单词 | 排犹主义 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 排犹主义 —antisemitismSee also:排犹—antisemitism • eliminate Jews 主义—ideology • -ism 主义 n—nationalism n • socialist n • militarism n • imperialism n
|
这次柏林会议的直接成果之一是使欧安组织通过了 关于在欧安组织内加强反对任何形式 排犹主义 的 柏 林宣言。 daccess-ods.un.org | One of the direct results of the Berlin Conference was the adoption by the OSCE of [...] the Berlin Declaration on the intensification of efforts to [...] combat anti-Semitism in all its forms within the OSCE area. daccess-ods.un.org |
除了讨论排犹主义的发 展趋势和追踪已受理的案件,以下内容也是上述监 督机构的重点工作事项 daccess-ods.un.org | In addition to discussions on current trends and follow-up to ongoing cases, the following priorities have been identified daccess-ods.un.org |
比利时当局清楚排犹主义问题 的严重性,并采取了措施,力图将其彻底消 除,为此特别成立了一个监督机构。 daccess-ods.un.org | The Belgian authorities are aware of the [...] problem of anti-Semitism and have taken [...]steps to eliminate it, including by setting up a monitoring body. daccess-ods.un.org |
在新纳粹音乐会上反对有组织种族主义,主要是反对种族 主 义 和 排犹 主义思想 daccess-ods.un.org | Fighting organized racism, with the focus on combating racist and anti-Semitic ideas at [...] neo-Nazi concerts daccess-ods.un.org |
联邦政府一向对种族主义、仇外和 排犹主义 的 辩 论以及如何反对以上这些观 点给予同样重要和必要的关注。 daccess-ods.un.org | The Federal Government attaches the [...] requisite importance - which remains as high as ever - to the debate on and [...] to combating racism, xenophobia and anti-Semitism. daccess-ods.un.org |
2004 年 7 月 14 日,比利时联办政府批准了一项反对种族主义暴力、仇外 心理和排犹主义联邦 行动计划,以便落实反对种族主义世界会议(德班,2001 年) 的建议。 daccess-ods.un.org | On 14 July 2004, the Federal Government adopted a federal action plan to combat violence based on race, xenophobia and anti-Semitism, in line with the recommendations of the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance (Durban 2001). daccess-ods.un.org |
开展关于“加沙地带的冲突对跨文化关系和比利 时 排犹主义 程 度 的影 响”的探索性研究。 daccess-ods.un.org | An exploratory study on the impact of the conflict in the Gaza Strip on intercultural relations and [...] the depth of anti-Semitism in Belgium 3. daccess-ods.un.org |
上述计划涉及各级政府,主要包括以下 10 [...] 点内容:实施立法;互联网作 为传播种族主义和排犹主义思想 的工具;诉讼追踪;对抗偏见;媒体;警察;对 [...] 目标群体采取保护措施;确定宽容尺度。 daccess-ods.un.org | The plan is to be implemented by all the governments in Belgium, and focuses on the following: implementing [...] anti-discrimination laws; the Internet as a vehicle [...] for racist and anti-Semitic ideologies; follow-up [...]to complaints; countering prejudice; [...]the media; the police; measures to protect target groups; and the introduction of a “tolerance barometer”. daccess-ods.un.org |
例如法国介绍了为了反对学校和教育机构中的种 族 主义 、 排犹主义 和仇 外倾向而最新采取的一系列司法和制度措施,并具体举例说明了当地教育部门和志愿团体在 [...] 这方面采取的令人振奋的行动。 unesdoc.unesco.org | France, for example, reports on a range of recent juridical [...] and institutional measures aiming to [...] counter racism, anti-Semitism and xenophobia in schools [...]and educational institutions, [...]and presents concrete examples of promising initiatives in that direction undertaken by local educational authorities and voluntary associations. unesdoc.unesco.org |
例如法国 援引了成立反对种族主义和排犹主义 行 动 部间委员会的 2003 年 12 月 8 日法令以及其他全部 或部分地与教育有关的措施,如 2004 年 3 月 15 日通过的在公共教育中加强世俗性原则的法 律,2005 年 2 月 11 日通过的权利和机会的平等、残疾人的参与和公民意识法律。 unesdoc.unesco.org | France, for example, cites the Decree of 8 December 2003 creating an Inter-Ministerial Committee for Action against Racism and AntiSemitism (Comité interministériel de lutte contre le racisme et antisémitisme), as well as several other measures either wholly or partly concerning education, such as the Law of 15 March 2004 reinforcing the principle of laicity (laicité) in public education, and the Law of 11 February 2005 on Equality of Rights and Opportunities, Participation and Citizenship of Handicapped Persons (L’égalité des droits et des chances, la participation et la citoyenneté des personnes handicapées). unesdoc.unesco.org |
材料和教科书的国际案例研究专家会议,涉及大屠杀纪念和教育活动以及和平、 宽容和反对歧视等价值观的培养,包 括 排犹主义。 unesdoc.unesco.org | The Board, through the Policy and Planning Committee, should consider clarifying the expectations of the Board in relation to Board reporting, so that the future reporting of the Institute better matches the needs and expectations of the Board. unesdoc.unesco.org |
到目前为止,由联盟赞助支持的行动 和特别措施已经超过 1300 项,其中包括联邦政府的 “年轻人的宽容和民主:反 对极右、仇外和排犹主义”行动计划。 daccess-ods.un.org | To date, more than 1,300 individuals and initiatives have been brought under the aegis of the Alliance, including the Federal [...] Government's action programme, “Young People for [...] Tolerance and Democracy: Against the Extreme Right, Xenophobia and anti-Semitism”. daccess-ods.un.org |
鉴于这些 无法量化但非常重要的意义,持续联 合 主 持 会 议的 安 排 得 到 了大力支持。 codexalimentarius.org | In view of these unquantifiable but important benefits, [...] the continuation of co-hosting arrangements was strongly supported. codexalimentarius.org |
加紧努力,防止和消除所有的反犹太 主义 的 表现形式,并采取果断措 施,谴责仇恨言论,包括对罗姆人的仇恨言论。 daccess-ods.un.org | Step up efforts to prevent and eliminate all the [...] manifestations of anti-Semitism and take resolute [...]measures to condemn hate speech including against the Roma. daccess-ods.un.org |
以色列违反国际法、人权法和国际人道主义法的 行为一直在增多,其很多做法就证明了这一点,例如 在没有任何合法理由的情况下将 10 000 名巴勒斯坦 人拘押在以色列监狱和拘留所中;无视国际法院的咨 询意见,持续修建种族主义隔离 墙;违反安全理事会 第 1860(2009)号决议和大会第 ES-10/18 号决议,对 加沙地带实行严密封锁;在西岸设置障碍和检查站; 以色列内阁规定犹太人 作出效忠宣誓,以孤立以色列 境内的以色列籍阿拉伯人口;以色列议会最近的立法 对撤出已被以色列吞并的阿拉伯被占领土规定了新 的苛刻条件,但通过全民投票或经议会三分之二多数 通过则除外;以及由于时间关系,我们不能一一列举 的其他许多违法行为。 daccess-ods.un.org | Israel’s violations of international law, human rights law and international humanitarian law have been increasing, as manifested by many practices, such as the detention of 10,000 Palestinians in Israeli jails and detention facilities without any legal grounds; [...] the continued [...] construction of the racist separation wall, in defiance of the advisory opinion of the International Court of Justice; the tight siege of the Gaza Strip, contrary to Security Council resolution 1860 (2009) and General Assembly resolution ES-10/18; the barriers and checkpoints in the West Bank; the Jewish loyalty oath instituted [...]by the Israeli [...]Cabinet to isolate the Arab-Israel population in Israel; the recent Knesset legislation setting stringent new conditions on any withdrawal from the occupied Arab territories annexed to Israel except through a referendum or the approval of a two-third majority of the Knesset; and many other violations that time will not permit us to list. daccess-ods.un.org |
冈比亚还报告称,它继 [...] 续开展合作,在受影响地区的社区进行雷险教育,而且拥有一支训练有素、装备 完善的人道主义排雷队,时刻准备应对任何紧急情况。 daccess-ods.un.org | Gambia also reported that it continues in collaborate to deliver mine risk education in communities in the affected [...] areas and has a well trained and [...] fully equipped humanitarian demining team which is [...]always ready to respond to any emergencies. daccess-ods.un.org |
国际犹太复 国主义妇女组织注意到 为 增进人权和妇女权利所采取的步 骤 , 但指出,在充 分 [...] 落 实人权和公民权利方面 仍存在 障碍。 daccess-ods.un.org | The Women’s International Zionist Organization [...] while noting the steps taken to promote human and women’s rights stated that [...]barriers remained to the full realization of human and civil rights. daccess-ods.un.org |
(e) 下列非政府组织的观察员:法律援助会、法律为人服务正义组织、大 [...] 赦国际、巴勒斯坦人居住和难民权利巴迪尔资源中心( 并代表巴勒斯坦人权中心 和妇女法律援助和咨询中心 ) [...] 、开罗人权研究所、保护社会受害者慈善机构、世 界基督教协进会教会国际事务委员会、欧洲犹太学生联合会、阿拉伯妇女总联合 会、哈大沙、国际犹太复国主义妇女 组织、妇女问题调研所、二十一世纪南北合 作会、保护暴力受害者组织、巴勒斯坦人权中心、妇女行动联合会、阿拉伯法学 家联合会、世界进步犹太教联盟。 daccess-ods.un.org | (e) Observers for the following non-governmental organizations: Al-Haq, Law in the Service of Man, BADIL Resource Center for Palestinian Residency and Refugee Rights (also on behalf of the Palestine Centre for Human Rights and the Women’s Centre for Legal Aid and Counselling), Cairo Institute for Human Rights Studies, Charitable Institute for Protecting Social Victims, Commission of the Churches on International Affairs of the World [...] Council of Churches, [...] European Union of Jewish Students, General Arab Women Federation, Hadassah, the Women’s Zionist Organization of America, Institute for Women’s Studies [...]and Research, Nord-Sud [...]XXI, Organization for Defending Victims of Violence, Palestinian Centre for Human Rights, Union de l’action feminine, Union of Arab Jurists, World Union for Progressive Judaism. daccess-ods.un.org |
深为关切地注意到,媒体对某些宗教进行负面报导,有的国家制定和执行歧 视性法律和行政措施,专门针对具有某些族裔和宗教背景的人,特别是穆斯林少 数群体,而这很可能阻碍他们充分享受人权和基本自由,而且,世界许多地区都 发生基于宗教或信仰的不容忍、歧视和暴力行为,并发生由宗教或其他性质的极 端主义挑起的恐吓和胁迫等严重事件,包括由仇视伊斯兰教、 反 犹 太 主义 和 仇视 基督教挑起的事件 daccess-ods.un.org | Noting with deep concern the serious instances of intolerance, discrimination and acts of violence based on religion or belief, intimidation and coercion motivated by extremism, religious or otherwise, occurring in many parts of the world, including cases motivated by Islamophobia, Judeophobia and Christianophobia, in addition to the negative projection of certain religions in the media and the introduction and enforcement of laws and administrative measures that specifically discriminate against and target persons with certain ethnic and religious backgrounds, particularly Muslim minorities, and that threaten to impede their full enjoyment of human rights and fundamental freedoms daccess-ods.un.org |
此外,审议大会重申普遍加入《条约》的紧迫性和重 [...] 要性,呼吁中东尚未加入《条约》的国家作为无核武器国家加入,以早日实现《条 约》的普遍性。2 下一个合理的步骤应该是采取具体措施促 使 犹 太 复 国 主义 政 权 毫无拖延地、 没有任何先决条件地作为无核武器方加入《不扩散核武器条约》,并将其所有核 设施置于原子能机构核查制度之下。 daccess-ods.un.org | Moreover, the Conference reaffirmed the urgency and importance of achieving universality of the Treaty and in this context called on those in the Middle East that have not yet done so to accede to the Treaty as non-nuclear-weapon States so as to achieve [...] its universality at an [...] early date.2 Quite reasonably, the next step is to take concrete measures towards securing the adherence of the Zionist regime [...]to the Treaty on the Non-Proliferation [...]of Nuclear Weapons without any delay and without any condition as a non-nuclearweapon party, and to place all its nuclear-related facilities under the IAEA verification system. daccess-ods.un.org |
35 C/DR.30(提案国:法国,共同提案国:比利时、荷兰和波兰,附议国:阿根 [...] 廷)涉及第 01000 段之 2(b),请总干事在预期成果 10 后面增加预期成果 11, [...] 内容如下:“进一步采取行动,保存对纳粹大屠杀的记忆,通过教育与一切否认 大屠杀的行为作斗争,以便有效地禁止 反 犹 太 主义 行 为 ,特别是青年人的这种行 为。 unesdoc.unesco.org | 35 C/DR.30 (France, co-sponsored by Belgium, the Netherlands and Poland, supported by Argentina) concerning paragraph 01000, 2(b), which invites the Director-General to insert an additional Expected Result 11 after Expected Result 10 containing the following text: “Deepen actions undertaken aiming to conserve the memory of the Holocaust and to combat all forms of [...] denial of this latter, in order to fight [...] effectively against anti-Semitism, particularly in [...]young people, through education. unesdoc.unesco.org |
Diène 先生也提到了他认为的种族主义的三种趋势:(a) 种族暴力和歧视 的高涨,包括反犹太主义和仇 视伊斯兰心理同时上升;(b) 民主社会中政治党派对 [...] 种 族 主义的政治工具化;(c) 种 族 主义的思想和 科学合法化。 daccess-ods.un.org | Mr. Diène also made reference to what he saw as three trends in racism: (a) the surge in racist violence [...] and discrimination, including the joint [...] increase of anti-Semitism and Islamophobia; [...](b) the political instrumentalization [...]of racism by political parties in democratic societies; and (c) the intellectual and scientific legitimization of racism. daccess-ods.un.org |
犹太复国主义者利用反犹太主义来胁 迫其反对者,而谴责西方反犹太主义 灾 难 的人也必 须谴责对巴勒斯坦人民实施的野蛮的种族隔离制 度,恰恰是巴勒斯坦人民的生存权被剥夺了。 daccess-ods.un.org | Zionists used anti-Semitism to blackmail their opponents, but anyone who denounced the Western scourge of anti-Semitism must also condemn the barbaric apartheid regime imposed on the Palestinian people, whose very right to exist was denied. daccess-ods.un.org |
基 金会和私人捐赠包括:更美好世界基金会、纽约卡内基 公司、人道主义联盟基金会、犹太世 界守望组织、肯西 基金会、威廉及芙罗拉·海尔立特基金会、亨特奥特纳 提夫基金会、韩国基金会、约翰 D 及凯瑟琳 T 麦克阿 瑟基金会、开放社会协会、西格丽德·瑞思基金、洛克 菲勒基金会、维克多·平丘克基金会、瑞德克里夫基金 会、洛克菲勒慈善事业、和维瓦阿洛基金会。 crisisgroup.org | The following institutional and private foundations have provided funding in recent years: Adessium Foundation, Carnegie Corporation of New York, Elders Foundation, William and Flora Hewlett Foundation, Humanity United, Henry Luce Foundation, John D. and Catherine T. MacArthur Foundation, Oak Foundation, Open Society Foundations, Ploughshares Fund, Radcliffe Foundation, Rockefeller Brothers Fund, Stanley Foundation, The Charitable Foundation, Tinker Foundation Incorporated. crisisgroup.org |
自缔约国第十届会议以来,日内瓦国际 人道主义排雷中 心已经协助哥伦比亚、刚果民主共和国、几内亚比绍、毛里塔尼 亚、莫桑比克和塔吉克斯坦制定国家政策和国家排雷行动标准,其中包括通过非 [...] 技术和技术手段核证土地无雷的章节。 daccess-ods.un.org | Since the [...] 10MSP, the GICHD has assisted Colombia, the Democratic Republic of [...]the Congo, Guinea-Bissau, Mauritania, Mozambique [...]and Tajikistan in the development of a national policy and national mine action standards that included chapters on releasing land through non-technical and technical means. daccess-ods.un.org |
这些会议是:经济、社会和文化权利委 员会(CESCR)关于“种族主义、排外 和 歧视问题会议”(维也纳,2003 年9月4--5 日)、关于西部国家实施《德班行动纲领》问题的国际专家研讨会:关于如何进一步行动的 思想交流(布鲁塞尔,2003 年 12 月 10--12 日)、由俄罗斯联邦总统人权委员会、莫斯科 人权学院、和平联合会主办,并得到莫斯科市教育局和莫斯科民族之家的赞助和支持的关于 “人权、和平文化、宽容教育的内容和方法”第 30 届会议(俄罗斯联邦,莫斯科,2003 年 12 月 15--19 日)等。 unesdoc.unesco.org | Possibilities of cooperation were discussed and identified: OSCE Conference on Racism, Xenophobia and Discrimination, Vienna, (4-5 September 2003), International Seminar of Experts for Western States on the Implementation of the Durban Programme of Action: An Exchange of Ideas on How to move forward (Brussels, 10-12 December 2003); Thirteenth International Session on “Human Rights, Culture of Peace, Tolerance Content and Methods of Education”, Moscow, Russian Federation (15-19 December 2003), organized by the Presidential Human Rights Commission of the Russian Federation, the Moscow School of Human Rights, the Federation of Peace and Consent, supported by the Moscow Department of Education and the Moscow House of Nationalities. unesdoc.unesco.org |
同时,我提交安全理事会的上一份报告指出, [...] 尼泊尔军队和毛主义军队都还没有执行对他们提出的建议,即必须确定各自军队 的人数,并在部队调动通知问题上增加与联尼特派团的合作(见 [...] S/2009/553,第 24 页);在正式确定与人道主义和排雷行 动相关活动有关的建立信任措施上也没 [...]有任何进展。 daccess-ods.un.org | In the interim, neither the Nepal Army nor the Maoist army have carried out the recommendations proposed to them, as indicated in my previous report to the Security Council, to confirm the number of their respective personnel and increase their cooperation with UNMIN on the notification of troop movements (see S/2009/553, para. 24); nor has there [...] been progress on formalizing confidence-building measures [...] related to joint humanitarian and mine action-related [...]activities. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。