单词 | 挖洞 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 挖洞 —dig a holeSee also:挖—dig • excavate • scoop out 洞 pl—holes pl 洞 n—hole n • cave n 洞—zero (unambiguous spoken form when spelling out numbers)
|
温泉设计以景观设计的方式在山谷中 挖洞。 chinese-architects.com | The design of the spa works as a landscape operation to hollow out this valley. chinese-architects.com |
头部小、下颔结实有力、四肢短且肌肉发达,这些特点使西高地白梗特别适 合 挖洞 狩 猎 和出击捕猎。 eukanuba.com.cn | Their small heads, powerful jaws and short muscular legs meant they were [...] perfectly adept at digging out and vanquishing prey. eukanuba.fr |
她描述了由于没有资源而在墙上挖洞 和 以 卡车转运病人的情况。 liko.com | She describes situations where holes have been sawed in walls and patients who have been transported on lorries because there were no resources. liko.com |
(c) 鑑於最近有關鼠患的投訴日漸增加,當局會採取何種措施,以防止在其 間 挖 掘洞 穴的老鼠對行㆟道造成進㆒步損壞? legco.gov.hk | (c) in view of the increasing number of complaints about [...] the rat problem recently, what action will be taken to prevent further damage to [...] pedestrian pavements by burrowing rats? legco.gov.hk |
其㆗只有 1 [...] 宗與老鼠在行 ㆟道路面磚塊㆘的沙石層挖掘洞穴有 關,而另外 3 宗相信是由於有老鼠在較深的 [...]泥土層挖坑道所引致。 legco.gov.hk | Only one of these cases [...] relates to rats burrowing into the sand [...]layer beneath the pavement blocks, the other three cases [...]are believed to have been caused by rats undermining the deeper underlying strata. legco.gov.hk |
鸭嘴兽生活在自己在河岸中所挖的洞 穴 中。 australia.com | Platypuses live in burrows which they dig into the banks [...] of rivers. australia.com |
如果按照最傳 [...] 統的經濟理論,政府應該招請㆒班工 ㆟ 挖洞 , 然 後再請另㆒班工㆟填洞,應該可以達 [...] 到這個動議內所謂不要令勞資關係更加惡化的要求,但這對經濟是於事無補的。 legco.gov.hk | According to the classical economic theory, the Government should employ [...] some people to dig holes and then [...]employ another group of people to fill the holes up. legco.gov.hk |
不過,如果鋪築的路面受損,例如因非法停泊車輛的車輪過重,或由於其他 損壞而引致行㆟道附近出現裂縫,便可能會有老鼠鑽進㆞底深層 和 挖 掘 洞 穴。 legco.gov.hk | There is however always the possibility that damage to the paved surface, which could be caused by the wheel loading of illegal parked vehicles for example, or any damage causing an opening in the vicinity [...] of the pavement might result in rats reaching the underlying bedding layer and [...] of course commencing burrowing activities. legco.gov.hk |
(a) 當局是否得知有老鼠在行㆟道㆘面㆒層沙石 ㆗ 挖 掘 洞 穴 ,而在食肆及垃圾站附近 情況尤為嚴重,以致對行㆟道造成損壞;若然,在過去兩年接獲的報告有多少宗 legco.gov.hk | (a) whether it has information that rats are found burrowing into the underlying sand layer of pedestrian pavements, particularly those in the vicinity of restaurants and refuse dumps, thus causing damage to these pavements, and if so, the number of such reports in the past two years legco.gov.hk |
露天开采对环境的影 响较大,不仅破环地面景观(在地表 挖 掘大 洞),而且造成环境污染。 paiz.gov.pl | This method has much more of an impact on the [...] environment, not only by physically changing [...] the landscape (by digging a big hole in the ground), [...]but also in terms of pollution. paiz.gov.pl |
但后来,业主呼喊他,让他在地上挖 一 个 洞。 zh-cn.seekcartoon.com | But then, a landlord shouts at him [...] and makes him dig a hole in the ground. en.seekcartoon.com |
他们的花栗鼠的物种,挖了广泛的洞 穴 筑 巢和伪装,他们用棍棒线,树叶等材料之一。 zh.northrup.org | They are one of the species of [...] chipmunk that digs extensive burrows, which they [...]line with sticks, leaves and other materials for nesting and camouflage. northrup.org |
的游戏。他们在沙里挖两个洞,并用小的地下通道将 其连接在一起。 ipaworld.org | They dig two holes in the sand and connect [...] them with a tunnel. ipaworld.org |
自己和别人都不知道的资讯。 未知区是尚待挖掘的黑洞,它对其它区域有潜在影响。 12manage.com | This information has an unknown potential to influence the rest of the JW. 12manage.com |
CIC的消费者研究与产品反馈服务即是针对网络口碑这一特定的价值所开发的,通过深 入 挖 掘 消费 者 洞 察 为 品牌和企业提供产品开发上的参考。 ciccorporate.com | CIC provides [...] “Consumer insight” solutions to dig out the value [...]for brands’ product and service development. ciccorporate.com |
例如,公司战略委员会(KUS)主要负责制定具有战略意义的业务流程 、 挖 掘 潜 在市场 , 洞 察 竞 争对手的发展动向以及负责公司一些日常运营以外的重要专项课题。 reports.wacker.com | The Corporate Strategy Committee (KUS), for example, deliberates on strategically important processes, potential market or competitor developments, and key special topics not directly related to daily operations. reports.wacker.com |
有些部 队派遣国表示,这些器材的费用过高,而且在现行补偿标准下没有足够的补偿, [...] 尤其是如果没有事先预料到某些消耗品的消耗率特别高和要安装需要留在地下 的器材(在部署之前往往无法知道要挖 多 少 钻 洞 或 将 遇到怎样的地面条件)。 daccess-ods.un.org | Some troop-contributing countries have indicated that the cost of these materials is excessive and is not adequately compensated under the current reimbursement rates, particularly when an unexpectedly high rate of consumption of some consumables and the installation of material required to stay in the ground were unforeseen (it is usually [...] not known in advance of deployment [...] how many drill holes will be dug or the ground [...]conditions that will be encountered). daccess-ods.un.org |
如果漏洞不能夠盡快填 補,不良藥房販賣經過稀釋的咳藥水的情況,便會變成「無王管」,後果將難以想像。 legco.gov.hk | If the loophole cannot be plugged [...] as soon as possible, the situation that unscrupulous drugstores sell diluted cough syrup [...]will get out of hand and the consequences will be unthinkable. legco.gov.hk |
只有當醫生不可以在其診所直接將藥物 交給病㆟時,這個漏洞才可 以完全堵塞。 legco.gov.hk | Only when doctors are not allowed to dispense medicine to patients [...] directly can this loophole be plugged [...]completely. legco.gov.hk |
本 公告的效力是,任何人士均不得在該等古蹟之上或之 內 挖 掘 或 進 行建築或其他工程,或拆卸、移走、阻塞、污損或干擾該等古蹟, [...] 但按照主管當局批給的許可證進行,則不在此限。 legco.gov.hk | The effect of the Notice is that no [...] person shall excavate or carry on [...]building or other works on or in the monuments, or [...]demolish, remove, obstruct, deface or interface with the monuments, except in accordance with a permit granted by the Authority. legco.gov.hk |
其他与会者强调的重点是:提高该地区 各国传播现有科技研究成果的能力,尤其是为农村社 区 挖 掘 、 处理和供应水的问题。 unesdoc.unesco.org | Other participants laid stress on enhancing the capabilities of countries of the region to disseminate the results of existing scientific and technical research and on the extraction, processing and delivery of water, especially to rural communities. unesdoc.unesco.org |
亚太区域需要通过研制、创新和技术 开发、以及通过挖掘公 民、尤其是年轻人的创造性、企业家精神及其力量, 为各种长期存在的问题找到新的解决办法。 daccess-ods.un.org | The region needed to find fresh solutions to persistent problems through research, innovation and technological development, as well as by unleashing the creativity, entrepreneurship and agency of citizens, especially the youth. daccess-ods.un.org |
几位与会者指出了“全球文化多样性联盟”的重要作用,并且呼吁在保护传统价值 观、保持民族特性和确保各种文化表现形式在全世界发展等方 面 挖 掘 它 的潜力。 unesdoc.unesco.org | Several participants pointed to the important role of the Global Alliance for Cultural Diversity and called for a realization of its potential for the safeguarding of traditional values, preserving identities and ensuring that a diverse range of cultural expression can flourish worldwide. unesdoc.unesco.org |
例如,在华盛顿州西雅图,税款可通过厄立特里亚拥有的一家旅 行社缴纳。28 他们采用的方法是否具有敲诈或非法性质往往要视所在国或所在州 [...] 法律而定,并取决于收税人是外交官还是外国其他注册代理商、收税人的国籍以 及收税人利用了哪类法律和行政漏洞。 daccess-ods.un.org | In Seattle, Washington, for example, taxes can be paid through an Eritrean-owned travel agency.28 Whether or not the techniques they employ are extortive or illicit is often a matter of national or state law, and depends upon such questions as whether or not the collector is a diplomat or other registered agent of a [...] foreign power, the nationality of the collector and the kinds of legal and [...] administrative loopholes employed by collectors. daccess-ods.un.org |
秘书长指出,联合 [...] 国仅负责失踪人员调查委员会第三名成员及其两名助理的费用以及他们办公室 的杂项业务费用,而挖掘、 辨认和归还塞浦路斯失踪人员遗骸的项目则由预算外 [...]资源供资(同上,第 24.117 段)。 daccess-ods.un.org | The Secretary-General indicates that the United Nations is responsible only for the expenses of the third member of the Committee on Missing Persons, his or her two assistants and the miscellaneous operating [...] expenses of their office, and that the [...] project on the exhumation, identification [...]and return of the remains of missing persons [...]in Cyprus is financed from extrabudgetary sources (ibid., para. 24.117). daccess-ods.un.org |
提出的建议包括:近东救济工程处必须让 [...] 其捐助方深刻认识到其核心预算并不是一个管理黑 洞,而 是运行其教育方案的关键,因而应当被视为 [...] 是对巴勒斯坦难民的未来的投资;把握所有供资机 会;扩大其核心预算捐助方的范围,目前对此提供 的捐款为数不多——他曾在阿拉伯联盟各国部长在 [...] 开罗举行的一次会议上提请注意这一点,这些国家 对具体项目和紧急呼吁但不包括核心预算给予了值 得欢迎的支助;扩大与各基金会和私营部门其他机 构之类的非国家行为者的伙伴关系;并继续通过更 好的规划、执行和监督活动,以经济合算的方式实 施方案。 daccess-ods.un.org | Among the recommendations were that UNRWA must: impress upon [...] donors that its core budget was not an [...] administrative black hole but the key to running [...]its educational programmes and thus [...]should be seen as an investment in the future of the Palestine refugees; exploit all funding opportunities; enlarge its donor base for the core budget, to which only a small number currently contributed — a point to which he had drawn attention in Cairo at a meeting of Arab League ministers whose countries gave welcome support to specific projects and emergency appeals but not to the core budget; expand its partnerships with non-State actors such as foundations and other institutions in the private sector; and continue to be cost-effective in conducting its programmes through better planning, implementation and oversight. daccess-ods.un.org |
在审理程序中,有证据表明受害者在审理中的地位作用 方面存在严重的漏洞,在 确立赔偿方面缺乏明确性,并且主要由于相关的国家实 体缺乏协调而使受害者抱有过高的期待。 daccess-ods.un.org | During the proceedings, there was evidence of serious flaws with regard to the role of the victims, lack of clarity in the establishment of reparations and creation of false expectations among the victims due, in large part, to the lack of coordination of relevant State entities. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。