单词 | 指示 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 指示—instructionsless common: instruct indicate directives point out 指示noun—instructionndirectionnless common: indicationn briefn 指示adjective—directadj指示verb—detailv commandv Examples:指示符—indicator 指示器—indicator 指示性adj—indicativeadj
|
卫生 部也指示卫生部门,虽然流产是非法的,不得要求需要医疗护理的妇女就流产作 忏悔,尤其是不得将此类忏悔规定为获取医疗援助的先决条件。 daccess-ods.un.org | The Ministry of [...] Health had also instructed healthservices [...]that, although abortion was illegal, no confessions should be [...]extracted from women requiring medical care because of an abortion, especially when such a confession was required as a precondition for medical assistance. daccess-ods.un.org |
淘汰计划的执行需要与各种一般性指示、管 制、财政行动以及危地马拉政府开展的 能力建设和认识活动结合起来,密切协调,以确保政府优先事项的一致性。 multilateralfund.org | The implementation of the phase out plan will need to be [...] aligned and closely coordinate with the [...] differentgeneral instructions, regulatory, fiscal [...]actions, of capacity creation and [...]awareness that the government of Guatemala executes, to ensure the consistency of the governmental priorities. multilateralfund.org |
基金单位的买卖将 根据处理有关指示後翌日公布的买卖价计算。 bank.hangseng.com | Buying and selling of fund units is based on the bid-offer price published on [...] the dayafterinstructions are processed. bank.hangseng.com |
(B) 替任董事有权订约及於合约或安排或交易中拥有权益或获益,并 就此获偿付开支及获得弥偿(於作出必要之修订後),犹如其为董事而享有者,惟其 无权从本公司就其委任为替任董事收取任何酬金,惟按其委任人可能不时以书面通知 本公司所指示下原 应付予其委任人的有关部份酬金﹙如有﹚除外。 asiasat.com | (B) An alternate Director shall be entitled to contract and be interested in and benefit from contracts or arrangements or transactions and to be repaid expenses and to be indemnified to the same extent mutatis mutandis as if he were a Director, but he shall not be entitled to receive from the Company in respect of his appointment as alternate Director any remuneration except only such part (if any) of the remuneration otherwise payable to his appointor as such appointor may by notice in writing to the Company from time to time direct. asiasat.com |
阿联酋代表团要求国际社会,作为紧急事项, 采取 [...] A/64/339 号文件所载报告的结论和建议中指示的一切措施,包括如果以色列未能完全遵守所有联 [...]合国决议,即对以色列实施制裁;要求以色列允许 特别委员会成员进入被占领土,以履行其使命;并 要求以色列政府对其给巴勒斯坦人民和被占领的叙 [...]利亚戈兰人民造成的损失给予适当补偿。 daccess-ods.un.org | His delegation requested the international [...] community, as a matter of urgency: to take all [...] the measures indicated in the conclusions [...]and recommendations of the report contained [...]in document A/64/339, including the imposition of sanctions on Israel if it failed to comply fully with all United Nations resolutions; to request Israel to allow the members of the Special Committee to enter the occupied territories in order to fulfil its mandate; and to require the Israeli Government to pay appropriate compensation for the damage it had inflicted on the Palestinians and the population of the occupied Syrian Golan. daccess-ods.un.org |
如果不可能提交关于这些项目的完整提议,委 员会本预期最起码将在拟议方案预算中列出所需资源的 指示性估计数,以便向会 员国提供尽可能最全面的信息。 daccess-ods.un.org | If a full submission of those items was not possible, the Committee would have expected that indicative estimates of the resource requirements, at a minimum, would have been reflected in the proposed programme budget in order to provide Member States with the most comprehensive information possible at the time. daccess-ods.un.org |
安理会第 1970(2011)号决议决定,旅行禁令和资产冻结应适用于被委员会指 认的以下个人和实体:(a) 参与或合谋下令、掌控或以其他方式指挥对阿拉伯利 比亚民众国境内的人施行重大侵犯人权行为,包括参与或合谋计划、指挥、下 令或进行违反国际法的针对平民和民用设施的袭击,包括用飞机进行轰炸者; 或(b) 为(a)分段所述个人或实体或代表他们或按他们的 指示行事者。 daccess-ods.un.org | In its resolution 1970 (2011), the Council decided that the travel ban and asset freeze should apply to the individuals and entities designated by the Committee (a) involved in or complicit in ordering, controlling or otherwise directing, the commission of serious human rights abuses against persons in Libya, including by being involved in or complicit in planning, commanding, ordering or conducting attacks, in violation of international law, including aerial bombardments, on civilian populations and facilities, or (b) acting for or on behalf of or at the direction of individuals or entities identified in subparagraph(a). daccess-ods.un.org |
根据《关于教科文组织与各基金会及其他类似机构之关系的 指示》(第 IV.2 条)与教 科文组织保持关系的组织以及与教科文组织没有正式关系的组织参加大会的问题按《大会议 [...] 事规则》第 7 条行事,该条规定,“经执行局推荐及出席并参加表决之会员国三分之二多数 [...]通过,大会可接纳非政府或半政府国际组织代表作为观察员列席大会或大会所属专门委员会 之特定届会”。 unesdoc.unesco.org | The participation of organizations maintaining relations with [...] UNESCO underthe “Directivesconcerning UNESCO’s [...]relations with foundations and similar [...]institutions” (Article IV.2), and of organizations not having official relations with UNESCO, is governed by Rule 7 of the Rules of Procedure of the General Conference which stipulates that “the General Conference, on the recommendation of the Executive Board and by a two-thirds majority of Members present and voting, may admit as observers at specified sessions of the Conference or of its commissions representatives of international non-governmental or semi-governmental organizations”. unesdoc.unesco.org |
这个新的职能 范围要求委员会一方面要更好地定义它与其合作伙伴共同开展的专题辩论,以提高效率和促 [...] 进公民社会新成员参与它的工作;另一方面要本着开放的精神去推动新《 指示》的落实,尤 其是在世界上那些公民社会仍处于隔绝或脆弱状况的地方的落实。 unesdoc.unesco.org | The new terms of reference include, on the one hand, improvement in the Committee’s thematic debates with its partners in order to increase efficiency and the participation of new civil society stakeholders in the Committee’s work [...] and, on the other hand, the [...] implementation of the new Directivesina spirit of openness, [...]in particular, in those parts [...]of the world where civil society remains isolated or fragile. unesdoc.unesco.org |
一名 P-3 [...] 级干事将重点进行最佳做法研究,以帮助阐述工作流程和详细的 程序和指示,支持实施符合公共部门会计准则的会计和报告制度,包括制定关于 [...]下述事项的指南:支持维持和平行动记录部门资料,记录货物和实物服务,并记 录和监测维持和平行动的准备金和或有负债。 daccess-ods.un.org | One of the P-3 officers would focus on researching best practices for use in the [...] articulation of workflows and detailed [...] procedures andinstructions thatsupport IPSAS-compliant [...]accounting and reporting, [...]including the development of guidelines supporting the recording of segment information for peacekeeping operations, the recording of goods and services provided in kind, and the recording and monitoring of provisions and contingent liabilities in peacekeeping operations. daccess-ods.un.org |
经社会的任务是为区域行动、机构和 指示提供指导,以期使亚 太区域各国能够更好地共同增长。 daccess-ods.un.org | The task of the Commission was to shape regional actions, institutions and instruments to enable the countries of the region to grow better together. daccess-ods.un.org |
另一方面,市民在冲泡即食杯麪时应遵从有关指 示,切勿把沸水注入破损或变形的容器冲泡麪条。 cfs.gov.hk | On the other hand, the public [...] should follow the instructionwhen preparing [...]the noodle for consumption and should not fill [...]up damaged or distorted container with boiling water to prepare the noodle. cfs.gov.hk |
遵 照缔约国第七届会议的决定,主席告知各缔约国已收到上述国家的请求,并指示执行支助股在《公约》网站上向各有关方面公布这些请求。 daccess-ods.un.org | In keeping with the decisions of the 7MSP, the President informed [...] the States Parties of the receipt of these [...] requests andinstructed the ISUto make [...]these requests available to all interested [...]actors on the Convention’s web site. daccess-ods.un.org |
根据第 1483(2003) 号决议第 23 段,冻结和转入适用于与伊拉克前政权有关联的个人和实体的资金 [...] 或其他金融资产或经济资源,即萨达姆·侯赛因或伊拉克前政权其他高级官员及 [...] 其直系亲属,包括由他们本人或代表他们或按他们 指示行事的人直接间接拥有或 控制的实体,转移出伊拉克或获取的资金或其他金融资产或经济资源;以及伊拉 [...]克前政府或其国家机关、公司或代理人在伊拉克境外的资金或其他金融资产或经 济资源。 daccess-ods.un.org | According to paragraph 23 of resolution 1483 (2003), the freeze and transfer apply to funds, other financial assets and economic resources of individuals and entities associated with the former Iraqi regime, i.e. funds, other financial assets and economic resources removed from Iraq or acquired by Saddam Hussein or [...] other senior officials of the former Iraqi [...] regime and their immediatefamily members, [...]including entities owned or controlled, [...]directly or indirectly, by them or by persons acting on their behalf or at their direction; as well as to funds, other financial assets and economic resources of the previous Government of Iraq or its State bodies, corporations, or agencies, located outside Iraq. daccess-ods.un.org |
委任代表在大会上表决之文据应:(i)被视为授权受委代表要求或聯合要求按股数 投票表决及按其认为适合之方式就在其获委任代表出席之会议上提呈之任何决议案 [...] [...] (或其修订本)表决,惟若向股东发出任何表格供其用作委任代表出席将於会上处 理事务之股东特别大会或股东周年大会并於会上表决,则该表格应使该股东能够按 照其意向,指示该代表投票赞成或反对(如没有 指示,则由该代表行使其酌情权) 每项涉及任何有关事务之决议案;及 (ii) 除非在该文据内注明相反规定,否则该文 [...]据对其所涉及会议之任何续会同属有效。 equitynet.com.hk | The instrument appointing a proxy to vote at a general meeting shall : (i) be deemed to confer authority upon the proxy to demand or join in demanding a poll and to vote on any resolution (or amendment thereto) put to the meeting for which it is given as the proxy thinks fit provided that any form issued to a member for use by him for appointing a proxy to attend and vote at an extraordinary general meeting or at an annual general meeting at which any business is to be transacted shall be such as to enable the [...] member, according to his [...] intention, toinstruct the proxy to vote in favour of or against (or, in default ofinstructions,to exercise [...]his discretion in respect [...]of) each resolution dealing with any such business; and (ii) unless the contrary is stated therein, be valid as well for any adjournment of the meeting as for the meeting to which it relates. equitynet.com.hk |
170 董事会可就任何根据章程第 169 [...] 条批准的资本化全权酌情订明,在此情况 [...] 下,倘若根据该资本化有权获配发及分派本公司入帐列作缴足的未发行股份 或债权证的股东作出相关指示,可向该股东书面通知本公司所提名的一名或 [...] 多名人士配发及发行该股东有权享有的入帐列作缴足未发行股份、债权证或 其他证券,惟该等通知须在本公司批准有关资本化的股东大会召开当日前送 达。 cre8ir.com | 170 The Board may, in relation to any capitalisation sanctioned under Article 169 in its absolute discretion specify that, and in such circumstances and if directed so to do by a member or members entitled to an allotment and distribution credited as fully paid up of unissued shares or debentures in the Company pursuant to such [...] capitalisation, shall allot and [...] distribute credited asfully paidup the unissued [...]shares, debentures or other securities [...]to which that member is entitled to such person or persons as that member may nominate by notice in writing to the Company, such notice to be received not later than the day for which the general meeting of the Company to sanction the capitalisation is convened. cre8ir.com |
印度政府还同 意允许进行本协定规定的独立核查,以及执行委员会可能 指示的外部评价,以便核 实 CFC 年度消费水平是否与商定的一致,以及制冷(制造)行业淘汰计划是否在按 计划和年度履行方案中所作的商定执行。 multilateralfund.org | The Government of India also agrees to allow independent verification audits as provided for in this agreement, and in addition, external evaluation as may be directed by the Executive Committee, to verify that annual CFC consumption levels correspond to those agreed and that the implementation of the Refrigeration (Manufacturing) Sector Phase-out Plan proceeds as scheduled and agreed in annual implementation programs. multilateralfund.org |
争议法庭可在任何时候根据当事方的申请或自行下达任何命令或发出任何指示,只要在法官看来,这样做对公正、迅速了结案件并使各当事方获得司法公 正来说是适当的。 daccess-ods.un.org | The Dispute Tribunal may at any time, either on an application of a party or on its own initiative, issue any order or give any directionwhich appears to a judge to be appropriate for the fair and expeditious disposal of the case and to do justice to the parties. daccess-ods.un.org |
如果过滤器 堵塞或气流过低,该指示灯就会亮起。 graco.com | The indicator light illuminates if [...] the filter is clogged or has low airflow. graco.com |
任何新股份均须按在议决有关增设的股东大会上 指示的有关条款及条 件连同随附的有关权利及特权予以发行,如无有关 指示,则在法规及该等公司细则的 条文的规定下,按董事会所厘定者予以发行,及尤其是有关股份在发行时可附带本公 司股息及资产分派方面的优先权或合资格权利及特定或无任何投票权。 asiasat.com | Any new shares shall be issued upon such terms and conditions and with such rights and privileges annexed thereto as the general meeting resolvingupon the creation thereof shall direct, and if no direction be given, subject to the provisions of the Statutes and of these Bye-laws, as the Board shall determine; and in particular such shares may be issued with a preferential or qualified right to dividends and in the distribution of assets of the Company and with a special or without any right of voting. asiasat.com |
(d) 就医疗行政问题提供咨询,包括病假的医疗方面问题;评价和批准世界 各地工作人员的病假;向联合国合办工作人员养恤基金、索偿事项咨询委员会、 [...] 外勤预算和财务司(就部队的索偿问题)和国际公务员制度委员会(就工作地点艰 苦条件分类的医疗方面问题)提供医务咨询;就残疾子女的特别扶养津贴和残疾 [...] 子女的特别教育补助金向行政部门提供咨询;以及就全系统的保健相关政策提供 咨询(行政指示、情况通报等)。 daccess-ods.un.org | (d) To advise on medico-administrative issues, including medical aspects of sick leave, the evaluation and certification of sick leave for staff worldwide, the provision of medical advice to the United Nations Joint Staff Pension Fund, the Advisory Board on Compensation Claims, the Field Budget and Finance Division (on compensation claims of troops) and the International Civil Service Commission (regarding medical aspects of hardship classifications of duty stations), advising the Administration on special dependency allowances for disabled children and special education grants for children with [...] disabilities, and advising on health-related policies system-wide (in [...] administrative instructions, information circulars, etc.). daccess-ods.un.org |
减值迹象包括一个债务人或一组债务人正经历重大财务危机、违约或拖欠支付利息或本金款项、将 [...] 有可能破产或进行其他财务重组及有可见数据 指示估计未来现金流出现可计量的减少,如欠款数目变动或 [...]出现与违约相关的经济状况。 wqfz.com | Evidence of impairment may include indications that a debtor or a group of debtors is experiencing significant financial difficulty, default or delinquency in interest or principal payments, the probability that they will enter bankruptcy [...] or other financial reorganisation and [...] observable data indicating that there is [...]a measurable decrease in the estimated future [...]cash flows, such as changes in arrears or economic conditions that correlate with defaults. wqfz.com |
(c) 如果按上述方式进行分配的任何股份包含有涉及催缴股款或其他债务,根据该分配而 [...] 持有该类股份的任何人士可在通过特殊决议後十天内发书面通知, 指示盘人 出售其股份,并将 净收益支付给他,而清盘人在实际可行的情况下应照此办理。 readymade.com.hk | (c) In case any of the shares to be divided as aforesaid consist of shares which involve a liability to calls or otherwise, any person entitled under such division to any of the said shares may, within ten days after the passing of the [...] special resolution by notice in [...] writing, direct the Liquidator to sell his proportion and pay him [...]the net proceeds, and the liquidator [...]shall, if practicable, act accordingly. readymade.com.hk |
此外,如就其他建议所表示的那样,葡萄牙基于以下理解接受此项建议,即 [...] 该建议不能违反《葡萄牙宪法》和有关法律规定的关于政府不得对公诉机关或法 院作出指示的原则。 daccess-ods.un.org | Additionally and as already stated regarding other recommendations, Portugal accepts this recommendation on the understanding that it does not contravene the principle of the Portuguese [...] Constitution and laws that prevents the [...] Government from givinginstructions to the Public Prosecution [...]or to the Courts. daccess-ods.un.org |
对合并预算中的预期成果和成果指示数作了调整,以便与 2008-2009 年期间两 年期方案计划方案 [...] 13 的三项次级方案(A/61/6(方案 13))和该战略确定的成 果领域保持一致。 daccess-ods.un.org | The expected [...] accomplishments and indicatorsofachievement presented [...]in the consolidated budget have been harmonized with [...]the three subprogrammes of programme 13 of the biennial programme plan for the period 2008-2009 (A/61/6 (Prog. 13)) and with the result areas identified in the strategy. daccess-ods.un.org |
5.3 假若阁下未有根据本客户协议及本附表履行本身的任何责任及/或偿还阁下的任何债务,包括未有提供保 [...] [...] 证金,则吾等可无须事先通知阁下或获得阁下同意的情况下,采取绝对酌情权:(a)拒绝接受阁下在交易 所交易的期权业务发出的进一步指示; (b)将阁下与吾等之间的部分或全部客户合约平仓;(c)订立合约或 [...]进行证券、期货或商品的交易以履行所产生的责任或对冲吾等因阁下未有履行责任而须承担的风险;及/ [...]或 (d)处置保证金或其在任何部分并将该等处置所得收益清偿阁下欠下吾等的债务,及在阁下欠吾等的一 切债务清偿後的任何收益余款支付予阁下。 tanrich.com | 5.3 If you fail to comply with any of your obligations and/or to meet your liabilities under any of the provisions of this Client Agreement including this Schedule, including without limitation failure to provide Margin, we may at our absolute discretion and without prior notice [...] to you or your consent; (a) decline to [...] accept further Instructionsinrespect of Exchange [...]Traded Options Business; (b) Close [...]Out some or all of your Client Contracts with us; (c) enter into Contracts or transactions in Securities, Futures or Commodities, in order to settle obligations arising out to or to hedge the risks to which we are exposed in relation to your failure; and/or (d) dispose of the Margin or any part thereof, and apply the proceeds thereof to discharge your liabilities to us, and any proceeds remaining after discharge of all your liabilities to us shall be returned to you. tanrich.com |
141.4 尽管第 141.1.1 条或第 141.1.2 条的条文有所规定,但宣布派息的股东大会可在董事的建 议下,指示派息 须全部或部分以分派资产、尤其是任何其他公司的缴足股份或债权证, 若分派出现任何困难,董事可作偿付,尤其可发行零碎股份股票及厘定任何资产的分派 [...] 价值,并可决定根据所定价值厘定须支付给任何股东的现金,以调整股东权利,并可将 [...]任何资产归属予受托人。 cre.com.hk | 141.4 Notwithstanding the provisions of Article 141.1.1 or 141.1.2, a general meeting declaring a dividend may, upon the recommendation of the [...] Directors, direct that [...] it shallbe satisfiedwholly or partly by the distribution of assets and in particularof paid-up shares or [...]debentures of any other [...]Company and, where any difficulty arises in regard to the distribution, the Directors may settle the same and in particular may issue fractional certificates and fix the value for distribution of any assets and may determine that cash shall be paid to any member upon the footing of the value so fixed in order to adjust the rights of members and may vest any assets in trustees. cre.com.hk |
圣文森特和格林纳丁斯境内的任何人或圣文森特和格林纳丁斯境外的任何 圣文森特和格林纳丁斯公民,企图实施上述违法行为;或作为实施或企图实施这 [...] 一违法行为者的共犯进行参与;或组织或 指示他人 实施或企图实施这一违法行为 者;也同样犯有违法行为。 daccess-ods.un.org | Any person in St. Vincent and the Grenadines or any citizen of St. Vincent and the Grenadines outside St. Vincent and the Grenadines who attempts to commit the above-stated offence; or participates as an accomplice of anyone who [...] commits or attempts to commit that offence; or [...] organisesor directs others to commit [...]or attempt to commit that offence; shall [...]likewise be guilty of an offence. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。