单词 | 捐物 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 捐物—contribute materialdonate goods (to a relief effort)See also:捐n—contributionn 捐—contribute tax 捐v—donatev
|
公司的核心项目是大溪地Noni®诺丽,但“做好事”项目除主要向大溪地社区提供支持外,2007年还向红十字会(Red [...] Cross)、许愿基金会(Make-a-Wish Foundation)、联合劝募会(United Way)、国际物资捐赠组织(Gifts in Kind International)以及Vitamin Angels捐款捐物总价值超过了420万美元。 tipschina.gov.cn | While the core program centers around supporting the Tahitian community, the Tahitian Noni® Do Something Good program also provided donations to the Red Cross, [...] the Make-a-Wish Foundation, United Way, [...] Gifts in Kind International, and Vitamin Angels, totalling over $4.2 million USD ingifts anddonations in 2007. tipschina.gov.cn |
小组委员会赞赏地注意到各会员国和各组织为 2011 [...] 年提供的自愿捐助(现 金和实物捐助)(A/AC.105/1011,第 51-52 段)。 daccess-ods.un.org | The Subcommittee noted with [...] appreciation the voluntary contributions (cash and [...]in-kind) provided by various Member States [...]and organizations for 2011 (A/AC.105/1011, paras. 51-52). daccess-ods.un.org |
(b) 执行职权范围所载任务方面的资源捐助水平,诸如资金和实 物捐助,包括折算币值总额 daccess-ods.un.org | (b) The level of resource contributions to be provided in the execution of the mandate [...] contained in the terms of reference, such as financial [...] and in-kind contributions, including [...]the total sum in monetary terms daccess-ods.un.org |
鼓励 鼓励 鼓励 [...] 鼓励会员国向联合国环境规划署执行主任设立的普通信托基金提供自愿 捐助,并且提供实物捐助,以支持科学委员会的工作 daccess-ods.un.org | Member States to make voluntary contributions to the general trust fund established by the Executive Director of the [...] United Nations Environment Programme and [...] also tomake contributions in kind in [...]order to support the work of the Scientific Committee daccess-ods.un.org |
表4 列出了 2010 年按方案国家收入类别划分的政府为支付当地办事处费用的 承付款以及直接支付现金、与自愿捐款并账计算和实 物捐助的实收款。 daccess-ods.un.org | Table 4 shows 2010 GLOC from direct cash payments, accounting linkage with voluntary contributions and in-kind contributions, broken down by the income category of programme countries. daccess-ods.un.org |
法庭成立至今,有 25 个国家通过自愿捐款或实物捐助为法庭提供了捐 助,除黎巴嫩外,这些国家为奥地利、比利时、加拿大、克罗地亚、捷克共和国、 法国、德国、希腊、匈牙利、爱尔兰、意大利、日本、科威特、卢森堡、荷兰、 俄罗斯联邦、瑞典、前南斯拉夫的马其顿共和国、土耳其、大不列颠及北爱尔兰 联合王国、美利坚合众国和乌拉圭以及该区域各国。 daccess-ods.un.org | The countries that have contributed, in addition to Lebanon, include: Austria, Belgium, Canada, Croatia, the Czech Republic, France, Germany, Greece, Hungary, Ireland, Italy, Japan, Kuwait, Luxembourg, the Netherlands, the Russian Federation, Sweden, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Turkey, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, the United States of America and Uruguay, as well as regional States. daccess-ods.un.org |
从成员国收到支助工发组织各项目的实 物捐助约662,724 美元(521,518 欧元),支助项目旅费的实物 捐助约12,556 美元(10,000 欧元)。 unido.org | Contributions in kind estimated at $662,724 (€521,518) were received from Member States in support of UNIDO projects [...] and $12,556 (€10,000) in support of project travel. unido.org |
欢迎疟疾控制和预防方面的公私伙伴合作水平得到提高,包括在非洲开 [...] 展业务的私营部门伙伴和公司的捐款和实 物捐助有 所增加,非政府服务提供者的 参与程度也有所提高 daccess-ods.un.org | Welcomes the increased level of public-private partnerships for malaria [...] control and prevention, including the financial [...] and in-kind contributions ofprivate [...]sector partners and companies operating in [...]Africa, as well as the increased engagement of non-governmental service providers daccess-ods.un.org |
推动亚太统计所按计划顺利实施 2009 年各项活动的主要因素是:(a) 东道国日 本政府的有力支持,继续提供主要现金捐助、行政和基础设施方面的援助,并为亚 [...] 太统计所-日本国际协力厅举办的所有四次东京都市区培训课程提供了奖学金;(b) [...] 其他许多成员国的有力支持:这些成员国于 2009 年所提供的现金和实物捐助在其 2008 年的基础上有所提高;以及(c) [...] 与联合国各机构和国际组织的密切协作,从而 为携手努力、有效满足本区域发展中成员国在能力建设方面的不同需求提供机会。 daccess-ods.un.org | The key factors that facilitated the smooth implementation by SIAP of all planned activities for 2009 were: (a) the strong support of the host Government, Japan, which continued to provide the bulk of cash contributions, administrative and infrastructure support, and fellowships for all four SIAP-Japan International Cooperation Agency (JICA) Tokyo Metropolitan Area (TMA)-based training courses; (b) the strong [...] support of many other member States: [...] cash andin kindcontributions from thosemember [...]States increased in 2009 compared with [...]their level in 2008; and (c) close collaboration with United Nations agencies and international organizations, which provided the opportunity to combine efforts and address effectively the diverse capability-building needs of developing member States in the region. daccess-ods.un.org |
经社会强调需要提供实物捐助,用于以专门知识和专家的形式支持亚 太统计所的工作。 daccess-ods.un.org | The Commission stressed the [...] need for in-kindcontributions to support the [...]work of SIAP in the form of expertise and experts. daccess-ods.un.org |
秘书处的代表指出,这只是涉及实物捐助的第 一阶段,有待补充(例如,塞内加尔政府的捐助就没包括在内)也有待完善,因为要估计某 些实物捐助的价值始终不是件容易的事。 unesdoc.unesco.org | The representative of the Secretariat noted that this was [...] a first step in [...] dealing within-kind contributions that needed to be completed (for example, the contribution of the Government of Senegal had not been included), and refined, as it was not always easy to estimate the financial value of some in-kind contributions. unesdoc.unesco.org |
万国邮联是联合国的一个较小的专门机 构,就该机构而言,发展界和私营部门各机构的实 物捐助是为倡议和项目供资的 重要来源。 daccess-ods.un.org | In the case of the UPU, which is one [...] of the smaller specialized agencies of [...] the UN, in-kind contributionsfrom institutions [...]in the development community and the [...]private sector are vital sources of funding for initiatives and projects. daccess-ods.un.org |
2012/13 年度未编入预算的捐助金额估计为 [...] 2 201 200 美元,其中部队地位 协定项下的捐助金额为 1 702 200 [...] 美元(包括免收的空运及海运费用和税款),以 及自愿实物捐助499 000 美元(相当于政府提供的设施的估计租赁价值)(见 [...]A/66/691,第 69 段)。 daccess-ods.un.org | Non-budgeted contributions for the 2012/13 period are estimated at $2,201,200, comprising contributions under the status-of-forces agreement in the amount of $1,702,200 (inclusive of exemption from aviation [...] and naval transportation fees and taxes) [...] and voluntary contributionsin kind in the [...]amount of $499,000 (equivalent to the [...]estimated rental value of Government-provided facilities) (see A/66/691, para. 69). daccess-ods.un.org |
与会 者发言表示赞同以一种混合模式支付执行支助股的预算,即对现行办法进行适当 调整和评估,再加上自愿和实物捐助。 daccess-ods.un.org | Arguments were made in the favour of covering [...] the ISU budget on a mixed model of a properly adjusted assessed scheme, with voluntary, [...] and within-kind contributions. daccess-ods.un.org |
除条例 8.1 规定的捐助外,如果捐助目的是为向妇女署提供一般性支助而且 捐助方未对捐助的使用作出任何限制,则所收到的现金或实 物捐助应贷记入妇女 署经常资源账户。 daccess-ods.un.org | With the exception of a contribution under regulation 8.1, if the purpose of a contribution is for general support for UN-Women with no limitations imposed by the contributor as to its use, the moneys or in kind provisions received shall be credited to the regular resources account of UN-Women. daccess-ods.un.org |
会议强调了通过伙伴关系提高效率和可持续性的重 [...] 要性,并建议各成员国在尽可能提供必要的技术专长和实 物捐助促进 南南合作的同时带头开发项目。 daccess-ods.un.org | It stressed the importance of partnership for improved efficiency and sustainability and suggested that the member countries take the lead in developing projects [...] while providing, where possible, the necessary expertise [...] and in-kind contribution tofacilitate [...]South-South cooperation. daccess-ods.un.org |
(b) 卫生:发展和加强西非红十字和红新月会在该国的分支机构(为几内亚 提供 20 万欧元);支持联合国开发计划署(开发署)的“全球选举支持方案”(为 几内亚总统选举提供 50 万欧元);联合国粮食及农业组织(粮农组织)对布基纳法 [...] 索、几内亚、马里和塞内加尔供水方案的捐助(为几内亚提供 225 万美元);全民 教育快车道倡议催化基金(西班牙为基金提供 2.37 亿欧元,几内亚在 2003-2011 年收到 6 [...] 400 万欧元);在 2007-2009 年为“森林几内亚”地区的学校提供价值 150 万欧元的实物捐助。daccess-ods.un.org | (b) Health: development and strengthening of national branches of the International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies in Western Africa (200,000 euros for Guinea); support to the Global Programme for Electoral Cycle Support of the United Nations Development Programme (UNDP) (500,000 euros for the Presidential elections in Guinea); contribution to the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) for a programme on water in Burkina Faso, Guinea, Mali and Senegal ($2.25 million for Guinea); EFA-FTI Catalytic Fund (Spain has contributed 237 million euros to the Fund and [...] Guinea has received $64 million for [...] 2003-2011); in-kind contributions(food)in 2007-2009 [...]worth 1.5 million euros for schools [...]in the Guinée Forestière region daccess-ods.un.org |
各方 为重建总共认捐了 90 亿美元,其中 50 亿美元将于头 两年内支付,此外还有宝贵的实物捐助,尽管数量仍 不足够,但不容否认,这显示了提供帮助的意愿。 daccess-ods.un.org | Though insufficient, the total pledged for reconstruction — $9 billion, of which $5 billion was to be disbursed in the first two years, in addition to valuable offers in kind — reflected an undeniable willingness to help. daccess-ods.un.org |
筹集到了更多资金,而且国际法语 广播电视理事会和国际广播电视大学提供了实 物捐赠,有助于项目取得成功。 unesdoc.unesco.org | Additional funds raised and in-kind contributions from [...] organizations such as CIRTEF and URTI, as well as African [...] broadcasters and producers, contributed tothe project [...]achievements. unesdoc.unesco.org |
承诺执行上文第 20 段所列建议,表示有意在下一个审查期间同塞拉利昂政 府和联塞建和办充分协商,制定旨在帮助填补现有资金缺口的资源调动战略,包 [...] 括通过多捐助者信托基金争取非传统捐助者,探讨另类援助模式,如南南合作、实物捐助以及同私营部门接触。 daccess-ods.un.org | themselves to pursuing the recommendations outlined in paragraph 20 above, and express their intention in the next review period, in full consultation with the Government of Sierra Leone and UNIPSIL, to develop a resource mobilization strategy aimed at helping to bridge existing funding gaps, including by targeting non-traditional donors through the multi-donor trust fund and exploring [...] alternative aid modalities such as South-South [...] cooperation,in kindcontributions,and engagement [...]with the private sector daccess-ods.un.org |
净减少额反映大多数支出用途项下的减少额,包括咨 询人项下的 242 [...] 800 美元,其主要原因是尽可能增加对内部专门知识的使用;专 家项下的 104 700 美元,主要原因是尽可能合并会议或减少专家数量和会议持续 时间的协同努力;工作人员差旅项下的 121 200 美元,其主要原因是增加对视频 会议的使用、尽可能合并差旅和(或)减少差旅时间;订约承办事务项下的 460 800 美元,其主要原因是更多使用电子手段传播出版物;家具和设备项下的 111 000 美元,原因是通过延长家具和设备的使用时间减少对更换家具和办公设备的需 求;以及赠款和捐款项 下的 781 600 美元,其主要原因是终止了与国际电子计算 中心的合同。 daccess-ods.un.org | The net decrease reflects reductions under most objects of expenditure, including $242,800 under consultants, mainly as a consequence of the increased use of in-house expertise, where possible; $104,700 under experts, resulting mainly from concerted efforts to combine meetings or reduce the number of experts and the duration of meetings, whenever possible; $121,200 under travel of staff, mainly attributable to increased utilization of video conferencing, combining trips and/or reducing the duration of travel as much as possible; $460,800 under contractual services, primarily owing to increased utilization [...] of electronic means of [...] disseminating publications; $111,000 under furniture and equipment, reflecting reduced requirements for the replacement of furniture and office equipment resulting from extending the lifespan of furniture and equipment; and $781,600 under grants and contributions, mainly owing [...]to the termination [...]of the contract with the International Computing Centre. daccess-ods.un.org |
另外,人权理事会主席在与各国协商之后, 可以争取各国和其他利益攸关方的协助,如酌情提供财政、技术或实 物捐助。 daccess-ods.un.org | In addition, following consultations with States, the President of the Human Rights Council could seek the [...] assistance of States and other stakeholders in providing financial, [...] technical orin-kindcontributions,asappropriate. daccess-ods.un.org |
收到各成员国支助工发组织各项目的实 物捐助约39,672 欧元。 unido.org | Contributions in kind estimated at [...] €39,672 were received from Member States in support of UNIDO projects. unido.org |
经社会 特别注意到日本作为亚太统计所的东道国政府持续为之提供慷慨的资助,并 说,尽管该国于 2011 [...] 年间遭受了海啸灾难,但它继续向亚太统计所提供资 助,并增加了实物捐助,用于对亚太统计所的培训环境进行升级改造。 daccess-ods.un.org | The Commission took particular note of the continued generous support that Japan, the host government for SIAP, had maintained for SIAP [...] in spite of the 2011 tsunami and the [...] increased in-kind contributions it had directed [...]towards upgrading the training environment at SIAP. daccess-ods.un.org |
西撒特派团 2010 年 7 月 1 日至 2011 年 6 月 30 [...] 日期间拟议预算 5 820 万美元(不包括编入预算的自愿实物捐助 )已提 交大会,供在第六十四届会议续会第二期会议期间审议。 daccess-ods.un.org | The proposed budget for MINURSO for the period from 1 July 2010 to 30 June 2011 in the [...] amount of $58.2 million (exclusive of [...] budgeted voluntary contributions in kind)has been [...]submitted to the General Assembly for [...]consideration during the second part of its resumed sixty-fourth session. daccess-ods.un.org |
环境规划署在回应关于根据缔约方第十九次会议第 XIX/6 号决定第 11(b)段动员 [...] 额外资源以最大程度实现氟氯烃淘汰管理计划的环境效益可能的财政奖励机制和机会的第 [...] 54/39(h)号决定时解释说,缅甸政府将以实 物捐助方式提供人员和其他资源,这可被视 [...] 为政府对氟氯烃淘汰管理计划的共同出资部分,总额为 116,500 美元(表 7)。 multilateralfund.org | In response to decision 54/39(h) on potential financial incentives and opportunities for additional resources to maximize the environmental benefits from HPMPs pursuant to paragraph 11(b) of decision XIX/6 of the Nineteenth Meeting of the Parties, UNEP explained that the Government of Myanmar [...] will provide personnel and other resources [...] as an in-kind contribution, which could [...]be considered as the Government’s share [...]of co-financing for the HPMP, amounting to US $116,500 (Table 7). multilateralfund.org |
该代表 指出,来自食典委和特别小组的东道国政府和联合东道国政府的给食典预算的大量实物 捐献未包括在工作文件中。 codexalimentarius.org | The Representative noted that the significant in-kind contributions to the Codex budget from the host governments and co-hosting governments of Codex Committees and Task Forces were not included in the working document. codexalimentarius.org |
开发计划署在回应关于根据缔约方第十九次会议第 XIX/6 号决定第 [...] 11(b)款调动额 外资源以最大程度实现氟氯烃淘汰管理计划的环境惠益的潜在财政奖励措施和机会的第 [...] 54/39(h)号决定时表示,安哥拉对执行氟氯烃淘汰管理计划的支持是通过提供实 物捐助,包括办公场所、国家臭氧办公室的运营费用和分担定期实地考察的交通费用。 multilateralfund.org | In response to decision 54/39(h) on potential financial incentives and opportunities for additional resources to maximize the environmental benefits from HPMPs pursuant to paragraph 11(b) of decision XIX/6 of the Nineteenth Meeting of the Parties, UNDP informed that Angola’s support for the [...] implementation of the HPMP is through [...] providingin-kind contributions including office [...]premises, operational costs for NOO and shared [...]transport costs for regular field visits. multilateralfund.org |
食典委注意到,下一个两年度给食典委员会的预算将保持同 2008-2009 两年度一 [...] 样的水平,同时,委员会对粮农组织和世卫组织提供的资源以及东道国政府的实 物捐赠表示衷心感谢。 codexalimentarius.org | The Commission noted that the budget for Codex in the next biennium would be maintained at the same level as in the 2008-2009 biennium and [...] expressed its gratitude to FAO and WHO for these resources and to the host [...] governments for their in-kind contributions. codexalimentarius.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。