请输入您要查询的英文单词:

 

单词 挂马
释义

See also:

hang up (the phone)
hitch
be worried or concerned
hang or suspend (from a hook etc)
classifier for sets or clusters of objects
register or record
make a phone call (dialect)

surname Ma
horse or cavalry piece in Chinese chess
knight in Western chess

External sources (not reviewed)

2008 年 8 月至 12 月,三艘挂马来西亚国旗的 船只在亚丁湾被劫持,这使马来西亚亲身体验到索马 里沿海海盗活动的危害。
daccess-ods.un.org
Malaysia was directly drawn to the situation of piracy off the coast of Somalia when three Malaysianflagged ships were hijacked in the Gulf of Aden between August and December of 2008.
daccess-ods.un.org
2009 年
[...] 4 月,一家德国运输公司拥 有的挂马耳他 国旗的“爱国号”货散装货船也在亚丁湾遭劫持,其船长是波兰 [...]
公民。
daccess-ods.un.org
In April 2009, a Maltese flagged bulk [...]
carrier,Patriot , owned by a German shipping company and whose captain was a Polish
[...]
citizen, had also been hijacked in the Gulf of Aden.
daccess-ods.un.org
根据国际商会国际海洋局的统计,自 2003 年 12 月以来已有大约 100 艘挂马耳他旗帜的船只在索马 里沿海遇袭。
daccess-ods.un.org
According to the International Chamber of Commerce International Maritime Bureau, about 100 Malta flag ships have been attacked off the coast of Somalia since December 2003.
daccess-ods.un.org
许多柏柏人 欢迎当局最近允许在政府发起的活动中 挂 阿 马 齐 格 的标志。
daccess-ods.un.org
Many Berbers appreciated that the authorities [...]
recently allowed the display of Amazigh signs at government-sponsored events.
daccess-ods.un.org
联合国大会第 31/49 号决议要求阿根廷共和国政府与大不列颠及北爱尔兰联 合王国政府在群岛正在进行大会建议的过程时,不要做出可能意味着片面变更局
[...] 势的决定;按照这一规定,南美洲国家联盟成员国承诺遵照国际法及各国国内法, 采取一切可能制定的措施,阻挂马 尔 维 纳斯群岛非法船旗的船只进入本国港 口。
daccess-ods.un.org
In accordance with United Nations General Assembly resolution 31/49, which calls upon the Governments of Argentina and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to refrain from taking decisions that would imply introducing unilateral modifications in the situation while the islands are going through the process recommended by the General Assembly, the States members of the Union of South American Nations hereby undertake to adopt, pursuant to international law and their respective domestic legislation, all
[...]
appropriate regulatory measures to prevent the entry into their ports
[...] of vessels flying the illegal flag of the Malvinas [...]
Islands.
daccess-ods.un.org
马耳他是 世界上的主要船旗国之一,我们十分关切的是,袭击 商船的海盗活动越来越频繁、越来越严重,我们也一
[...] 直为遭受到海盗袭击,特别是在索马里沿海遇袭,在 马耳他注册并挂马耳他国旗的船只提供必要帮助。
daccess-ods.un.org
Malta, as one of the leading flag States in the world, is very much concerned about the increase in the frequency and ferocity of piracy attacks on merchant ships and has always provided the necessary
[...]
support to ships registered under the Malta flag that have suffered a piracy attack, in
[...] particular off the coast of Somalia.
daccess-ods.un.org
最初工厂设在柏林,后来迁往Bürmoos,在此汇集了以往牙科产品,并经过精心排序和仔细记录:如1939年版带线驱动装置脚动钻牙设备、1935年版落地式脚动钻牙设备、带滑动轴承 挂 式 马 达 、 汞齐测量标尺、世纪之交出产的直弯手机、1939年生产的马达手机、以及许多牙科治疗用附件。
dentalwerk.com
Beginning with the production in Berlin and later the direct production in Bürmoos, a treasure chest of old dental products was put together , which was carefully sorted and recorded: e.g. a foot-operated drilling machine, 1939 model, with a cord drive unit, a
[...]
clinical floor-standing drilling
[...] machine, 1935 model, a hanging motor with sliding bearings, [...]
amalgam metering scales, straight
[...]
and contra-angle handpieces from the turn of the century, a motor handpiece from 1939 and a wide variety of accessories for dental treatment.
dentalwerk.com
关于起诉海盗,巴拿马共和国没有对 挂 巴 拿 马 国 旗 的船只上捕获的海盗进 行刑事审判。
daccess-ods.un.org
With respect to the prosecution of pirates, the
[...]
Republic of Panama has not conducted any criminal trial of pirates captured on
[...] board vessels flying the Panamanian flag.
daccess-ods.un.org
然而,2009 年 3 月,索马里海盗在索马里沿海劫持了挪威拥有 挂 巴 哈 马 国 旗 的 Bow Asir 号化学品运输船,船员中有五人是波兰公民。
daccess-ods.un.org
However, in March 2009, Somali pirates had hijacked off the Somali coast the Norwegian-owned chemical tanker
daccess-ods.un.org
在 Malihah,一挂 233100 号(大马士革 农村省)假车牌的白色赛拉图牌汽车 在从 Ghutah 方向驶往检查站时,引起检查站执法人员的怀疑。
daccess-ods.un.org
In Malihah a white Cerato
[...] vehicle, bearing fake licence plate No. 233100 (Rif Dimashq), aroused [...]
the suspicion of the law
[...]
enforcement checkpoint as it proceeded from the direction of Ghutah and headed towards the checkpoint.
daccess-ods.un.org
关于第 4 段(b)和(c)分段和第 18 段,巴拿马共和国海商总局于 2007 年 3 月 30 日颁发了 DGMM106-02
[...] 号决议,决定采取措施执行第 1737(2006)号决议,并决 定不接受任何伊朗船只和悬挂伊朗船旗的船只提出的 挂 巴 拿 马 船 旗 的申请。
daccess-ods.un.org
With regard to paragraph 4, subparagraphs (b) and (c), and paragraph 18, the Merchant Marine Directorate of the Republic of Panama issued DGMM resolution No. 106-02 of 30 March 2007 by which it resolved to adopt measures to comply with resolution 1737 (2006) and
[...]
decided to deny any requests in respect of vessels coming from
[...] Iran or flying that country’s flag to fly Panama’s flag.
daccess-ods.un.org
此外,这位发 言者回顾了南美洲国家联盟关于前往群岛船只某些航行问题的合作宣言,具体而
[...] 言,南美洲国家联盟成员承诺采取适当的管制措施,防 挂 有 非法 的 马 尔 维 纳斯 群岛旗帜的船只进入本国港口,而且一旦有携带用于在阿根廷大陆架上进行非法 [...]
的油气和(或)开采活动的货物的船只或海上装置前往群岛时就知会阿根廷政府。
daccess-ods.un.org
Furthermore, the speaker recalled the UNASUR Declaration on cooperation with regard to certain movements of vessels travelling to the Islands, in particular the commitment of UNASUR members to adopt appropriate regulatory
[...]
measures to prevent the entry into their
[...] ports of “vessels flying the illegal flag of [...]
the Malvinas Islands” and to inform
[...]
the Argentine Government about any vessels or marine structures travelling to the Islands with cargo to be used for illegal hydrocarbon and/or mining activities on the Argentine continental shelf.
daccess-ods.un.org
在这些决定得到逐步实施的背景下,2011 年 12 月 20 日,南方共同市场成 员决定对 “挂非法的马尔维 纳斯群岛旗帜的船只” 关闭其港口。
daccess-ods.un.org
Against the backdrop of the gradual implementation of those decisions, on 20 December 2011 members of MERCOSUR decided to close their ports to “vessels flying the illegal flag of the Malvinas Islands”.
daccess-ods.un.org
作为一款前置后驱车型,马325iC oupe的 挂 系 统采用前双接头弹簧减震支柱独立悬挂,后5连杆式独立悬挂,操控性相当不错。
vantageshanghai.com
As a rear-wheel drive model, the BMW 325i Coupe’s suspension system uses independent double connected spring and torsion beam suspension in the front, and five independently connected rod suspension in the back—the drivability is correspondingly superb.
vantageshanghai.com
在进一步采取跨部门行动的问题上,与会者建议信息传播技术与教 挂 钩 ( 如在上面 “教育”部分已提出的那样),并与教育部门一道促进虚拟大学和培训中心之间的合作。
unesdoc.unesco.org
As regards further intersectoral action, participants suggested linkages between ICTs and education (as is already elaborated above under “Education”) and the promotion of cooperation between virtual universities and training centres (together with ED).
unesdoc.unesco.org
与会者还认为,应当继续开展 32 C/5 中将生物多样性和文化多样挂钩的跨部门联合 活动,并应在教科文组织内另设跨部门机制,根据大会第三十二届会议通过的决议来落实毛 里求斯会议(巴巴多斯+10)的建议。
unesdoc.unesco.org
Participants also felt that the joint intersectoral initiatives in document 32 C/5 of linking biological and cultural diversity should be continued and that additional intersectoral mechanisms should be established within UNESCO for the follow-up of the recommendations of the Mauritius Meeting (Barbados+10) in line with the resolution adopted by the General Conference at its 32nd session.
unesdoc.unesco.org
挂图中 的数据包括农村地区的农村人口规模和增长速度、农业人口规模、 农业区和农田、森林面积、灌溉面积、获得改善供水和卫生的情况、农业中经济 [...]
活跃人口和化肥的使用;以及城市地区的城市人口规模和增长率、人类住区占据 的土地面积、生活在贫民窟中的城市人口、获得改善供水和卫生的情况、二氧化
[...]
碳的排放量、空气中颗粒物的密度、产业和服务业中的就业、国内生产总值、使 用中的机动车辆和能源消耗。
daccess-ods.un.org
The data
[...] contained in the wallcharts include, for the [...]
rural areas, size and rate of growth of the rural population, size
[...]
of the agricultural population, agricultural area and cropland, forest area, irrigated areas, access to improved water and sanitation, economically active population in agriculture and fertilizer use; and for the urban areas, size and rate of growth of the urban population, land area occupied by human settlements, urban population living in slums, access to improved water and sanitation, carbon dioxide emissions, concentrations of particulate matter in the air, employment in industry and services, gross domestic product, motor vehicles in use and consumption of energy.
daccess-ods.un.org
阿尔及利亚感到鼓舞的是马耳 他 已经采取措施并作出努力,增进弱势群体,尤其是儿童和妇女的权利,同时还 在推动妇女进入劳动力市场。
daccess-ods.un.org
Algeria was encouraged by the measures and efforts already under way to promote the rights of vulnerable groups, especially children and women, and by the increased participation of women in the labour market.
daccess-ods.un.org
阿尔巴尼亚、安哥拉、阿根廷、澳大利亚、孟加拉国、比利时、贝宁、保加利 亚、布基纳法索、布隆迪、中国、刚果、刚果民主共和国、丹麦、吉布提、多米 尼加共和国、萨尔瓦多、爱沙尼亚、危 马 拉 、冰岛、印度、爱尔兰、以色列、 意大利、日本、肯尼亚、吉尔吉斯斯坦 马 里 、摩洛哥、波兰、大韩民国、摩尔 多瓦共和国、马尼亚 、卢旺达、塞内加尔、西班牙、泰国、前南斯拉夫 马其 顿 共和国、土耳其、乌克兰、美利坚合众国和津巴布韦随后加入为提案国。
daccess-ods.un.org
Subsequently, Albania, Angola, Argentina, Australia, Bangladesh, Belgium, Benin, Bulgaria, Burkina Faso, Burundi,
[...]
China, Congo, the
[...] Democratic Republic of the Congo, Denmark, Djibouti, the Dominican Republic, El Salvador, Estonia, Guatemala, Iceland, India, Ireland, Israel, Italy, Japan, Kenya, Kyrgyzstan, Mali, Morocco, Poland, the Republic of Korea, the Republic of Moldova, Romania, Rwanda, Senegal, Spain, Thailand, the [...]
former Yugoslav Republic
[...]
of Macedonia, Turkey, Ukraine, the United States of America and Zimbabwe joined the co-sponsors.
daccess-ods.un.org
咨询委员会注意到,2010 年拟议资源的增加还反映了以下方面所需 资源的增加:反恐怖主义委员会执行局(963 700 美元),因为拟议增设 2 个职位(1 个 P-4 和 1 个
[...]
P-2);支持安全理事会第 1540(2004)号决议所 设委员会(886 500
[...] 美元),因为拟议增设 1 个 P-5 职位;马里问题监 察组(311 500 [...]
美元),因为依照安全理事会第 1853(2008)号决议增加了 第五位专家;苏丹问题专家小组(225
[...]
700 美元),因为专家的月费增加。
daccess-ods.un.org
The Advisory Committee notes that the increase in the resources proposed for 2010 also reflects additional requirements for the Counter-Terrorism Committee Executive Directorate ($963,700) in view of two additional positions (1 P-4 and 1 P-2) proposed; for support to the Security Council Committee established pursuant to resolution 1540 (2004) ($886,500), in view of the proposed
[...]
addition of one P-5 position; for the
[...] Monitoring Group on Somalia ($311,500), [...]
owing to the addition of a fifth expert pursuant
[...]
to Security Council resolution 1853 (2008); and for the Panel of Experts on the Sudan ($225,700), in view of the increase in the monthly fees of experts.
daccess-ods.un.org
在医务科,拟新设 15 个本国员额(6 个本国干事和 9 个本国一般事务人员), 因为该科在过去数年里已经扩大了它所提供的服务,这些服务包括联科行动总部 诊所不间断地运作,该诊所现在为强化一级诊所,而不是以前的一级诊所;病人 从三级医院出院后在他们家里对其进行追踪观察;定期对阿比让以及西区和东区
[...]
的 11 家三级医院的病人进行探访;区总部的医生开展外联活动,一周两次访问
[...] 地处偏远的办公室;在重要的活动期间向政府和作为联合国综合框架一部分的联 合国国家工作队提供支助;拟议在 马 西 后 勤基地每天提供八小时的医疗支助, [...]
而不是目前的两小时。
daccess-ods.un.org
In the Medical Services Section, the establishment of 15 additional national posts (6 National Officers and 9 national General Service staff) is proposed, as the Section has over the past years expanded the services it provides, which include round-the-clock operation of the UNOCI headquarters clinic, which is now functioning at level I-plus rather than the previous level I; patients are followed up at their homes after discharge from level III hospitals; patients are regularly visited in the 11 level III hospitals in Abidjan and in Sector West and Sector East; doctors in the regional headquarters perform outreach activity by visiting remote offices twice a week; support is provided to the Government during important functions and to the United Nations country team as part of the United Nations integrated framework; and medical support
[...]
is proposed to be provided eight hours a day at the
[...] logistics base in Koumassi as opposed to [...]
the current two hours a day.
daccess-ods.un.org
在进展报告(A/66/591)第 12 段中,秘书长强调把全球外勤支助战略提供 服务模式与企业资源规划“团结”项 挂 钩 的重要性,并指出,外勤支助部将继 续与“团结”项目团队密切合作,确保在“团结”项目环境中推广新的业务流程 以及“团结”项目实施的时间框架和部署战 挂 钩。
daccess-ods.un.org
In paragraph 12 of his progress report (A/66/591), the Secretary-General underlines the importance of aligning the service delivery models of the global field support strategy with the enterprise resource
[...]
planning project (Umoja),
[...] and indicates that the Department of Field Support will continue to work closely with the Umoja team so as to ensure alignment with the new business processes in the Umoja environment as well as the time frame and deployment strategy of Umoja.
daccess-ods.un.org
在本届会议上,社会科学及人文科学委员会和自然科学委员会审议了 35 C/COM SC/DR.1 号文件所建议的决议(提案国:奥地利、比利时、玻利维亚多民族国、布基纳法 索、刚果、朝鲜民主主义人民共和国、丹麦、吉布提、多米尼加共和国、芬兰、冰岛、利比 亚、立陶宛、卢森堡马达加 斯加、新西兰、荷兰、挪威、帕劳、巴布亚新几内亚、波兰、 葡萄牙、萨摩亚、塞内加尔、斯洛文尼亚、瑞典、图瓦卢和乌拉圭;共同提案国:巴巴多 斯、哥斯达黎加、德国、哈萨克斯坦、拉脱维亚、黎巴嫩 马 来 西 亚、摩纳哥、巴基斯坦、 所罗门群岛、苏里南和赞比亚),要求总干事利用教科文组织独有的跨学科背景,加强教科 文组织在气候变化问题上的专业能力。
unesdoc.unesco.org
During this session, the SHS and SC Commissions examined the resolution proposed in document 35 C/COM SC/DR.1 (submitted by: Austria, Belgium, Plurinational State of Bolivia, Burkina Faso, Congo, Democratic People’s Republic of Korea, Denmark, Djibouti,
[...]
Dominican Republic,
[...] Finland, Iceland, Libya, Lithuania, Luxembourg, Madagascar, New Zealand, Netherlands, Norway, Palau, Papua New Guinea, Poland, Portugal, Samoa, Senegal, Slovenia, Sweden, Tuvalu, Uruguay; co-sponsored by: Barbados, Costa Rica, Germany, Kazakhstan, Latvia, Lebanon, Malaysia, Monaco, Pakistan, Solomon Islands, Suriname, [...]
and Zambia), requesting
[...]
the Director-General to strengthen UNESCO’s specialized capacity on climate change, building upon UNESCO’s unique interdisciplinary profile.
unesdoc.unesco.org
鉴于国际进行的反海盗努力以及本法令第 4 条第 13 款提及的军事人员参加 行动,又联系 2008 年 11 月 10 日理事会第 2008/851/PESC 号欧洲联盟联合行动, 在等待联合国国际海事组织海事安全委员会的导则批准之前,授权在未建立第 1 款所述分遣队和符合第 5 款、5 之二、5 之三规定限度的情况下,在挂意大利 旗帜通过第 1 款所述国际海域的商船上,部署 1931 年 6 月 18 日第 773 号皇家法 令批准关于公共安全的统一法律案文第 133 和 134 条核可的“宣誓卫兵”,以保 护所述船舶。
daccess-ods.un.org
In the context of international efforts for counter-piracy and the participation of military personnel in the operations referred to in article 4, para. 13 of this decree, and also in conjunction with the European Union Joint Action 2008/851/PESC of the Council, of 10 November 2008, and awaiting the approval of the guidelines of the Maritime Safety Committee of the United Nations within the International Maritime Organization (IMO), it is authorized — whereas the detachments referred to in para. 1, are not established — and in any case within the limits established in paras. 5, 5-bis, 5-ter, the employment of “sworn guards”, authorized under articles 133 and 134 of the Unified law text on Public Security, approved with Royal Decree 18 of June 1931, No. 773, on board merchant ships flagged in Italy transiting in international waters referred to in para. 1, for the protection of the said ships.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/3/27 2:09:31