单词 | 控罪 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 控罪verb—chargev控罪—criminal charge accusation Examples:承认控罪—guilty plea (law) See also:罪n—sinn guiltn sinnern faultn guildn
|
在法庭面前必须拿出充 实有力、精准确凿和无可辩驳的证据来证明这项非常严重的控罪。 daccess-ods.un.org | Robust, accurate and irrefutable evidence must be presented before a court of law to prove this very serious charge. daccess-ods.un.org |
儿童基金会在 [...] 这方面的优先事项是确保有效的立法和执法制度,提高司法系统应对儿童受害 者、证人和被控罪犯的能力。 daccess-ods.un.org | Its priorities in this regard are to ensure effective legislative and [...] enforcement systems and to improve the response capacity of justice systems for child [...] victims, witnesses and alleged offenders. daccess-ods.un.org |
(d) 建立一个定期审查贝宁囚犯还押时间的永久制度,以释放在押时间已 超过被控罪行可被判处的最高刑期的所有人。 daccess-ods.un.org | (d) A permanent system be set up for the regular review of the time served on remand by prisoners in Benin with a view to releasing [...] from custody all who have served time in excess of the maximum term [...] imposable for the offencewith which they [...]are charged. daccess-ods.un.org |
此 外,他提出,他被控罪行的严重性、越狱之时犯下这些罪行的罪犯此时尚未被捕 的事实以及被送回他曾经逃出的监狱的可能性,将使他面临可预见的、真实的、 [...] 个人的酷刑风险。 daccess-ods.un.org | Moreover, he submitted that the [...] seriousness of the crimewithwhich he was [...]charged, the fact that those responsible for [...]committing the crime at the time of his escape had not been arrested and the prospect of being sent back to the prison from which he had escaped would expose him to a foreseeable, real and personal risk of torture in Mexico. daccess-ods.un.org |
(5) 如 有 人 因 某 项 罪 行 而 被 定 罪,任 何 警 务 人 员 均 可 取 得 或 使 人 取 得 该 人 所 有 [...] 或 任 何 的 监 证 资 料,不 论 该 等 资 料 是 否 已 由 警 务 处 处 长 保 存,而 警 务 处 处 长 可 保 留 已 取 得 [...] 的 监 证 资 料,除 非 或 直 至 该 人的控 罪经上诉 驳 回 为 止 。 hkreform.gov.hk | (5) Where a person is convicted of an offence, any police officer may take or cause to be taken all or any of the 165 identifying particulars of that person whether or not such particulars are already in the possession of the Commissioner, and [...] the Commissioner may retain any identifying particulars so taken [...] unless and untiland conviction is set aside on appeal. hkreform.gov.hk |
一些政府指出,一旦满足数个条件,则应确立管辖权,这些条件包括(a) 被指控罪犯在司法管辖区内;(b) 双重犯罪;(c) 主管机构提出请求;(d) 无引渡 请求或引渡请求被拒;(e) [...] 对相关罪行有明确的最低刑期(如奥地利、喀麦隆、 捷克共和国、丹麦、意大利、葡萄牙、斯洛文尼亚、瑞士)。 daccess-ods.un.org | Some Governments indicated that jurisdiction was established once several cumulative conditions were met, [...] such as: (a) [...] presence of the allegedoffender within the jurisdiction; (b) double criminality; (c) a request [...]by an appropriate [...]authority; (d) there was no extradition request or the request was denied; and (e) the offence in question carried an established minimum of a number of years of sentence (e.g., Austria, Cameroon, the Czech Republic, Denmark, Italy, Portugal, Slovenia, Switzerland). daccess-ods.un.org |
按照安全理事会第 1593(2005)号决议的规定,检察官分别于 2009 年 12 月 4 日和 2010 年 6 月 11 日向安全理事会提交了关于达尔富尔局势的调查情况的第十 [...] 份和第十一份报告,着重指出苏丹政府缺乏合作,所指控罪行在当地仍在继续进 行,以及需要执行尚未执行的逮捕令。 daccess-ods.un.org | In accordance with Security Council resolution 1593 (2005), the Prosecutor presented his tenth and eleventh reports on the status of the investigation into the situation in Darfur to the Security Council on 4 December 2009 and 11 June 2010 respectively, highlighting the lack of cooperation by the [...] Government of the Sudan, the [...] continuation of the allegedcrimes on thegroundand the [...]need to execute the outstanding arrest warrants. daccess-ods.un.org |
根据第二十一、二十三和二十四条起诉被指控罪犯的缔约国,应依照其国内 法或可适用的程序,将诉讼程序的最终结果通知规范、监管和监督委员会,由其 [...] 将此情况转达其他有关缔约国,并酌情转达其他有关非本公约缔约国。 daccess-ods.un.org | The State party where [...] the alleged offenderhas been prosecuted [...]under articles 21, 23 and 24 shall, in accordance with its [...]national law or applicable procedures, communicate the final outcome of the proceedings to the Committee on the Regulation, Oversight and Monitoring, who shall transmit the information to other States parties and as appropriate to other concerned States not party to the Convention. daccess-ods.un.org |
附加费:控罪可能招致额外的人在一个房间里。 instantworldbooking.com | Additional charges: A charge may be incurred for extra persons in a room. instantworldbooking.com |
实 际 上,尌 廉 政 公 署 批 准 保 释 的 目 的 而 言,在 大 多 数 情 形 下 具 结 已 是 可 予 接 受 的 了,但 倘 有 关 人 士 已被控犯罪,并获 准 保 释,以 待 出 庭 应 讯,则 应 进 一 步 考 虑 是 否 要 他 们 接 受 现 金 保 释,而 保 释 金 额 应 与 他 们 的 背 景、控 罪的严重 性 及 需 要 令 他 们 如 期 出 庭 的 目 的 相 符 。 hkreform.gov.hk | In practice recognizances will usually be satisfactory for most ICAC bail [...] purposes, but whenever [...] persons are charged withoffences and bailedto court, then further consideration should be given to placing them on cash bail at an amount commensurate with their background, the gravityof the offenceswith which charged, [...]and the need to have [...]them properly respond to the bail. hkreform.gov.hk |
有关研讯所涉及的控罪及委员会的决定,详载於附件 A 的列表。 smp-council.org.hk | A table setting out the charges in detail and the Board’s decisions for the inquiries is at Annex A. smp-council.org.hk |
就赔偿阶段而言,检察官办公室倾向于采取更广泛的做法,允许受害者参与, 允许因受起诉所指控罪行以外罪行伤害的受害者及其他有关者或上述各方代表 [...] 进行陈述。 daccess-ods.un.org | For the reparations stage, the Office of the Prosecutor favours a wider approach to allow participation of victims and representations from or on behalf of victims and [...] other interested persons who suffered harm [...] as aresultofcrimes other thanthose [...]included in the charges selected for prosecution. daccess-ods.un.org |
委员会建议缔约国,按照国际标准,不论嫌疑人的被控罪行性质如 何,对其一律采取一切必要的法律和行政保障措施,确保嫌疑人在其被拘留 之时起就保障有权获得其自行选择的一名律师或独立医生,通知其家属,通 报他们享有的权利,并立即得到一名法官的审讯。 daccess-ods.un.org | The Committee recommends that the State party take all necessary legal and administrative safeguards to ensure that suspects are guaranteed the right to have access to a lawyer and an independent doctor, preferably of their own choice, to notify a relative, to be informed of their rights at the time of detention, and to be brought promptly before a judge in accordance with international standards irrespective of the nature of their alleged crime. daccess-ods.un.org |
(b) 确保对被控违法儿童的问责措施符合儿童的最大利益,并确保在执行 措施时考虑到其犯下所控罪行时的年龄,促进其尊严和价值感,支持其重返社 会,并激发其在社会中发挥积极作用的潜力。 daccess-ods.un.org | (b) Ensure that accountability measures for alleged child perpetrators should be in the best interests of the child and should be conducted in a manner that takes [...] into account their age at the time of [...] thealleged commission ofthecrime,promotes their [...]sense of dignity and worth, and [...]supports their reintegration and potential to assume a constructive role in society daccess-ods.un.org |
他将如下情况归为不存在豁免的情况:被指控的罪行发生在行使刑事管辖权 的国家境内,且该国没有同意在其境内实施导致罪行的活动,或者该国没有同意 实施被指控罪行的外国官员在其境内逗留。 daccess-ods.un.org | The one situation which he characterized as one of absence of immunity was where criminal jurisdiction was exercised [...] by a State in whose [...] territoryan alleged crimehad occurred, and that State had not consented to the performance in its territory of the activity which led to the crime, as well as to the presence in its territory of the foreign official who committed the alleged crime. daccess-ods.un.org |
Basham被指在1月11日向代表旧金山/圣马刁地区的余胤良发出死亡恐吓,目前面临12项控罪,包括持枪威吓罪和藏有两项毁灭性装置罪。 ktsf.com | The previously sealed statement of allegedfacts by California Highway Patrol Officer Byron Wong was unsealed in connection with Basham’s ongoing preliminary hearing. ktsf.com |
如以往报告所述,除了一般政治问题之外,近年来还向特别委员会提出了因 波多黎各的政治地位及其与美国的关系而产生的 3 个具体问题:(a) 美国军队在 波多黎各、特别是在别克斯岛的驻留问题;(b) 主张独立的波多黎各人被控阴谋 [...] 叛乱和持有武器而被关押在美国的问题;(c) 对判定犯有联邦控罪的波多黎各人 适用死刑的问题。 daccess-ods.un.org | As described in previous reports, apart from general political questions, three specific issues have been raised before the Special Committee in recent years as resulting from the political status of Puerto Rico and its relationship with the United States: (a) the United States military presence in Puerto Rico, particularly on the island of Vieques; (b) the imprisonment in the United States of pro-independence Puerto Ricans [...] accused of seditious conspiracy and weapons possession; and (c) the application of the death penalty to [...] Puerto Ricans convictedon federalcharges. daccess-ods.un.org |
这包括下 令、煽动、资助或以其他方式策划犯下被控罪行的人。 daccess-ods.un.org | That includes those who ordered, incited, financed or otherwise planned the [...] commission of the alleged crimes. daccess-ods.un.org |
(e) 资料如披露会令防止、调查和侦查罪案及罪行,以及 逮捕或检控罪犯的工作,或任何羁留设施或监狱的保 安受到伤害或损害。 access.gov.hk | (e) Information the disclosure of which would harm or prejudice the prevention, investigation and detection of crimeand offences, the apprehension or prosecution of offenders, or the security of any detention facility or prison. access.gov.hk |
绿色和平组织在一份报告中援引了以下消息来 源:意大利一个议会委员会的证词;宣称一份 1996 年的文件据称授权建立一个 [...] 废物处理设施;一名意大利检察官发现证据,包括被指控罪犯的谈话窃听录音; 秘书长索马里问题特别代表在 [...]2008 年对索马里可能发生非法捕捞和非法倾倒的 警告。 daccess-ods.un.org | In its report, Greenpeace cited the following sources: testimony from an Italian parliamentary commission; documentation from 1996 purportedly authorizing a waste treatment facility; evidence uncovered by an Italian [...] prosecutor, including wiretapped [...] conversations with alleged offenders; and warnings by [...]the Special Representative of the Secretary-General [...]for Somalia in 2008 of possible illegal fishing and illegal dumping in Somalia. daccess-ods.un.org |
直至通知他对其案件下达的判决时他才得知被控罪名。 daccess-ods.un.org | He did not learn what the charges were until he was notified of the judgement handed down in hiscase. daccess-ods.un.org |
中医组主席可在研讯进行聆讯前,应研讯任何一方的 申请,随时命令另一方交出任何与控罪有关且据称是由该 另一方管有的材料、纪錄(不論属何形式)或文件;如该另 一方没有交出该材料、纪錄或文件,则提出申请的一方可 在中医组主席的批准下,藉任何其他方法证明有该材料、 纪錄或文件,或证明其内容。 cmchk.org.hk | The Board chairman may at any time before the hearing of an inquiry, upon application by either party to the inquiry, order the other party to produceany material, record (in whatever form) or document which is relevant to any charge and alleged to be in the possession of that other party and, on failure to produce the material, record or document, the party who applied for the production may, with the permission of the Board chairman, prove it or the content of it by any alternative method. cmchk.org.hk |
问题和认定的侵权行为 任意逮捕和未告知逮捕原因和指控罪名、酷刑、 审前不合理的拖延――《公约》第七条、第九条 第 1 款、第 2 款和第 3 款;第十四第 3 款(甲)项 和(丙)项。 daccess-ods.un.org | Issues and violations found Arbitrary arrest, failure to inform of reasons for arrest and charges against him, torture, undue pretrial delay - articles 7; 9, paragraphs 1, 2 and 3; and 14, paragraph 3 (a) and (c), of the Covenant. daccess-ods.un.org |
虽然该類案 件的企业刑事控罪,往往会透过与有关机构达成 协议而延後处理,但美国当局拥有重大酌情权, [...] 预先达成和解未必能保证美国当局将如何就该等 事宜采取进一步行动。 hsbc.com.tw | Whiletheprosecution of corporate [...] criminal charges in these types of cases has most often been deferred through an agreement [...]with the relevant authorities, the US authorities have substantial discretion, and prior settlements can provide no assurance as to how the US authorities will proceed in these matters. hsbc.com.tw |
(b) 侵犯行为发生地国,及在可能情形下,被指控罪犯所在地国,尽速向秘 书长报告为将罪犯绳之以法而采取的措施,并在最后依照本国法律通知对罪犯进 行起诉的终局结果,以及报告为防止这种侵犯行为再度发生而采取的措施; (c) 提出这种报告的国家考虑采用或参考秘书长拟订的指导原则;2 11. daccess-ods.un.org | ( b ) The State in which the violation took place – and, to the extent possible, the State where thealleged offender ispresent – to report to the Secretary-General as promptly as possible on measures taken to bring the offender to justice and eventually to communicate, in accordance with its laws, the final outcome of the proceedings against the offender, and to report on measures adopted with a view to preventing a repetition of such violations daccess-ods.un.org |
如中医组接纳经同意的事实和被告人承认有关的控 罪,中医组可决定是否根据第 17 条押後裁定;如中医组决 定不押後裁定,中医组主席须按照第 17(3)条公布该项裁 定。 cmchk.org.hk | (4) If the Board accepts the agreed facts and the defendant’s admission to the charge, it may proceed to decide whether or not to postpone its determination under section 17; and where the Board decides not to postpone determination, the Board chairman shall announce the determination of the Board in the manner set out in section 17(3). cmchk.org.hk |
控罪(a)-於2005年3月底,当一位兽医为一只前一晚由他诊治的动物提供治疗而与他联络,要求他提供任何有关该动物的病历或病况的资料或适当的资料时,他没有照办及/或拒绝有关要求。 vsbhk.org.hk | Charge (a) - In about the end of March 2005, when being approached by a registered veterinary surgeon, who was then the veterinary surgeon providing treatment to an animal which the Defendant had treated the previous night, he failed and/or refused to provide the receiving veterinary surgeon with any or any adequate information pertinent to the medical history or condition of the said animal despite the receiving veterinary surgeons request. vsbhk.org.hk |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。