单词 | 捐资 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 捐资 —contribute fundsSee also:捐 n—contribution n 捐—contribute • tax 捐 v—donate v
|
鼓励 通过预算外捐资为优 先领域提供更多的支持。 fao.org | Additional support to priority programmes through [...] extra-budgetary contributions were encouraged. fao.org |
将考虑对成员国捐资或对这 些常设机构自愿捐助进行单独的评估。 codexalimentarius.org | Consideration would be given to a separate assessment of the contributions of member countries or to voluntary contributions to these statutory bodies. codexalimentarius.org |
鉴于目前的全球金融情况,预计近期 内 捐资 不 会 增至满足当前 需求所需的水平。 daccess-ods.un.org | Funding is not expected to increase to levels required to meet current needs in the near future, given the current global financial situation. daccess-ods.un.org |
与联合国系统其它组织的情况相似,从多边和双 边 捐资 者 得 到的预算外收入,已经成 为教科文组织资金基础越来越重要的一部分,因此必须将其视为教科文组织活动计划编制工 [...] 作中不可分割的部分。 unesdoc.unesco.org | As in other organizations of the United [...] Nations system, extrabudgetary income from [...] multiand bilateral donors has become an increasingly [...]important part of UNESCO’s resource [...]base and must be dealt with as an integral part of the programming of UNESCO’s activities. unesdoc.unesco.org |
许多国家建议,必须大力加强各级科技教育(包括支持青年科学工作者和为建立图书 馆和实验室动员潜在的捐资者) ,还建议教科文组织应在教育部门与自然科学部门之间扩大 [...] 32 C/5 中的跨部门联合行动。 unesdoc.unesco.org | Many countries suggested that science and technology education at all levels needs to be significantly strengthened [...] (including support to young scientists and [...] the mobilization of potential donors for the establishment [...]of libraries and laboratories) [...]and that UNESCO should expand the joint intersectoral action of document 32 C/5 between the Education Sector and the Natural Sciences Sector. unesdoc.unesco.org |
该笔资金将用于支持最有可能在 2016 [...] 年里约奥运会上夺得金牌的田径运动员,以及用于创建一个针对 USATF 基金会其他捐资人的配套捐赠计划。 china.blackstone.com | The funding will be used to support world-class athletes in track and field who are the most likely winners of [...] medals at the 2016 Olympics in Rio, as well as to create a matching gift [...] program for other donors to the USATF Foundation. blackstone.com |
印度将在 2012 年和 2013 年为原子能机构核保安 基金捐资 100 万美元,并且将参加原子能机构 2013 年的国际协调会议,会上将讨论各类核保安活动,包 括我们已加入的“核恐怖主义全球倡议”。 daccess-ods.un.org | India will contribute $1 million to the IAEA’s Nuclear Security Fund for the years 2012 [...] and 2013 and will participate in [...]the Agency’s 2013 International Coordinating Conference on various nuclear security activities, including the Global Initiative to Combat Nuclear Terrorism, of which we are a member. daccess-ods.un.org |
儿童基金会将继续为 全球基金机制捐资,确保妇女和儿童得到适当关注。 daccess-ods.un.org | UNICEF will contribute to the Global Fund mechanisms to ensure an appropriate focus on women and children. daccess-ods.un.org |
提议编列差旅经费 221 000 [...] 美元,用于开展维持和平行动中的特派团规划/ 评估/协商活动,同主要捐资方、 重要的部队派遣国和警察派遣国、区域组织、 [...] 会员国和非洲联盟对外地支助进行审查和评估,并讨论新设立和进行中的特派团 特有的各方面问题。 daccess-ods.un.org | The amount of $221,000 is proposed for travel to undertake mission planning/ [...] assessment/consultation activities at peacekeeping operations [...] and with major financial contributors, [...]key troop- and police-contributing countries, [...]regional organizations, Member States and the African Union to review and assess field support, and discuss various aspects specific to new and ongoing missions. daccess-ods.un.org |
2011年10 月底,一些经常向 支助股捐资的缔 约国尚未向执行支助股提供资助。 daccess-ods.un.org | Second, some States Parties that have been regular contributors to the ISU have not, as of the end of October [...] 2011, provided contributions to the ISU. daccess-ods.un.org |
需要面对的主要挑战包括:需要增加对巴勒斯坦 [...] 权力机构的预算支助;进一步表明如何引导沙姆沙伊 赫的认捐资金用于加沙复原;需要阐明巴勒斯坦被占 [...]领土上的经济发展整体框架。 daccess-ods.un.org | Key challenges to be addressed include the need for increased budget support for [...] the Palestinian Authority, more clarity on how [...] to channel the funds pledged in Sharm [...]el-Sheikh for Gaza’s recovery and on [...]the need to address the overall framework for economic growth in the occupied Palestinian territory. daccess-ods.un.org |
中国鼓励禁毒 办与捐资国、受援国及其他相关国家和机构继续加强 对话和磋商。 daccess-ods.un.org | He encouraged UNODC to continue to strengthen dialogue and [...] consultations with donors, recipient States [...]and other countries and institutions concerned. daccess-ods.un.org |
其中包 括:缺乏表明已经取得的进展并引导决策的高质量数 [...] 据,许多非洲倡议框架内的承诺与所支付 认 捐资 源之间存在差距,存在各种冲突,经济和金融危机持续不 断。 daccess-ods.un.org | These include the lack of quality data to indicate progress made and guide [...] decision-making, the gap between commitments [...] and payments of resources pledged within [...]the framework of the many African initiatives, [...]conflicts and the continuing economic and financial crisis. daccess-ods.un.org |
对缅因州的捐资是基金会于 2010 年春季宣布的 5 年企业助推计划的最新出资承诺。 china.blackstone.com | The grant to Maine is the most recent commitment in the Foundation’s 5-year Entrepreneurship Initiative announced in the spring of 2010. blackstone.com |
2006 年 10 月,印度政府为尼泊尔捐资修建了 一个达 250 兆瓦的水电项目,目前正在考虑为西腊 普提河 (West Rapti River) 上 240 兆瓦的 Naumure 项 目捐资。 banktrack.org | In October 2006, the Indian government [...] offered Nepal grant assistance for the construction of a hydropower project of up to 250 MW.The 240 MW Naumure Project on the West Rapti River is currently being considered [...]for this purpose. banktrack.org |
然而,不论捐款多少,向所有直接 捐资 的 机 构捐助方披露信息(即现场访 问;执行局资料;与有关政府的协商)的成本可能会过高,从而转移消耗内部审 [...] 计资源,特别是开展高级审计的资源(例如处理捐助方的问题)。 daccess-ods.un.org | However, the costs associated with [...] disclosure to all donors with direct contributions, irrespective [...]of the level of contribution [...](e.g., on-site visits; information of Executive Board and consultation with the Government concerned), may prove high and divert internal audit resources, in particular senior ones (e.g., handling donors’ questions). daccess-ods.un.org |
该书院由 恒生银行、何善衡慈善基金会及 数位恒生银行董事于一九八零年捐资创 办 ,至今已培育超过七 千五百名 毕业生。 hangseng.com.cn | To date, more than 7,500 students have graduated from the School. hangseng.com.cn |
我对福特基金会中国区总裁约翰·菲茨杰拉德(John [...] Fitzgerald)对“十万人留学中国计划”的领导作用和承诺表示感谢,我也 对 捐资 支 持这项计划的所有公司表示感谢。 embassyusa.cn | And I want to thank John Fitzgerald, the president of the Ford Foundation in China, for his leadership [...] and commitment to 100,000 Strong, and I want to thank all the [...] companies who have made donations to support the program. eng.embassyusa.cn |
国家适应行动方案 (NAPA) [...] 是由最不发达国家准备的报告,指出适应气候变化最迫切和即时的需 要,然后递交给国际捐资团体 寻求支持。 undpcc.org | national adaptation plans of action (nApA) Documents prepared by least developed countries identifying urgent and [...] immediate needs for adapting to climate change. the nApAs are then presented to [...] the international donor community for support. undpcc.org |
18.1.2 自愿捐资 —— 本节所指的自愿捐资并非作为拥有委员会成员资格、参加委员会会议或参与委员会工作所必需的条件。 astm.org | 18.1.2 Voluntary Contributions—Payment of voluntary contributions as authorized [...] in this section shall not be required as [...]a condition of committee membership, committee meeting attendance, or participation in committee work. astm.org |
认捐资助的 项目集中在对达尔富尔公民来说最 优先的下列部门,即:水、农业、畜牧业和林业、水泥生产、道路基础设施、农产 [...] 品加工处理、住房和自然规划、农村发展、妇女发展、能力建设以及卫生和教育。 daccess-ods.un.org | The projects to be financed through the pledges centred on [...] the following sectors of top priority for the citizens of Darfur: [...]water, agriculture, livestock and forestry, cement production, road infrastructure, agricultural processing, housing and physical planning, rural development, women’s development, capacity-building, health and education. daccess-ods.un.org |
为解决非洲的一些特殊需求,在强调必须铲除贫困这个目前世界仍 然面临的最大挑战时,国际社会还应根据联合国的决议,制定一项真正调动资源 [...] 的战略,使之对全体会员国都有约束力,为全球铲除贫困和社会排斥现 象 捐资。 daccess-ods.un.org | To address the particular needs of Africa while stressing that the eradication of poverty constitutes the greatest challenge facing the world, the international community should define a real strategy to mobilize resources on the basis of a United Nations [...] resolution that would make it binding upon [...] Member States to contribute financially to [...]the global effort against poverty and social exclusion. daccess-ods.un.org |
汉高在杜塞尔多夫捐资兴建了Niederheid运动公园和艺术修复中心(1978年开放)。 henkel.cn | Henkel donated the Niederheid athletics [...] park and the Art Restoration Center (which opened in 1978) in Düsseldorf. henkel.com |
日本作为难民署固定的捐助者,2011 年共向难民 署捐资 2.26 亿美元——为历史最高。 daccess-ods.un.org | A regular UNHCR donor, Japan had contributed [...] $226 million in 2011 — more than ever before. daccess-ods.un.org |
所设想的合作伙伴关系的关键因素在 于协调方案并调动资源,同时牢记世界银行和其他双 边 捐资 方 的资源限制,以及有必要特 别注重在发展新项目时做到有选择和有重点。 wburbanstrategy.org | A key element of the envisaged partnerships will be to [...] harmonize approaches and to mobilize [...] resources, bearing in mind the resource constraints of the Bank and other bilateral donors and the need to place [...]heavy emphasis on [...]being selective and focused in pursuing new initiatives. wburbanstrategy.org |
虽然已经收到 2009 年 4 月布鲁塞尔会议认捐资金总 额的 76%(1.496 亿美元),但联合国没有足够的资源来支付警察和公务人员的薪水和偿还非索特 派团部队派遣国的费用。 daccess-ods.un.org | While 76 per cent ($149.6 million) of the total pledges made at the Brussels Conference in April 2009 have been received, the United Nations does not have resources to adequately pay the police and civil servants and to reimburse countries contributing troops to AMISOM. daccess-ods.un.org |
这一点在很多情况 下要归功于食典信托基金,后者的成功执行使得很多原来的受益者变成 了 捐资 者。 codexalimentarius.org | He also welcomed the increasing level of participation of developing countries, in many cases assisted by the Codex Trust Fund which had been so successful that now in some cases previous beneficiaries had become contributors. codexalimentarius.org |
履行机构还对[已经][ 承诺捐助][ 出资捐助] 2012 年额外会议的[国家] 政府表 示感谢,并感谢[国家] [...] 政府对参与《气候公约》进程信托基金的捐款。 daccess-ods.un.org | The SBI also expressed its appreciation to the Government[s] of [...] [Countries], which [has] [have] [...] already made financial [pledges] [contributions] to support [...]the organization of the additional [...]sessions in 2012, and the Government[s] of [Countries] for [its][their] contribution[s] towards the Trust Fund for Participation in the UNFCCC Process. daccess-ods.un.org |
与 2010 [...] 年相比,生殖健康商品安全专题信托基金、各个联合供 资机制和欧洲联盟委员会的捐助对 2011 年的共同供资捐助都出现显著增长。 daccess-ods.un.org | Notable increases in co-financing contributions in 2011 from the 2010 level occurred in the thematic trust fund for [...] reproductive health commodity security [...] (RHCS), joint funding mechanisms, and the contribution from [...]the European Commission. daccess-ods.un.org |
2010 年到目前为止,已有 88 个国家和地区受益于来自 19 个捐助者(政府、私营 部门和联合国实体)的共同供资捐款。 daccess-ods.un.org | In 2010, thus far, 88 countries [...] and territories have benefited [...] from these co-financing contributions from 19 donors (governments, [...]private sector and United Nations entities). daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。