单词 | 按步就班 | ||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 按步就班—follow the prescribed orderless common: keep conventional ways
|
1.5.3 应采用按步就班的方式来确保该工程能符合终审法院的裁 决。 devb.gov.hk | 1.5.3 Astep by step approach is taken to [...] ensure that the project satisfies the CFA’s judgment. devb.gov.hk |
有活力和有安全保障的内容管理系统对于按步就班和协调地强化联合国网 站仍是极其重要的。 daccess-ods.un.org | A robust and secure content-management system remains vital to the systematic and coordinated enhancement of the United Nations website. daccess-ods.un.org |
制造 1:1 的设备并在 EMEC 安装 1 MW 的透平机,是我们试验计划按部就班的进展,这是新型的低维护要求的洋流透平机技术向着商业化规格的又一次进步。 voith.com | The construction of a full-size machine and the installation of a 1 MW turbine in EMEC was the consequent continuation of our test program. voith.com |
第三次东盟 - 联合国峰会的成果导致东盟 和联合国之间的协调机制得到进一步加强, 其中包括以下步骤:(1)通过就预防性外交、 维持和平和缔造和平等议题举办一系列东 盟-联合国研讨会、讲习班和培训活动;(2)按照峰会通过的《东盟 - 联合国协作灾害 管理问题联合宣言》的要求,联合制定和实 施“2011-2015年东盟 - 联合国灾害管理战 略行动计划”;和(3)合作支持实施东盟一 体化倡议第二阶段工作计划和东盟互联互 通总体计划。 regionalcommissions.org | The outcomes of third ASEAN-UN Summit led to further strengthening of the coordination mechanism [...] between ASEAN and the [...] UN, including steps for: (1)exchange of experiences and best practices through a series ofASEAN-UN seminars, workshops and training activities on issues such as preventive diplomacy, peacekeeping and peacebuilding; (2) the preparation [...]and implementation of [...]a joint "ASEAN-UN Strategic Plan of Action on Disaster Management 2011-2015", as called for in the Joint Declaration on ASEANUN Collaboration in Disaster Management adopted by the Summit; and (3) cooperation to support the implementation of Work Plan II of the Initiative for ASEAN Integration and the Master Plan on ASEAN Connectivity. regionalcommissions.org |
特别报告员认为,可以更按部就班地、有步骤地援引有关移民、难民和庇护寻求 者存在于国家教育体制之中的一再声明,来丰富并改善非正式的和正式的教学环 境,据此并丰富和改善所有学生的学习经验。 daccess-ods.un.org | The Special Rapporteur found the repeated statement that the migrant, refugee and asylum-seekers’ presence in national education systems could be drawn upon more systematically to enrich and enhance non-formal and formal learning environments, and thus the learning experience of all students. daccess-ods.un.org |
能力,使国家能够在不诉诸武装暴力的情况下和平解 决国内争端;逐步建立预警和快速反应机制,其中可 包括联合国部队的预防性部署;按照《宪章》第八章 加强联合国与区域组织的合作——非洲联盟本着共 同谋求和平的精神为这种合作提供了最佳条件;调集 充足的财政资源按部就班落实预防性措施;以及加强 有系统的措施降低国际体系中的暴力程度。 daccess-ods.un.org | Such a strategy should be based on the [...] following main points: State capacity-building aimed at enabling countries to settle their internal disputes peacefully, without resort to armed [...] violence; the establishment of staggered early warning and rapid response mechanisms that could include the preventive deployment of United Nations forces; the strengthening of cooperation between the United Nations and regional organizations pursuant to Chapter VIII of the Charter — the African Union provides optimal conditions for such cooperation in the spirit of partnership for peace; the mobilization of adequate financialresourcesfor theimplementation of structuraland [...]operational preventive measures; [...]and the strengthening of systemic measures to reduce the level of violence in the international system. daccess-ods.un.org |
它还强调在找差距以及确定处 理它们的最佳方法时采取按部就班做法的重要性。 daccess-ods.un.org | It also underlined the importance of taking a methodological approach when working towards identifying gaps and how best to address them. daccess-ods.un.org |
但是,在 2010 年按部就班所取得的 77%的成果中,在与实现千年目标关系最密切的方 面,WIPO 的效绩仍然还有改进的余地。 wipo.int | Nevertheless, at 77% on track results in 2010 there is still scope for improvement in WIPO’s performance in the areas most relevant to the achievement of the MDGs. wipo.int |
在对关于提供 Inspira 实施情况最新资料的要求所作的答复中,委员会获悉,上述报告第 182 段所述的修订后推出计划,即在 2011 年下半年完成稳定工作之后开发和推出其 余单元的计划,仍在按部就班进行之中。 daccess-ods.un.org | In response to a request for updated information on the implementation status of Inspira, the Committee was informed that the revised roll-out schedule described in paragraph 182 of the aforementioned report, i.e. completion of stabilization efforts in late 2011 followed by the development and roll-out of the remaining modules, remained on track. daccess-ods.un.org |
美国代表团继续承认本组织在布隆迪的维持和平 工作的重要性,并期望联合国布隆迪综合办事处(联布 综合办)按部就班地过渡到安全理事会第 1959(2010) 号决议所设联合国布隆迪办事处(联布办)。 daccess-ods.un.org | His delegation continued to recognize the importance of the Organization’s peacebuilding efforts in Burundi and looked forward to an orderly transition from the United Nations Integrated Office in Burundi (BINUB) to the United Nations Office in Burundi (BNUB), established pursuant to Security Council resolution 1959 (2010). daccess-ods.un.org |
委员会并遗憾地看到,儿童没有能够在公共领域中表达意见的渠道,而 [...] 缔约国在制订可能影响儿童的法律和政策时并不按部就班地一贯考虑儿童的意 见,儿童在司法和行政程序中的发言权没有得到足够的尊重。 daccess-ods.un.org | The Committee also regrets that there are no means by which children can express [...] their views in the public domain, that the [...] State party does notsystematically take into [...]consideration children’s views when [...]formulating laws and policies that may affect them and that their right to be heard in judicial and administrative proceedings is not sufficiently respected. daccess-ods.un.org |
最近对《儿童生存与发展加速战略》和儿童疾病综合管理办法进行的评价突 [...] 出表明,需要更好地利用现有的疾病负担证据,进行更充分的监测和评价,以便 设计高效干预措施,确保按部就班地实施各项方案。 daccess-ods.un.org | Recent evaluations of the Accelerated Child Survival and Development strategy and the Integrated Management of Childhood Illnesses approach have highlighted the need for better use of the available evidence on disease burden and for more [...] adequate monitoring and evaluation in order to design high-impact [...] interventions and to ensure that programmes are on track. daccess-ods.un.org |
一位代表补充说,拟议的研究工作可提供宝贵的资料,供多 边基金执行委员会在就按第5条第 1 款行事的缔约方逐步淘汰氟氯烃生产的战 略作出决定时考虑。 conf.montreal-protocol.org | One representative added that the proposed study would provide valuable information that the Executive Committee of the Multilateral Fund could take into consideration when deciding on strategy for the phase-out of HCFC production by parties operating under paragraph 1 of article 5. conf.montreal-protocol.org |
2010 年 11 月,海底管理局秘书处举办讲习班,进一步审查关于制定克拉里昂克利珀顿区环境管理计划的提案并就此征求最佳的科学和政策咨询意见(见下文第 二部分J.2 和J.3 节)。 daccess-ods.un.org | In November 2010, [...] the secretariat of the Authority convenedaworkshoptofurther review theproposal and obtain the best possible scientific [...]and policy advice on [...]the formulation of an environmental management plan for the Clarion-Clipperton zone (see sects. II.J.2 and II.J.3 below). daccess-ods.un.org |
因此,有代表团建议研究组对工作方法给予特别重视,以坚实和连贯的研 究结果为基础形成结论,包括在方法上采取按部就班的做法,(a) 研究最惠国条 款在当代形势中的实际经济意义;(b) 更多地阐明最惠国条款的范围、解释和适 用;并(c) 研究如何解释和适用最惠国条款。 daccess-ods.un.org | That would include, methodologically, taking a step-by-step approach that would entail the Study Group (a) studying the real economic relevance of the Most-Favoured-Nation clause in contemporary times; (b) shedding additional light on the scope of Most-Favoured-Nation clauses and their interpretation and application; and then (c) studying how the Most-Favoured-Nation clauses were to be interpreted and applied. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。