论具有一定的连续性,并确保 推进 讨 论 方面具有一定程度 机 构 自 主性和 责任性。
daccess-ods.un.org
There is also a need to ensure a certain continuity in the discussions as well as some degree of institutional ownership and responsibility for moving the discussion forward.
daccess-ods.un.org
食典委在步骤 5 通过了 通过了 通过了 通过了其附机构提 交的拟议标准和相关文本草案(见本报告附 录 IV)将推进到步骤 6。
codexalimentarius.org
The Commission adopted at Step 5 the Proposed Draft Standards and Related Texts submitted by its subsidiary bodies, as presented in Appendix IV to this report, and advanced them to Step 6.
codexalimentarius.org
启用此选项后,当打机推进介 质以搜索下一个页端位置时,此选项将清除浪费的标签或票据位置。
printronix.com
When enabled, this option eliminates wasting label(s) or ticket stock
[...] when the printer advances media to search [...]
for the next TOF position.
printronix.de
一些代表强调需要在减少灾害风险和气候变化风险方 推进 区域机制和共享资源安排,包括那些涉及信息和通信以及空间技术的 [...]
机制和安排,以期改善应对各种不同类型的危害识别和防范规划、以 及与各区域和次区域组织建立伙伴关系开展协作。
daccess-ods.un.org
Some representatives
[...] stressed the need to promote regional cooperative mechanisms and [...]
resource-sharing arrangements for
[...]
disaster risk reduction and climate change risk reduction, including those involving information, communications and space technologies, to improve different types of hazard identification and preparedness planning as well as partnerships and collaboration with regional and subregional organizations.
daccess-ods.un.org
我们阿拉伯国家元首和政府首脑在 2011 年 1 月 19 日聚集于埃及城市沙姆沙 伊赫,一起出席阿拉伯经济、发展和社会首脑会议第二届会议,谨此重申,我们 完全承诺实施 2009 年 1 月 19 日和 20 日科威特首脑会议核可的发展战略,并申 明我们推进阿拉伯社会的人力、经济、社会和技术发展,并在阿拉伯国家联盟 的主持下,激活和发展我们的阿拉伯联合行 机 制 , 以便确保我们的人民和子孙 后代有更美好的未来。
daccess-ods.un.org
We, the Heads of Arab States and Governments who, on 19 January 2011, are gathered together in the Egyptian city of Sharm el-Sheikh at the second session of the Arab Economic, Development and Social Summit, hereby renew our complete commitment to the development strategies that were approved at the Kuwait Summit on 19 and 20 January 2009, and affirm that we will advance the human, economic, social and technological development of our Arab societies and will activate and develop our joint Arab action mechanisms, under the aegis of the League of Arab States, with a view to ensuring a better future for our peoples and for future generations.
daccess-ods.un.org
预计该 教席进一步推进教科 文组织关于这一主题的工作,从而使实现该领域活动的可持续发展, 并将教席网络扩展至其他地区。
unesdoc.unesco.org
The Chair is expected to further develop the work of UNESCO on this topic, thus leading to the sustainability of this field of activity and extending the Chair network into other regions.
unesdoc.unesco.org
辩论期间,参与者讨论了最不发达 国家推进发展 议程方面取得的进展,以及特别是在最近全球经济和金融 机、 粮食和燃料机、气 候变化对最不发达国家经济造成负面影响的背景下持续面临 的挑战。
daccess-ods.un.org
During the debates,
[...] participants discussed progress and ongoing challenges facing least developed countries in advancing their development agenda, in particular in the [...]
context of the recent
[...]
global economic and financial crisis, food and fuel crisis, and the negative impact of climate change on least developed countries’ economies.
daccess-ods.un.org
对外措施: 计划考虑了 41
[...]
项措施,这 41 项措施主要是为了实现以下主要
[...] 目标:废除死刑(包括成立一个废除死刑的国际委员会);在合作领域的人权;消 除酷刑;性别平等;消除性别暴力;禁止贩运人口;消除一切形式的歧视;保护 儿童权利,使他们不受剥削、暴力和疾病的侵害;从保护法制国家和保护人权的 角度出发,制止恐怖主义;保护人权监察员 推进 经 济、社会与文化权利;消除 有罪不罚现象,并对国际刑事法院、以及以消除国际犯罪不受惩罚为目的的法院 和其机制提供积极帮助;消除贫困;应对气候变化;可持续发展。
daccess-ods.un.org
Foreign policy measures: The plan envisages 41 measures that pursue the following priority objectives: the abolition of the death penalty (including the creation of an international commission against the death penalty); human rights in the area of cooperation; the eradication of torture; gender equality; the eradication of gender-based violence; combating human trafficking; the elimination of all forms of discrimination; the protection of children from exploitation, violence and disease; an end to terrorism, including through the defence of the rule of law and of human rights;
[...]
the protection of
[...] human rights defenders; the promotion of economic, social and cultural rights; combating impunity, and active support for the International Criminal Court and for courts and other mechanisms combating [...]
impunity for international
[...]
crimes; the eradication of poverty; combating climate change; and sustainable development.
daccess-ods.un.org
原子能机构核查制度的主要宗旨是防止核材料被 用于非和平活动,“确保由原子机 构 、或经其请求、或在其监督或管制下提供 的特殊裂变材料及其他材料、服务、设备、设施和信息不致用 推进 任 何军事目 的”(章程第三 A.5 条)和加强信任和提高透明度以及允许所有不扩散条约缔约国 在安全条件下和互信情况下,不受歧视地行使为和平目的研发、生产和利用核能 的不可剥夺的权利(《不扩散核武器条约》第四条)。
daccess-ods.un.org
The main aim of the IAEA verification regime is to prevent the diversion of nuclear material from peaceful activities, to “ensure that special fissionable and other materials, services,
[...]
equipment,
[...] facilities, and information made available by the Agency or at its request or under its supervision or control are not used in such a way as to further any military purpose” (article III A.5 [...]
of the Statute) and
[...]
to reinforce mutual trust and transparency as well as to allow all States parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons, under secure conditions and with mutual confidence, to exercise their inalienable right to develop research, production and use of nuclear energy for peaceful purposes without discrimination (Treaty article IV).
daccess-ods.un.org
特瑞堡密封系统的Orkot® TXMM轴承材料证明是适用于船用直流 机推进 系 统的最佳材料之一。
tss.trelleborg.com
Trelleborg Sealing
[...] Solutions Orkot® TXMM bearing material is proven to be one of the best in direct electric motor propulsion systems on ships.
tss.trelleborg.com
2009 年,在 Sucre 计推动的 大学教育转型的框架内,委内瑞拉政府启动了 母校计划,其目标是按照国家发展计划(2007-2013 年)所确定的路线,保障所有 的人毫不例外地享有大学教育的权利, 进机 构 和 地区联系。
daccess-ods.un.org
In 2009, in the framework of the transformation of university education that is being driven by the Sucre Mission, the Bolivarian Government launched the Alma Mater Mission, the aim of which is to promote institutional and geographic articulation along the lines laid down in the National Development Plan (20072013), under which the right to university education is available to all, none being excluded.
daccess-ods.un.org
回顾世界金融和经济危机及其对发展的影响问题会议的成果,1 又回顾国际劳工大会 2009 年 6 月 19 日通过的“全球就业契约”,其目的是进摆脱危机,推动密 集型就业,促进可持续增长, 还回顾其 2009 和 2010 年通过的题为“从世界金融和经济危机中复苏:全球 就业契约”的决议,2 回顾理事会决定 2012 年年度部长级审查的主题应为“促进生产能力、就业 和体面工作,以在各个级别实现包容各方的、可持续和平等的经济增长,消除贫 困,实现千年发展目标
daccess-ods.un.org
the Outcome of the Conference on the World Financial and Economic Crisis and Its Impact on Development,1 the Global Jobs Pact, adopted by the International Labour Conference on 19 June 2009, which is intended to promote a job-intensive recovery from the crisis and to promote sustainable growth
daccess-ods.un.org
阿塞拜疆共和国一再指出,虽然各方不断作出政治努力, 进 在 普 遍接受 的国际法准则和原则基础上尽早解决冲突,但占领国亚美尼亚共和国通过在被 占领阿塞拜疆领土上开展各种非法活动等途 推 行 的 政策和表现的行径清楚地 证明,其意图是吞并这些领土(例如,见阿塞拜疆最近散发的文件:A/64/760S/2010/211)。
daccess-ods.un.org
The Republic of Azerbaijan has repeatedly stated that, despite ongoing political efforts towards the earliest resolution of the conflict on the basis of the generally accepted norms and principles of international [...]
law, the policy and practice of the Republic
[...]
of Armenia, the occupying Power, implemented inter alia through various illegal activities in the occupied territories of Azerbaijan, clearly testify to its intention to secure the annexation of these territories (see, for example, the most recent document circulated by Azerbaijan: A/64/760-S/2010/211).
daccess-ods.un.org
阿尔及利亚感到鼓舞的是,马耳 他已经采取措施并作出努力,增进弱势群体,尤其是儿童和妇女的权利,同时还推动妇女进入劳动力市场。
daccess-ods.un.org
Algeria was encouraged by the measures and efforts already under way to promote the rights of vulnerable groups, especially children and women, and by the increased participation of women in the labour market.
daccess-ods.un.org
在访问期间,工作组发现,非洲人后裔在葡萄牙面临的挑战主要涉及他们
[...] 作为一个特定群体在葡萄牙国家政策和立法框架中得不到承认;其在历史上对 该国的建设和发展作出积极贡献得不到承认;没有按种族或族裔分列的定性和 定量的分类数据;贫困、获得教育、公共服务和就 机 会 不 平等,以及在行政 和司法制度运作方面的歧视,形成恶性循环;存在种族貌相和警察暴力;在政 治和体制决进程中 代表不足,以及葡萄牙缺少针对非洲人后裔或其他少数群 体的具体措施或扶持行动政策。
daccess-ods.un.org
During their visit, the Working Group found that the challenges faced by people of African descent in Portugal related mainly to their lack of recognition as a specific group in the national policy and legal framework; the lack of recognition of their positive contribution throughout history to the construction and development of the country; the lack of qualitative and quantitative disaggregated data by racial or ethnic origin; the existence of a circle of poverty, unequal access to education, public services, employment, as well as discrimination in the administration and
[...]
functioning of the
[...] justice system; existence of racial profiling and police violence; underrepresentation in political and institutional decision-making processes, as well as the lack of special measures or [...]
affirmative action policies
[...]
in Portugal for people of African descent or other minorities.
daccess-ods.un.org
塔 吉克斯坦还报告说,该国正在筹备对受地雷影响地区的地雷和其他战争遗留爆炸 物受害进行一 次需求评估,主要目的是为了建立一个有效的受害者信息系统, 该系统符合排雷行动信息管理系统的标准,将成为地区和州两个层面系统和可靠机制。
daccess-ods.un.org
In addition, Tajikistan reported that it is preparing to conduct a needs assessment of landmine and other ERW victims in mine affected districts with the main goal being to establish a functional victim information system (VIS), which would comply with the Information Management System for Mine Action (IMSMA) standards and become a systematic and reliable mechanism at the district and oblast level.
daccess-ods.un.org
为协助 各国对付针对粮食生产的恐怖主义而开展的活动包括:(a) 进行关于食品安全、
[...]
动植物健康问题的能力建设(培训班、各种项目),包括促进风险分析和加强基层 能力,以确保国家能够监测、诊断、报告和应对病虫害和疾病的爆发;(b)
[...] 食品 标准法典委员会和国际植物保护公约制定有关标准;(c) 设立一个食物链管理框 架以便对跨界动植物病虫害和疾病造成的食物链 机 、 粮 食安全威胁和紧急情 况,以及对核放射性威胁级紧急情况 进 行 预防、预警、防备和应对工作;组织 国际论坛讨论与粮食和农业相关的生物风险管理问题。
daccess-ods.un.org
Specific activities that assisted countries in relation to terrorism targeted at food products included: (a) capacity-building (training courses, projects) concerning food safety, animal and plant health, including promotion of risk analyses and developing base-level capacity to ensure national ability to monitor, diagnose, report and respond to pest and disease outbreaks; (b) the standard setting work of the Codex Alimentarius Commission and the International Plant Protection Convention; (c) the establishment of a Food Chain Crisis Management Framework for prevention, early warning,
[...]
preparedness and response to food
[...] chain crises caused by transboundary animal and plant pests and diseases, food safety threats and emergencies, as well as nuclear and [...]
radiological threats and
[...]
emergencies; and the organization of international forums to discuss biological risk management in relation to food and agriculture.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/8/20 2:20:40