单词 | 授受 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 授受 —give and acceptExamples:授受不亲—(in ancient times) no direct contact between men and women See also:授—give • instruct 授 v—award v • teach v
|
为有助于从发展援助提供者和授受者 的 角度 考虑问题,将两次访问联系起来讲述。 daccess-ods.un.org | The visits were linked in order to consider the issues from the perspective of [...] provider and recipient of development [...]assistance. daccess-ods.un.org |
14.28 羅太向莫禮時教授提出投訴,可能會導致葉先生和鄭 教 授受 到處罰或報復。 legco.gov.hk | 14.28 Mrs Law’s complaints to Professor Morris could have resulted in penalty or [...] reprisal to Mr Ip and Professor Cheng. legco.gov.hk |
随后,据此对各项具体的行政管理事务进行检查,以达到权 责 授受 设 置 充分恰当、 统一明确。 unesdoc.unesco.org | Subsequent steps include a review of administrative business practices, with a view to ensuring adequacy, coherence and proper delegation of authority. unesdoc.unesco.org |
法庭對“自願授受不能視為侵權"的 辯護,解釋範團極局狹窄,而未必考慮未成年人案件中提出的辯護。 hkreform.gov.hk | The courts construe the defence of 'volenti non fit injuria' very narrowly and may not consider the defence available in respect of a young minor. hkreform.gov.hk |
此外,它认为 准则草案 3.5.3 不可授受,因为监督机构可能并非最 有能力对保留的有效性做出裁决。 daccess-ods.un.org | Further, it did not find draft [...] guideline 3.5.3 acceptable, for the reason [...]that monitoring bodies might not be best equipped [...]to rule on the validity of reservations. daccess-ods.un.org |
第二,与未来雇主密切合 作,设计可能受雇人员透明的遴选过程和个别的教育方案,以 传 授受 雇 人 员缺少 的技能。 daccess-ods.un.org | Second, a transparent selection process of potential employees and [...] individual education programmes are designed in close [...] cooperation with future employers to teach employees missing skills. daccess-ods.un.org |
第四,對於全港數以萬計的僭建物,應推行電腦化管理,以期堵塞容易 出現的私相授受、官 商勾結,又或是貪污行賄的違法現象。 legco.gov.hk | Fourth, computerization should be introduced to manage tens of thousands of illegal structures throughout Hong Kong in a bid to curb such illegal phenomena as illicit transfer, collusion between business and the Government, or bribery and corruption. legco.gov.hk |
在這類主控行為中,您可以複製及分配用戶端軟體給該等使用者,並應連同其電子版點 按授 受授權。 citrixreflectent.com | As a part of such Hosting, you may copy and distribute the Client Software, with its [...] electronic, click-to-accept license, to such Users. citrixreflectent.com |
另据报告,向 Neelapaichit 先生的妻子提供的证人保护已被撤销,取而 代之的是后 来被复职、 但仍授 受 审查的警 官 提 供 的 保护, 这可能违 反了《宣言 》 第 13 条第 3 款。 daccess-ods.un.org | It was also reported that witness protection provided to the wife of Mr. Neelapaichit was withdrawn, replaced with police officers and later reinstated, but still under review, in possible contravention of article 13.3 of the Declaration. daccess-ods.un.org |
2007 年期间,有 534 名社会助理授受了培训。 daccess-ods.un.org | During 2007 534 social assistants have been trained. daccess-ods.un.org |
至于阿卜耶伊,第一副总统基尔坚称,常设仲裁法院 2009 年 7 月有关阿卜 [...] 耶伊边界的裁定重申阿卜耶伊的领土为九个丁卡-恩哥克人酋长领地组成的地 区,这一点已为双方授受,并 且不应再有关于米塞里亚人参加阿卜耶伊全民投票 [...]的讨论。 daccess-ods.un.org | With respect to Abyei, First Vice-President Kiir maintained that the ruling of the Permanent Court of Arbitration in July 2009 on Abyei boundaries had reaffirmed the territory of Abyei as areas [...] consisting of nine Ngok Dinka [...] chiefdoms, which had been accepted by both parties, [...]and that there should be no further discussions [...]on the participation of the Misseriya in the Abyei referendum. daccess-ods.un.org |
布宜诺斯艾利斯大学的卡洛斯-克里亚 教 授受 委 托 进行了此项研究。他指出,《与贸易 [...] 有关的知识产权协议》(TRIPS)第四十条提供了特别的可能性,在许可协议中对反竞争 行为进行监管。 cgfwatch.org | This study [...] commissioned to Professor Carlos Correa [...](University of Buenos Aires), notes that the TRIPS Agreement (Article [...]40) specifically provides for the possibility of regulating anticompetitive practices in licensing agreements. cgfwatch.org |
委任代表在大會上表決之文據應:(i)被視 為 授 權 受 委 代 表要求或聯合要求按股數 投票表決及按其認為適合之方式就在其獲委任代表出席之會議上提呈之任何決議案 [...] (或其修訂本)表決,惟若向股東發出任何表格供其用作委任代表出席將於會上處 理事務之股東特別大會或股東週年大會並於會上表決,則該表格應使該股東能夠按 [...]照其意向,指示該代表投票贊成或反對(如沒有指示,則由該代表行使其酌情權) 每項涉及任何有關事務之決議案;及 (ii) 除非在該文據內註明相反規定,否則該文 據對其所涉及會議之任何續會同屬有效。 equitynet.com.hk | The instrument appointing a proxy to vote at a general meeting shall : [...] (i) be deemed to confer authority upon [...]the proxy to demand or join in demanding [...]a poll and to vote on any resolution (or amendment thereto) put to the meeting for which it is given as the proxy thinks fit provided that any form issued to a member for use by him for appointing a proxy to attend and vote at an extraordinary general meeting or at an annual general meeting at which any business is to be transacted shall be such as to enable the member, according to his intention, to instruct the proxy to vote in favour of or against (or, in default of instructions, to exercise his discretion in respect of) each resolution dealing with any such business; and (ii) unless the contrary is stated therein, be valid as well for any adjournment of the meeting as for the meeting to which it relates. equitynet.com.hk |
15. 提 取 、 製 作 、 接 受 、 授 權 、 折 讓 、 簽 立 和 [...] 發 出 匯 票 、 承 兌 匯 票 、 提 貨 單 、 認 股 權 證 及 其 他 可 讓 與 或 可 轉 讓 的 文 書 golikmetal.com | 15. to draw, make, accept, endorse, discount, [...] execute and issue bills of exchange, promissory notes, bills of lading, warrants [...]and other negotiable or transferable instruments golikmetal.com |
若本行要求閣下確認接受有關任何的修訂及/或加入之額外條文,閣下授權及指示本行 可接受授權使 用者代表閣下確認接受有關之修訂,而閣下亦須因此而受到絕對約束 。 hncb.com.hk | Where a non-personal client is requested by us to confirm acceptance of any revision and/or 22 addition to the terms and conditions of [...] the Internet/Phone Banking [...] Services, we are authorized and instructed [...]by you to accept the confirmation given by the Authorized [...]User on behalf of you and you shall be bound accordingly. hncb.com.hk |
虽然第一次有些缓慢,获得普遍的接 受 , 授 权 版 本已经成为一个著名的英语文学名著。 mb-soft.com | Although at first somewhat slow in [...] gaining general acceptance, the Authorized Version has [...]since become famous as a masterpiece of English literature. mb-soft.com |
c. 除下述(f)段所述情況外,「交易」或「買賣」包括:在不論是否涉及代價的情況下,購 入、出售或轉讓公司證券或任何實體(其唯一或大部分資產為公司證券)的證券,或提 供關於購入、出售或轉讓該等證券的要約,或以該等證券作出抵押或押記,或就該等證 券產生任何其他證券權益,以及有條件或無條 件 授 予 、 接 受 、 購 入、出售、轉讓、行使 或履行現在或將來的任何期權(不論是認購或認沽或兩者兼備的期權)或其他權利或責 任,以購入、出售或轉讓公司的證券或該等證券的任何權益,或為進行上述任何行動而 達成任何協議 epro.com.hk | c. “dealing” includes, subject to paragraph (f) below, any acquisition, disposal or transfer of, or offer to acquire, dispose of or transfer, or creation of pledge, charge or any other security interest in, any securities of the Company or any entity whose assets solely or substantially comprise securities of the Company, and the grant, acceptance, acquisition, disposal, transfer, exercise or discharge of any option (whether call, put or both) or other right or obligation, present or future, conditional or unconditional, to acquire, dispose of or transfer securities, or any interest in securities, of the Company, in each case whether or not for consideration and any agreements to do any of the foregoing, and “deal” shall be construed accordingly epro.com.hk |
二零零二年從員工收取接受授出認 股權的總額為 105 港元。 asiasat.com | Total consideration received in 2002 from employees for taking [...] up the options granted amounted to HK$105. asiasat.com |
164 董事會可不時並於任何時間,藉授權書委任任何經其直接或間接提名的公 司、商號、個人或人數不等之團體,作為本公司的一名或多於一 名 受 權 人, 而委任的目的,所授予的權力、權限及酌情決定權(以不超過根據本章程細則 歸於董事或可由董事行使者為限),以及委任的期限和規限的條件,均須按董 事會認為合適者而定;任何此等授權書,均可載有董事認為適合用以保障及 方便與任何此等受權人 進行交易的人,以及 可 授 權 任 何此 等 受 權 人 將歸於他 的所有或任何權力、權限及酌情決定權轉授他人。 cre8ir.com | 164 The Board may from time to time and at any time, by power of attorney under the seal, appoint any company, firm or person or any fluctuating body of persons, whether nominated directly or indirectly by the Board, to be the attorney or attorneys of the Company for such purposes and with such powers, authorities and discretions (not exceeding those vested in or exercisable by the Board under these Articles) and for such period and subject to such conditions as it may think fit, and any such power of attorney may contain such provisions for the protection and convenience of persons dealing with any such attorney as the Board may think fit, and may also authorise any such attorney to sub-delegate all or any of the powers, authorities and discretions vested in him. cre8ir.com |
1989 年接受授权,甲基溴 生产线的生产能力为 800 吨。 multilateralfund.org | Commissioned in 1989 MB production lines with a production capacity of 800 tonnes. multilateralfund.org |
秘书长为这一立场提出的理 由是:(a) 审计委员会没有提出有不遵守这项授权规定的情况,也没有 提出任何违规使用这项授权的交易;(b) 主管管理事务副秘书长扩大对 采购司司长在基本建设总计划方面的 授 权 , 更改了 应 受 审 查 的采购行动 的货币价值;因此,在扩大授权下作出的合同修改是在《联合国财务条 例 与 细 则 》 以 及 有 关 政 策 和 程 序 的 框 架 内 进 行 的 ( 见 A/64/368 和 Corr.1,第 29 至 31 段)。 daccess-ods.un.org | He justified his position on the grounds that: (a ) the Board did not indicate non-compliance with the terms of the delegation of authority or any irregular transaction having been performed using that delegation of authority; and (b ) that, in granting the higher delegation of authority to the Director of Procurement with respect to the capital master plan, the Under-Secretary-General for Management had revised the monetary value of procurement actions subject to review; the contract amendments concluded under the increased delegation of authority were therefore within the framework of the financial regulations and rules of the United Nations, and related policies and procedures (see A/64/368 and Corr.1, paras. 29–31). daccess-ods.un.org |
在一项对6个大陆上的41种主要农作物所做的大规模的国际性研究中, Lucas Garibaldi及其同事发现,野生昆虫对这些农作物 的 授 粉 比那 些 受 到 管 理的蜜蜂 的 授 粉 更 为有效,从而产生比蜜蜂多两倍的座果(即那些可发育成为成熟果实或种子的花朵)。 chinese.eurekalert.org | In a massive international study of 41 major crops on six continents, Lucas Garibaldi and colleagues found that wild insects pollinate these crops more effectively than managed honeybees, leading to twice as much fruit set (flowers that develop into mature fruits or seeds) than the bees. chinese.eurekalert.org |
除受於投票當時任何類別股份附帶的任何特權、優先權或限制的規限 外,於任何股東大會上,以舉手方式表決時,每名親身出席(為個人)或(為法團) 根據公司法第 78 條由其正式獲授權代表或(為身為結算所(或其代名人)之本公司 [...] [...] 股東委任之一名或多名受委代表)由一名或多名受委代表出席之股東將均有一票,而 以投票方式表決時,每名親身出席,或(為法團)由其正式 獲 授 權 代 表,或 由 受 委代表出席之股東所持的每股已繳足或入賬列作繳足(就本公司細則而言,催繳股款或分 [...] 期股款到期前之已繳股款或入賬列作繳足股款均不會視為已繳股款)之股份均有一 票。 asiasat.com | Subject to any special rights, privileges or restrictions as to voting for the time being attached to any class or classes of shares, at any general meeting on a show of hands every member who (being an individual) is present in person or (being a corporation) is present by a representative duly authorised under Section 78 of the Companies Act or (being a proxy or proxies appointed by a member of the Company which is a clearing house or its nominee) is represented by one or more proxies shall have one vote, and on a poll every member present in [...] person, or (being a [...] corporation) by duly authorised representative, or by proxy shall have one vote for [...]every share of which he [...]is the holder which is fully paid up or credited as fully paid up (but so that no amount paid up or credited as paid up on a share in advance of calls or instalments shall be treated for the purposes of this Bye-law as paid up on the share). asiasat.com |
您自App商店取得之各項App商店產品之授權均應遵守您於同意本條款前即已 接 受授 權 應 用程式最終使用人授權協議書 (下稱「標準授權應用程式最終使用人授權協議書」),且您同意,授權應用程式最終使用人授權協議書應適用於您透過App商店服務授權的每個App商店產品,除非您與該App商店產品之發行商間另外訂定一份有效之最終使用人授權協議,此際以該另一最終使用人授權協議之條款為準。 apple.info | Your license to each App Store Product that you obtain [...] through the App Store Services is subject to [...] your prior acceptance of this Licensed [...]Application End User License Agreement [...](“Standard EULA”), and you agree that the terms of this Standard EULA will apply to each App Store Product that you license through the App Store Service, unless that App Store Product is covered by a valid end user license agreement between you and the Application Provider of that App Store Product, in which case the terms of that separate end user license agreement will govern. apple.com |
倘該等 公司細則中關於股東大會的所有規定作出必要修訂,亦適用於各個另行召開的股東大 會,惟所需的法定人數為不少於兩名人士或 由 受 委 代表(或倘股東為法團,則作為有 關法團的正式授權代表)持有該類別已發行股份面值至少三分之一,及於續會上,不 少於兩名人士或由受委代表(或倘股東為法團,則作為有關法團的正 式 授 權 代表)持 有該類別股份及該類別股份的任何持有人親身或 由 受 委 代 表出席者(或倘股東為法 團,則作為有關法團的正式授權代 表)均有權要求投票表決。 asiasat.com | To every such separate general meeting the provisions of these Bye-laws relating to general meetings shall mutatis mutandis apply, but so that the necessary quorum shall be not less than two persons holding or representing by proxy (or, in the case of a member [...] being a corporation, [...] as the duly authorised representative of such corporation) at least one-third in nominal value of the issued shares of that class, and at an adjourned meeting not less than two persons holding or representing by proxy (or, in the case of a member being a corporation, as the duly authorised representative of such corporation) shares of that class, and that any holder of shares of the class present in person or by proxy (or, in the case of a member being a corporation, as the duly authorised representative [...]of such corporation) may demand a poll. asiasat.com |
这些参数可归纳为 7 大类:(i) 受授国发 展中国家的需求;(ii) 联合国教科文组织内外的政府间机构(如执行局、经济及社会理事会/联合国大会)的政策 [...] 决定;(iii) 新兴的地区政策框架(如非洲发展新伙伴关系);(iv) 联合国改革工作的动力; [...] (v) 来自联合国系统其他组织秘书处的压力;(vi) 来自捐助者的压力,及 (vii) 其他方面,有 时是专门利益集团(如联合国千年项目、私有部门、媒体“运动”的期望)。 unesdoc.unesco.org | These parameters can be categorized under seven main [...] headings: (i) demands of recipient/developing countries; [...](ii) policy decisions of intergovernmental [...]bodies within and outside UNESCO (e.g. Executive Board, ECOSOC/UNGA); (iii) emerging regional policy frameworks (e.g. NEPAD); (iv) the dynamics of reform efforts in the United Nations; (v) pressure from within the secretariats of other parts of the United Nations system; (vi) pressure from donors; and (vii) expectations of other, sometimes ad hoc interest groups (e.g. United Nations Millennium Project; private sector; media “campaigns”). unesdoc.unesco.org |
具 体的落实行动包括组织召开具体培训届会,旨在激励决策者和政策制定 者 授 予 在线普及利用 公共记录和政府持有的记录的权利,确定和促进公共领域中信息和知识的储存并使其可供全 民使用,对政府持有的公共领域信息进行保护和数字化。 unesdoc.unesco.org | Concrete follow-up initiatives have included the organization of specific training sessions with a view to stimulating decision- and policy-makers to enact the right of universal online access to public and government-held records, to identify and promote repositories of information and knowledge in the public domain and to make them accessible to all, as well as to undertake the preservation and digitization of public domain information held by governments. unesdoc.unesco.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。