单词 | 挖穴 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 挖穴 —excavatedig out a caveSee also:挖—dig • excavate • scoop out 穴 n—hole n • cave n • cavity n
|
(c) 鑑於最近有關鼠患的投訴日漸增加,當局會採取何種措施,以防止在其 間 挖 掘洞 穴的老鼠對行㆟道造成進㆒步損壞? legco.gov.hk | (c) in view of the increasing number of complaints about [...] the rat problem recently, what action will be taken to prevent further damage [...] to pedestrian pavements by burrowing rats? legco.gov.hk |
其㆗只有 1 [...] 宗與老鼠在行 ㆟道路面磚塊㆘的沙石層挖掘洞穴有 關 ,而另外 3 宗相信是由於有老鼠在較深的 [...]泥土層挖坑道所引致。 legco.gov.hk | Only one of these cases [...] relates to rats burrowing into the sand layer [...]beneath the pavement blocks, the other three cases [...]are believed to have been caused by rats undermining the deeper underlying strata. legco.gov.hk |
鸭嘴兽生活在自己在河岸中所挖的洞 穴 中。 australia.com | Platypuses live in burrows which they dig into the banks [...] of rivers. australia.com |
他们的花栗鼠的物种,挖了广泛的洞 穴 筑 巢 和伪装,他们用棍棒线,树叶等材料之一。 zh.northrup.org | They are one of the species of [...] chipmunk that digs extensive burrows, which they [...]line with sticks, leaves and other materials for nesting and camouflage. northrup.org |
柱穴挖掘机 traktorpool.cn | Post hole digger traktorpool.es |
刺激这些穴 位, 可以调节五脏六腑的功能,而且促进 肌肤里的血液循环。 cdn.c3a.com.sg | Stimulation of these points can regulate the function of organs and meridians, and enhance circulation in the skin. cdn.c3a.com.sg |
不過,如果鋪築的路面受損,例如因非法停泊車輛的車輪過重,或由於其他 損壞而引致行㆟道附近出現裂縫,便可能會有老鼠鑽進㆞底深層 和 挖 掘 洞 穴。 legco.gov.hk | There is however always the possibility that damage to the paved surface, which could be caused by the wheel loading of illegal parked vehicles for example, or any damage causing an opening in the vicinity [...] of the pavement might result in rats reaching the underlying bedding layer and of [...] course commencing burrowing activities. legco.gov.hk |
(a) 當局是否得知有老鼠在行㆟道㆘面㆒層沙石 ㆗ 挖 掘 洞 穴 , 而 在食肆及垃圾站附近 情況尤為嚴重,以致對行㆟道造成損壞;若然,在過去兩年接獲的報告有多少宗 legco.gov.hk | (a) whether it has information that [...] rats are found burrowing into the underlying [...]sand layer of pedestrian pavements, particularly [...]those in the vicinity of restaurants and refuse dumps, thus causing damage to these pavements, and if so, the number of such reports in the past two years legco.gov.hk |
危地马拉政府指出,查明历史真相委员会曾在1999 年的报告《沉默的回 忆》中建议制定一项关于挖掘武装冲突受害者遗体、特别是从秘密和隐蔽的 墓穴 中挖掘遗 体的政策,并指出挖掘遗体是一项正义之举,是一种补偿行为,也是朝 着和解努力的重要步骤。 daccess-ods.un.org | The Government of Guatemala noted that one of the recommendations of the Commission for Historical Clarification (CEH) in its 1999 report, “Memory of Silence,” was the development of a policy for exhumations of the remains of victims of the armed conflict, particularly from clandestine and hidden cemeteries, noting that exhumation is an act of justice and reparation, and an important step towards reconciliation. daccess-ods.un.org |
此外, 中心还可以与很多国家中从事岩溶学专题研究(如岩溶水文地质学和 洞 穴 学 等) 的岩溶研究机构进行密切合作,例如瑞士纳沙特尔大学的水文地质研究中心、奥 地利格拉茨大学的水文地质系、新西兰奥克兰大学的地理系、德国不来梅大学的 实验物理研究所、土耳其赫色特普大学的岩溶水研究中心、波兰西里西亚大学的 地理学院、斯洛文尼亚波斯托依娜的岩溶研究所、美国俄亥俄州查尔斯镇的岩溶 水研究所、英格兰赫德斯菲尔德大学的石灰岩研究小组,以及美国国家公园管理 局洞穴与岩溶计划署。 unesdoc.unesco.org | Furthermore, the centre has close collaborations with karst research institutions of many countries which deal with special topics of karst [...] science, such as [...] karst hydrogeology, speleology, etc. such as Centre d’Hydrogéologie, University of Neuchâtel, Switzerland; Department of Hydrogeology, Graz University, Austria; Department of Geography, University of Auckland, New Zealand; Institute of Experimental Physics, University of Bremen, Germany; Center of Karst Water Research, Hecetteppe University, Turkey; Institute of Geography, University of Silesia, Poland; Karst Research Institute, Postoina, Slovenia; Karst Water Institute, Charles Town, Ohio, United States of America; Limestone Research Group, University of Huddersfield, United Kingdom; National Park Service Cave and Karst Program, [...]United States of America. unesdoc.unesco.org |
本 公告的效力是,任何人士均不得在該等古蹟之上或之 內 挖 掘 或 進 行建築或其他工程,或拆卸、移走、阻塞、污損或干擾該等古蹟, [...] 但按照主管當局批給的許可證進行,則不在此限。 legco.gov.hk | The effect of the Notice is that no [...] person shall excavate or carry on [...]building or other works on or in the monuments, or [...]demolish, remove, obstruct, deface or interface with the monuments, except in accordance with a permit granted by the Authority. legco.gov.hk |
其他与会者强调的重点是:提高该地区 各国传播现有科技研究成果的能力,尤其是为农村社 区 挖 掘 、 处理和供应水的问题。 unesdoc.unesco.org | Other participants laid stress on enhancing the capabilities of countries of the region to disseminate the results of existing scientific and technical research and on the extraction, processing and delivery of water, especially to rural communities. unesdoc.unesco.org |
本周初,以色列总理宣布了进一步加强对被占巴勒斯坦领土上的巴勒斯坦考古和遗产 区之控制的计划,其中包括希伯伦已有上千年历史的哈拉姆·易卜拉欣(希伯伦的亚伯拉罕 圣地或易卜拉欣清真寺始祖墓穴)和古老的比拉尔宾拉巴清真寺(伯利恒的拉结墓),挑衅 地宣布这两处属于以色列国家遗产地的组成部分。 unesdoc.unesco.org | Earlier this week the Israeli Prime Minister announced plans to further consolidate control over Palestinian archaeology and heritage areas in the occupied Palestinian territory, including Hebron’s 1,000-year old Haram Al-Ibrahimi (Sanctuary of Abraham or Tomb of the Patriarchs Mosque of Ibrahim in Hebron), and the historic Bilal Bin Rabah Mosque (Rachel’s Tomb in Bethlehem) by provocatively declaring them part of Israel’s national heritage sites. unesdoc.unesco.org |
亚太区域需要通过研制、创新和技术 开发、以及通过挖掘公 民、尤其是年轻人的创造性、企业家精神及其力量, 为各种长期存在的问题找到新的解决办法。 daccess-ods.un.org | The region needed to find fresh solutions to persistent problems through research, innovation and technological development, as well as by unleashing the creativity, entrepreneurship and agency of citizens, especially the youth. daccess-ods.un.org |
几位与会者指出了“全球文化多样性联盟”的重要作用,并且呼吁在保护传统价值 观、保持民族特性和确保各种文化表现形式在全世界发展等方 面 挖 掘 它 的潜力。 unesdoc.unesco.org | Several participants pointed to the important role of the Global Alliance for Cultural Diversity and called for a realization of its potential for the safeguarding of traditional values, preserving identities and ensuring that a diverse range of cultural expression can flourish worldwide. unesdoc.unesco.org |
秘书长指出,联合 [...] 国仅负责失踪人员调查委员会第三名成员及其两名助理的费用以及他们办公室 的杂项业务费用,而挖掘、 辨认和归还塞浦路斯失踪人员遗骸的项目则由预算外 [...]资源供资(同上,第 24.117 段)。 daccess-ods.un.org | The Secretary-General indicates that the United Nations is responsible only for the expenses of the third member of the Committee on Missing Persons, his or her two assistants and the miscellaneous operating [...] expenses of their office, and that the [...] project on the exhumation, identification [...]and return of the remains of missing persons [...]in Cyprus is financed from extrabudgetary sources (ibid., para. 24.117). daccess-ods.un.org |
我知道的 士行業是政府的死穴之一 ,但如果有些事情是要做的,而又獲得立法會支 持,我是會支持局長做的,因為外面在叫苦連天,他們認為現時這種做法很 不公道。 legco.gov.hk | I know that the taxi trade is one of the knotty problems to the Government, but if something has to be done and it has secured the support of the Legislative Council, I will pledge my support to the Secretary because the public is suffering and there are public outcries saying that the present state of affairs is most unfair. legco.gov.hk |
此外,联黎部队例行检查先前在其任务区内发现的 [...] 武装分子过去使用的设施,包括掩体和 洞 穴 , 但没有发现它们被重新启用的迹象, [...] 也未发现在其行动区内有新的军事基础设施的任何证据。 daccess-ods.un.org | Furthermore, UNIFIL routinely checked previously discovered former facilities of armed [...] elements in the area of operations, [...] including bunkers and caves, but did not [...]find indications that they had been reactivated [...]or any evidence of new military infrastructure in its area of operations. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。