单词 | 排起长队 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 排起长队 —form a long line (i.e. of people waiting)See also:排队—line up 长队—queue • line (i.e. of people waiting) 长队 n—train n 队长—team leader
|
莱索托国家工作队最近发起了“ 联合国莱索托一个基金”的倡议。 unesdoc.unesco.org | UNCT Lesotho recently took the initiative for launching a “UN-Lesotho [...] One Fund”. unesdoc.unesco.org |
布鲁克林道奇队— —20位曾一起在纽 约的Costco工作的布鲁克林道奇队的球迷将不再需要靠出售棒球卡换取现金了。 thelotter.com | The Brooklyn Dodgers - 20 Brooklyn Dodger fans who had worked together in Costco in New York won’t need to be trading baseball cards for cash anymore. thelotter.com |
单是在 4 月 14 日发生的一 起事件中,使用格拉德型火箭弹实施的袭击据报就造 成正在排队买面包的十几名平民死亡,还有很多人受 伤。 daccess-ods.un.org | In one incident alone on 14 April, an [...] attack involving Grad rockets reportedly killed a dozen civilians and wounded many more as they queued to buy bread. daccess-ods.un.org |
世界气象组织第三次世界气候大 会(WCC3,2009 年 8 月 31 日至 9 月 4 日)关于全球气候服务框架(GFCS)的宣言呼吁做 出长期合作安排,通过这种安排,国际社会和有关利益攸关方将共同努力,从而“能够通过 发展以科学为依据的气候信息和预测并将其纳入规划、政策和实践,在各个层面更有效地管 理气候多变和变化的风险,适应气候变化”,并且开发工具研究由多种因素 引 起 的 灾 害风 险、降低灾害风险。 unesdoc.unesco.org | The Declaration of WMO’s Third World Climate Conference (WCC3, 31 August-4 September 2009) on a Global Framework for Climate Services (GFCS) calls for a long-term cooperative arrangement through which the international community and relevant stakeholders will work together to “enable better management of the risk of climate variability and change and adaptation to climate [...] change at all levels, through development [...]and incorporation of science-based climate information and prediction into planning, policy and practice” and tools to address the multi-factorial nature of disaster risk and disaster risk reduction. unesdoc.unesco.org |
我们感谢秘书长提交的 报告(S/2010/394),报告中对安排起诉海 盗的不同方 案的利弊作了详细概述,其中包括设立特别司法机 构。 daccess-ods.un.org | We are grateful to the Secretary-General for his report (S/2010/394), which contains a detailed overview of the advantages and disadvantages of various options for organizing the prosecution of pirates, including [...] the creation of special judicial bodies. daccess-ods.un.org |
很多中国百姓宁愿在蹲厕门口排长长 的 队 伍 等 候,而不愿意使用座便器。 beijing.ufh.com.cn | Despite the fact that most locals favor the squat toilet and will wait in a long line rather than use a sit-down, there clearly is demand here for western-style toilets. beijing.ufh.com.cn |
津巴布韦再度承诺,将排雷行动中心迁移至便于 所有人抵达的地区,再设立一支排雷 中 队 , 重新调查所有已知雷场和疑似危险区 [...] 域,并继续进行排雷和雷险教育。 daccess-ods.un.org | Zimbabwe recommitted to relocate from its mine action centre to an areas where it [...] will be easily accessible to all, to [...] establish another demining squadron, to resurvey [...]all known minefields and suspected [...]hazardous areas, and, to continue with mine clearance and mine risk education. daccess-ods.un.org |
冈比亚还报告称,它继 [...] 续开展合作,在受影响地区的社区进行雷险教育,而且拥有一支训练有素、装备 完善的人道主义排雷队,时刻准备应对任何紧急情况。 daccess-ods.un.org | Gambia also reported that it continues in collaborate to deliver mine risk education in communities in the affected areas [...] and has a well trained and fully [...] equipped humanitarian demining team which is always ready [...]to respond to any emergencies. daccess-ods.un.org |
2003年,美国以生产蓖麻毒素(附表1化学品 ) 起 诉 了 一名位于斯波凯恩的前童子 军 队长 , 另 有一名大学教授因储存和拥有化武(氰化钾)而被捕。 opcw.org | USA, 2003: prosecutions of a former boy scout leader in Spokane for producing ricin [...] (Schedule 1), and arrest of a former university [...]professor for stockpiling and possession of CW (potassium cyanide) opcw.org |
翻译工作需要如此长的时 间,特别是自我辩护上诉人的情况下,对此本应作 出更多解释,然而本报告限于篇幅而不能做此解释,但可以说的是,正在作出努 力,以更有效地与会议和语文支助事务科主管不断联系,以评估进展情况并确定 是否需要对具体的翻译要求分轻重缓急,并重新探讨会议和语文支助事务科的内 部要求,即判决书翻译的审校工作必须整体 一 起 完 成 ,而不是分卷完成(这样做 可以逐步公布翻译好的部分)。 daccess-ods.un.org | The inordinate length of translation times, especially in cases of selfrepresented appellants, calls for greater explanation than suitable for a report of this size, but it can be said that efforts are under way to more effectively liaise with the supervisors in the Conference and Language Services Section on a continual basis in order to assess progress and determine the need for requesting prioritization of specific translations, and to readdress the internal requirement of the [...] Conference and Language Services [...]Section that the revision process for translation of a judgement must be accomplished as a whole, rather than volume by volume (which would allow for gradual release of translated portions). daccess-ods.un.org |
提供一个平台,使安理会成员、广大会员国和主要利益攸关方能够就延 长过渡联邦议会任期、过渡时期安排 、 起 草 《宪法》和索马里今后方针等问题进 行更多的磋商 daccess-ods.un.org | To provide a platform to undertake more consultations, among Council members, the wider membership and [...] key stakeholders, on the [...] extension of the mandate of the Transitional Federal Parliament, transitional arrangements, the drafting of [...]the Constitution and [...]the way forward for Somalia, etc. daccess-ods.un.org |
对“客流高峰期”的出现没有清晰的掌握,短期而言,总是 错过销售高峰时段,坐失良机;长期来说,客户总会觉得, 对 长 时 间 排队 或 服务态度不佳感到不 满,今后不再光顾。 shoppertrak.com | The negative impacts of not having a clear picture of Power Hours can be both immediate and long-term: missed sales during peak periods, and dissatisfied customers who may decide not to return due to long lines and poor service. shoppertrak.com |
人们之所以愿意在Denny’s的连锁店门 口 排长队 等 候 ,正是因为公司故意给活动的截止日期“卖关子”,“短暂、突然、惊喜”,这大概就是企业成功运用免费派送战略的秘诀。 labbrand.com | The only reason people are lining up at Denny’s is that promotion may end immediately as the company deliberately kept the campaign end date a secret. labbrand.com |
在开业那天,成千上万的苹果迷们和好奇的普通购物者在广场 上 排 成 长队 , 希望能有机会亲自目睹这一盛况。 siegelgale.cn | On opening day, thousands of Apple enthusiasts and the just-plain-curious lined the plaza to await their chance to see this sight for themselves. siegelgale.com |
节假日来临时,您也无需到邮局去 排长队 为 亲 朋邮寄礼物。 hk.ashford.com | Come holiday season, no need to brave those post office lines to ship your gift to loved ones. ashford.com |
Lawi Weng,《中国警告司令员 避免掸邦出现不稳定局势》,The [...] Irrawaddy,2009 年 8 月 14 日;Hseng Khio Fah,《紧张局势令人们纷纷逃往中国》,掸邦 先驱通讯社,2009 [...] 年 8 月 24 日;《缅甸境内武装对峙重创中 缅边贸 华商排长队逃离 》,《经济参考报》,2009 年 8 月 25 日。 crisisgroup.org | Lawi Weng, “China warns commander to avoid instability in Shan state”, The [...] Irrawaddy, 14 August 2009; Hseng Khio Fah, “Tension [...] sparks people to flee into China”, Shan Herald Agency, 24 August 2009 crisisgroup.org |
小组打算进一步调查此案,并审查了其中一人携带的列 有 排长 和 士 兵姓名的日 志,以及这些人携带的武器。 daccess-ods.un.org | The Panel intends to investigate this case further, and has reviewed a logbook [...] carried by one of the individuals [...] listing the names of platoon commanders and soldiers, [...]as well as armaments carried by those individuals. daccess-ods.un.org |
跟他一起排在第一行的都是马来西亚车手,分别是:艾芬迪(Mohd Affendi Rosli)(Harian Metro Y-TEQ宋志强本田车队);塞依迪(Zaidy Mohd Zaifaizal)(Motul雅马哈YY Pang车队)。 zic.com.cn | Marking his first pole since his [...] debut in the [...] Championship, the Kawasaki NHK Rextor Manual Tech representative was the only rider to hit the 2:10s mark with 2:10.851s. Joining him on front row are Malaysians, Mohd Affendi Rosli (Harian Metro Y-TEQ SCK Honda Racing) and Zaidy Mohd Zaifaizal (Motul Yamaha YY Pang) [...]who were second and [...]third fastest today with 2:11.096s and 2:11.357s respectively. zic.com.cn |
培训活动包括理论课程和在国家主要传媒结构中的实习,旨在将该地区传媒中的 国家和国际新闻覆盖面、法律和道德规章、管理和市场开拓以及印刷传媒的设计和版面 编排 结合起来。 unesdoc.unesco.org | The training included theoretical courses as well as internships in the leading national media structures, and aimed at combining national and international news coverage in the regional media, legal and ethical regulations, management and marketing as well as design and layout of print media. unesdoc.unesco.org |
而且,教科文组织还应确保联合 国国家工作队和捐助者一起努力 ,发挥各自的优势,避免工作重复,加强政府在国家一级的 政策、行动计划及其实施。 unesdoc.unesco.org | Furthermore, UNESCO should ensure that [...] United Nations country teams and donors would work together, building on each other’s comparative advantages without duplicating efforts, [...]so as to enhance government [...]policy, action plans and delivery at the national level. unesdoc.unesco.org |
如果隔膜破裂,则 待泵流体将与空气一起排出。 graco.com | If the diaphragm ruptures, the fluid [...] being pumped will exhaust with the air. graco.com |
粮食署是全球粮食安全危机高级别工 作 队 成 员 ,它协 助 起草 2 0 国集团粮食 价格波动与农业行动计划,制订综合行动框架和协调非洲之角和萨赫勒“饥饿热 [...] 点”等粮食安全问题。 daccess-ods.un.org | As a member [...] of the High-level Task Force on the Global Food Security [...]Crisis, WFP contributed to the G-20 action plan on [...]food price volatility and agriculture, the Comprehensive Framework for Action and coordination of food security issues such as “hunger hotspots” in the Horn of Africa and the Sahel. daccess-ods.un.org |
另一方面,巴基斯坦特别是阿根廷后退,与智利 一 起排 在 集 团名 单最后,由于其规模小且前景没有恶化,稍高于临界值。 bbvaresearch.com | On the negative side, Pakistan and especially Argentina move to the back closing the group list with Chile, slightly above the threshold due to its small size and not a worsening outlook. bbvaresearch.com |
12 评估团亲眼见到燃油短缺导致加油站 外 排长队, 道 路交通量减少的。运输困难严重影响了国家经济,并导致燃气以及很多其他基 本供应品和商品短缺。 daccess-ods.un.org | Transportation difficulties have severely affected the economy and resulted in a shortage of cooking gas and many other basic supplies and commodities. daccess-ods.un.org |
利比亚的男子、 妇女、年轻人及老人在投票中心大 排长队 投 票,然 后带着长久以来被剥夺了各种民主自由的人们的骄 [...] 傲,激动地展示他们沾有墨迹的手指。 daccess-ods.un.org | Libyan men and women, young and [...] old, amassed in queues at polling centres [...]to cast their votes and then displayed their inked [...]fingers with the pride and emotion of people who had so long been denied democratic freedoms, many of whose families had suffered and sacrificed loved ones for the right they were at last able to exercise. daccess-ods.un.org |
报告第 39 和 40 段指出,非索特派团支助办与索马里和肯尼亚的国家工作队 合作,非索特派团支助办主任是战略政策小组的成员,该组成员还包括负责索马 [...] 里问题的秘书长特别代表、秘书长副特别代表兼索马里问题人道主义协调员和驻 地协调员和联合国国家工作队队长。 daccess-ods.un.org | Paragraphs 39 and 40 of the report indicate that UNSOA works with the country teams for Somalia and Kenya and its Director is a member of the strategic policy group which includes the Special Representative of the Secretary-General for Somalia and the Deputy Special Representative of the [...] Secretary-General, who is the Humanitarian Coordinator and Resident Coordinator for Somalia and head of the [...] United Nations country team. daccess-ods.un.org |
2010年,他带领自己的“Eureka Polo Team”队获得瑞士Veytay马球赛的“Low Goal”杯冠军,同时,他还是瑞士 队队长 , 自 20 08 年 起 带 领 队伍参加“Heritage Cup”传承杯巡回赛,在伦敦附近Sandhurst军事学院马球场圣地比赛。 piaget.com.cn | Winner of the Veytay Low Goal Trophy in 2010 with his own Eureka Polo Team, he has also captained the Swiss team every year since 2008 for the Heritage Cup, played at the prestigious Sandhurst Military Academy near London. en.piaget.com |
(d) 有條件或無條件地認購、包銷、獲委託發行或其他方式取得、持有、處理及轉換所有類型的股 額、股份及證券,及就分享溢利、互惠特許或與任何人士或公司合作締結合夥或任何 安 排 ,及 發起或協 助發起設立、組成或創辦任何類型的任何公司、聯合組織或合夥,以取得及承擔本公 司的任何財產及負債或直接或間接推動本公司的宗旨或為達成本公司認為合宜的任何其他目 的。 taicheongbakery.com | (d) To subscribe for, conditionally or unconditionally, to underwrite, issue on commission or otherwise, take, hold, deal in and convert stocks, shares and securities of all kinds and to enter into partnership or into any arrangement for sharing profits, reciprocal concessions or cooperation with any person or company and to promote and aid in promoting, to constitute, form or organise any company, syndicate or partnership of any kind, for the purpose of acquiring and undertaking any property and liabilities of the Company or of advancing, directly or indirectly, the objects of the Company or for any other purpose which the Company may think expedient. taicheongbakery.com |
只要分算 分摊会费安排起到原定的作用(即成员国按适当比例的美元和欧元缴纳会费), 欧元-美元汇兑风险得到减少,因此不需要特别储备金帐户来处理这种风险。 fao.org | To the extent to which the [...] split assessment arrangement functions as intended (i.e. [...]Members are billed and pay the right [...]levels of US Dollars and Euro to meet obligations in these currencies), the Euro-Dollar exchange risk is mitigated and there is therefore no requirement that the SRA address this risk. fao.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。