单词 | 挨饿 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 挨饿 —go hungryless common: famished • endure starvation Examples:挨饥抵饿—suffer from hunger 忍饥挨饿—famished • starving See also:挨—close to • adjacent to • stall • play for time • dawdle • pull through (hard times) • in order • in sequence 饿—be hungry 挨 v—suffer v
|
我 们如果做不到,就将继续生活在一个战乱频仍、数亿 民众忍饥挨饿、而气候变化导致有可能发生重大人道 主义灾害的世界。 daccess-ods.un.org | If we fail to do so, we will continue [...] to live in a world of war, with hundreds [...] of millions of hungry people, and with the [...]threat of major humanitarian catastrophes caused by climate change. daccess-ods.un.org |
如果傲慢的国家允许枪炮声占据上风,以 为通过杀戮、恐吓无辜平民并使其 挨饿 , 他们就能达 到其政治目的或为其带来和平,他们完全错了。 daccess-ods.un.org | When arrogant countries allow the voices of arms and [...] bombs to prevail and think that by killing, [...] terrorizing and starving innocent civilians [...]they achieve their political goals or [...]that that will bring them peace, they are totally mistaken. daccess-ods.un.org |
尽管各 [...] 国及世界各地组织作出努力,但遭受饥饿之苦的人数 仍在急剧增加,大约有 9.25 亿人在挨饿,他们主要 在发展中国家。 daccess-ods.un.org | The number of people suffering from hunger had increased dramatically despite the efforts of [...] States and organizations around the world, with some [...] 925 million people going hungry, primarily in developing [...]countries. daccess-ods.un.org |
千年发展目标 1B 和 1C 的目的分别是实现充分生产性就业和人人有体面的工 作,以及将挨饿的人的比例减半。 daccess-ods.un.org | Targets 1B and 1C of Millennium Development Goal 1 are aimed at achieving full and [...] productive employment and decent work for all and reducing by half the [...] proportion of people who suffer from hunger, respectively. daccess-ods.un.org |
(b) 在 2015 [...] 年年底前,使世界上每日收入低于一美元的人口比例 和 挨饿人 口 比例降低一半,并在同一日期之前,使无法得到或负担不起安全饮用水的人口 [...]比例降低一半。 daccess-ods.un.org | (b) To halve, by 2015, the proportion of the world’s people whose income is less than one [...] dollar a day and the proportion of [...] people who suffer from hunger and, by the same date, [...]to halve the proportion of people [...]who are unable to reach or to afford safe drinking water. daccess-ods.un.org |
特派团将通过向司法部和国防部高级官员 提供战略咨询,继续着重于训练文职司法人员,尤其是惩教人员和军事司法人员, [...] 并将重点着力于实施监狱制度的改革,包括罪犯越狱等安保难题,以及引进问责 制,此举将改进如挨饿等监狱状况。 daccess-ods.un.org | The Mission will continue to focus on the training of civil judicial personnel, in particular corrections personnel and military justice personnel, and will focus its efforts on the implementation of reform of the penitentiary system, including security challenges, such as the escape of criminals from prison, and the introduction of accountability, [...] which will have an impact on prison [...] conditions, such as starvation, by providing strategic [...]advice to senior officials of [...]the Ministries of Justice and Defence. daccess-ods.un.org |
在加沙被封锁下,他们面临的选择是:要 么 挨饿, 要么屈服。 daccess-ods.un.org | Under the blockade in Gaza, the choice given to them has [...] been either to starve or to submit. daccess-ods.un.org |
就具体目标 1C(在 1990 年至 2015 年期间,将挨饿的人 口比例减半)而言,孕 期营养不良与死产和早产有关,并增加了妊娠糖尿病的风险。 daccess-ods.un.org | Regarding Target 1c (to halve, [...] between 1990 and 2015, the proportion of [...] people who suffer from hunger), improper nutrition [...]during pregnancy is associated [...]with stillbirths and pre-term births and increases the risk of gestational diabetes. daccess-ods.un.org |
认识到 80%的挨饿者生活在农村地区,而 50%的挨饿者是 小农田拥有者; 鉴于投入费用不断增加而农业收入减少,这些人特别容易陷入粮食无保障境地; 对于贫穷生产者而言,获取土地、水、种子和其他自然资源是一个日益棘手的挑 [...] 战;可持续、对性别问题有敏感认识的农业政策是促进土地和农业改革、农村信 [...] 贷和保险、技术援助及其他相关措施从而实现粮食安全和农村发展的重要手段; 国家对小农耕者、渔业社区和地方企业的支持是粮食安全和落实食物权的关键要 素;12. daccess-ods.un.org | Recognizes that 80 per cent of hungry people live in rural areas and 50 per cent [...] are small-scale farm-holders, and that [...]these people are especially vulnerable to food insecurity, given the increasing cost of inputs and the fall in farm incomes; that access to land, water, seeds and other natural resources is an increasing challenge for poor producers; that sustainable and gender-sensitive agricultural policies are important tools for promoting land and agrarian reform, rural credit and insurance, technical assistance and other associated measures to achieve food security and rural development; and that support by States for small farmers, fishing communities and local enterprises is a key element for food security and the provision of the right to food daccess-ods.un.org |
粮食及农业组织报告说,全世界饥 饿人口达到了创纪录的 10.2 亿人,也就是每六个人 中有一人在忍饥挨饿,在这种情况下,“人的安全” 从何谈起? daccess-ods.un.org | How can we talk about human security when the Food and Agriculture [...] Organization reports that the [...] number of hungry people in the world has reached a record 1.02 billion people, or one out [...]of every six? daccess-ods.un.org |
除了以我深爱的祖国的名义发言外,我觉得当我 [...] 站在这里时,代表的是全世界所有妇女——那些默默 无闻的妇女,那些挨饿、无 法养育子女的妇女,那些 身患疾病、无法获得治疗的妇女,那些遭受暴力侵害 [...]或在工作、社会和家庭生活中受到歧视的妇女,以及 那些从事家务劳动、养育后代的妇女。 daccess-ods.un.org | Besides speaking on behalf of my own beloved country, I feel that when I stand up here I am representing all [...] the women of the world — the anonymous [...] women, those who starve and cannot feed [...]their children, those who are suffering from [...]illnesses and cannot get treatment, those who are victims of violence or who are discriminated against at work, in society and in their family life, and those who labour at home to bring up future generations. daccess-ods.un.org |
这意味着世界六分之一的人口都在忍 饥 挨饿。 fao.org | That means one-sixth of the world’s population [...] is suffering from hunger. fao.org |
他们声称,联合国在供养复兴共和与民主军反 叛者,而居民却在挨饿。 daccess-ods.un.org | They claimed that the United Nations was feeding APRD rebels while [...] populations were starving. daccess-ods.un.org |
吁请所有国家立即采取步骤,消除儿 童 挨饿 现 象,为此采纳或加强相关 国家方案,解决粮食保障和适足生计问题,提供营养保障,特别是解决缺维生素 [...] A、缺铁、缺碘问题,推广母乳育婴,并实施确保所有儿童营养充分的方案,例 如学校供餐方案 daccess-ods.un.org | Calls upon all States to take immediate steps [...] to eliminate child hunger, including through [...]the adoption or strengthening of national [...]programmes to address food security and adequate livelihoods, as well as nutritional security, especially regarding vitamin A, iron and iodine deficiencies, the promotion of breastfeeding, as well as programmes, for example, school meal programmes, that should ensure adequate nutrition for all children daccess-ods.un.org |
在 2010 年期间,尽管挨饿民众 的总数降到 9.25 亿人——其中部分原因是摆 脱经济危机开始恢复和粮价下跌,饥饿仍维持在一个让人无法接受的水平上,比 [...] 金融危机和粮食价格危机之前要高。 daccess-ods.un.org | In 2010, although the [...] overall number of hungry people declined to [...]925 million — partly as a result of recovery from the [...]economic crisis and reductions in food prices — hunger remained at unacceptable levels, higher than before the financial and food price crises. daccess-ods.un.org |
在这方 面,我们愿强调,有报告指出近东救济工程处和世界粮食计划署(粮食计划署)这 [...] 两个组织在加沙地带的仓库现在几乎是空的,缺乏这些食品供应可能造成需要援 助的加沙平民挨饿。 daccess-ods.un.org | In this regard, we wish to underscore that reports indicate that the warehouses of both UNRWA and the World Food Programme (WFP) in the Gaza Strip are now [...] virtually empty and the absence of such food supplies threatens the dependent civilian [...] population in Gaza with starvation. daccess-ods.un.org |
获得土地和财产对于减少妇女易挨饿 和 易受穷的脆弱性以及赋予妇女权力, 至关重要。 daccess-ods.un.org | Access to land and property is critical for reducing women’s [...] vulnerability to hunger and poverty, and [...]empowering women. daccess-ods.un.org |
2010 年 7 月至 2011 年 2 [...] 月 期间共举办了 19 个展览,其中包括:“获得生命”,这是一个对 9 个国家艾滋病 毒阳性男女进行的摄影调查;“10 亿人在挨饿”, 这一展览是为了争取公民参与抗 击全球饥饿的斗争;“气候变化面面观”、“青年的视觉之声”和“教育的重要性”, [...] 这些展览的重点是千年发展目标以及女童在受教育方面的差距。 daccess-ods.un.org | Between July 2010 and February 2011, 19 exhibits were organized, including “Access to life”, a photographic survey of HIV-positive men and [...] women in nine countries; [...] “One billion hungry”, an exhibit designed to enlist citizen participation in the fight against global hunger; “Faces of climate [...]change”, “Visual [...]voices of youth” and “Education counts”, with a focus on the Millennium Development Goals and the disparities in girls’ access to education. daccess-ods.un.org |
更有甚 者,非洲有 16 个国家的挨饿人口 超过了 35%,20 个 非洲国家需要经常性地请求外部援助以克服粮食不 [...] 安全现象。 daccess-ods.un.org | Moreover, [...] the prevalence of hunger exceeded 35 per cent [...]in 16 countries in Africa, and external assistance to overcome food [...]insecurity was routinely required by 20 African countries. daccess-ods.un.org |
方案》、3 《约翰内斯堡可持续发展宣言》、4 《可持续发展问题世界首脑 会议执行计划》(《约翰内斯堡执行计划》)、5 《发展筹资问题国际会议蒙特雷共 识》、6 《2005 年世界首脑会议成果》7 和《发展筹资问题多哈宣言:审查蒙特雷 [...] 共识执行情况的发展筹资问题后续国际会议结果文件》,8 重申《联合国千年宣言》9 第 19 段所述目标,即在 2015 [...] 年年底前使世界上 每日收入低于一美元的人口比例和 挨饿 人 口 比例降低一半, 回顾《关于世界粮食保障的罗马宣言》和《世界粮食首脑会议行动计划》10以 [...] 及《世界粮食首脑会议:五年之后宣言》,11 [...]包括通过持续努力在各国消除饥饿 来实现每个人的粮食都有保障的目标,以便近期至迟于 2015 年将营养不足的人 数减少一半,并回顾关于实现《千年发展目标》的承诺 daccess-ods.un.org | Recalling the Rome Declaration on World Food Security and the World Food Summit Plan of Action,10 the Declaration of the World Food Summit: five years later,11 including the goal of achieving [...] food security for all through an ongoing [...] effort to eradicate hunger in all countries, [...]with an immediate view to reducing [...]by half the number of undernourished people by no later than 2015, as well as the commitment to achieving the Millennium Development Goals daccess-ods.un.org |
我们 要求以色列停止其包围以及使巴勒斯坦人 民 挨饿的 政策,并允许国际援助进入受影响的巴勒斯坦地区, [...] 特别是加沙地带。 daccess-ods.un.org | We demand that Israel end its siege and [...] its policy of starving the Palestinians, [...]and allow international assistance to reach [...]the affected Palestinian areas, especially the Gaza Strip. daccess-ods.un.org |
这包括支持亚洲、非洲和拉丁美洲专 门的学校供餐方案,以减少挨饿儿童 特别 是 挨饿 女 童 的人数,同时改善入学率和 教育成果。 daccess-ods.un.org | This includes supporting dedicated school feeding programmes in Asia, Africa and Latin America to reduce the [...] number of children, [...] particularly girls, who suffer from hunger, while also improving school [...]attendance and educational results. daccess-ods.un.org |
又回顾各国元首和政府首脑在千年首脑会议上通过的《联合国千年宣言》,1 以及消除赤贫和到 2015 [...] 年使世界上每日收入低于一美元的人口比例 和 挨饿 人口 比例减少一半的国际承诺 daccess-ods.un.org | Recalling also the United Nations Millennium Declaration, adopted by Heads of State and Government on the occasion of the Millennium Summit,1 as well as the international commitment to eradicate extreme poverty and to halve, by 2015, the [...] proportion of the world’s people whose income is less than one dollar a day and the [...] proportion of people who suffer from hunger daccess-ods.un.org |
发展中国家长期挨饿的人 大多数是小农,而其中多数居住在非洲和亚洲。 daccess-ods.un.org | The majority of [...] the chronically hungry in developing [...]countries are smallholder farmers, most of whom reside in Africa and Asia. daccess-ods.un.org |
沙勒格姆先生(阿拉伯利比亚民众国)(以阿拉伯 [...] 语发言):2008 年 12 月 27 日,以色列人发起了破坏 [...] 性的侵略,对手无寸铁的人动用一系列最致命的武 器,并在此之前围困这些手无寸铁的人、使他们忍饥 挨饿,甚 至剥夺他们的饮水、药品和其它必需品,而 安全理事会却令人震惊地对这些行为报以沉默。 daccess-ods.un.org | (Libyan Arab Jamahiriya) (spoke in Arabic ): On 27 December 2008, the Israelis launched their destructive aggression, making use a wide variety of the most [...] lethal weapons against [...] defenceless people, having previously besieged and starved them and having [...]deprived them even of [...]water, medicine and other necessities — acts which met with astonishing silence from the Security Council. daccess-ods.un.org |
在消除饥饿方面,区域一级的进展显著,尽管过于 缓慢:按照目前的速度,将无法在 2015 年之前使挨饿人口减半。 daccess-ods.un.org | In terms of fighting hunger, progress has been significant at the regional level, albeit too [...] slow: at current rates, hunger will not be cut in [...]half by 2015. daccess-ods.un.org |
联合王国拯救儿童组织写道,“以色列对巴勒斯坦人进入和开发 [...] 农田的限制——在几乎所有家庭都是牧民的地方——意味着数以千计的儿 童挨 饿,容易患有腹泻和肺炎等致命疾病。 daccess-ods.un.org | Save the Children UK writes that Israel’s restrictions on Palestinian access to and the development of agricultural land — in an area where almost all families [...] are herders — mean that thousands of [...] children are going hungry and are vulnerable [...]to deadly illnesses such as diarrhoea and pneumonia. daccess-ods.un.org |
它们每 [...] 一天都存在——每一天都有母亲为了子女 而 挨饿 ;每一天都有女童为了兄弟而被迫退学;每一天都有祖母 [...] 接手照管感染了艾滋病毒/艾滋病的孙子女,只因为 她是家里唯一幸存的人。 daccess-ods.un.org | They are challenges every day — every day when a [...] mother goes without food for the sake [...]of her child; every day when a girl is pulled [...]from school for the sake of her brother; every day when a grandmother takes in her grandchild with HIV/AIDS because, quite simply, she is the only one left in the family. daccess-ods.un.org |
15 20. 众多的研究表明,一些特定的现金转移方案已经在促进实现千年发展目标关 于到 2015 年时将挨饿的人口比例减半的具体目标 2 [...] 方面发挥了有效作用。 daccess-ods.un.org | Numerous studies demonstrate that specific cash transfer programmes have been effective in [...] working towards target 2 of the Millennium Development Goals: halving the number of [...] persons suffering from hunger by 2015. daccess-ods.un.org |
如果本区域达不到千年发展目标的其他目标,那么数以百万计的人也 会受苦:2015 年前 1 [...] 至 5 岁儿童的死亡人数将增加 100 万;挨饿儿童的人数将 增加 3,100 万;以及辍学儿童的人数将增加 [...]700 万。 daccess-ods.un.org | Millions of people will also suffer if the region misses the other Millennium Development Goal targets: an extra 1 million children between 1 and 5 years of [...] age would die by 2015; 31 million more children [...] would be suffering from hunger; and 7 million more [...]would be out of school. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。